Genesis

The tables below show the Hebrew and Greek texts aligned vertically. When a Hebrew verse number does not match the Greek counterpart, the editors added a note with the corresponding verse number between square brackets.

Chapter 1

Verse 1

Genesis chapter 1, verse 1
Masoretic text Septuagint
בראשית εν αρχη
ברא εποιησεν
אלהים ο θεος
את השמים τον ουρανον
ואת הארץ και την γην

Verse 2

Genesis chapter 1, verse 2
Masoretic text Septuagint
והארץ η δε γη
היתה ην
תהו αορατος
ובהו και ακατασκευαστος
וחשך και σκοτος
על פני επανω
תהום της αβυσσου
ורוח και πνευμα
אלהים θεου
מרחפת επεφερετο
על פני επανω
המים του υδατος

Verse 3

Genesis chapter 1, verse 3
Masoretic text Septuagint
ויאמר και ειπεν
אלהים ο θεος
יהי γενηθητω
אור φως
ויהי και εγενετο
אור φως

Verse 4

Genesis chapter 1, verse 4
Masoretic text Septuagint
וירא και ειδεν
אלהים ο θεος
את האור το φως
כי οτι
טוב καλον
ויבדל και διεχωρισεν
אלהים ο θεος
בין ανα μεσον
האור του φωτος
ובין και ανα μεσον
החשך του σκοτους

Verse 5

Genesis chapter 1, verse 5
Masoretic text Septuagint
ויקרא και εκαλεσεν
אלהים ο θεος
לאור το φως
יום ημεραν
ולחשך και το σκοτος
קרא εκαλεσεν
לילה νυκτα
ויהי και εγενετο
ערב εσπερα
ויהי και εγενετο
בקר πρωι
יום ημερα
אחד μια

Verse 6

Genesis chapter 1, verse 6
Masoretic text Septuagint
ויאמר και ειπεν
אלהים ο θεος
יהי γενηθητω
רקיע στερεωμα
בתוך εν μεσω
המים του υδατος
ויהי και εστω
מבדיל διαχωριζον
בין ανα μεσον
מים υδατος
למים και υδατος
1 =;ויהי <1.7> και εγενετο
2 =;כן <1.7> ουτως
  • 1 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 7

    Genesis chapter 1, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ויעש και εποιησεν
    אלהים ο θεος
    את הרקיע το στερεωμα
    ויבדל και διεχωρισεν
    3 ο θεος
    בין ανα μεσον
    המים του υδατος
    אשר ο ην
    מתחת υποκατω
    לרקיע του στερεωματος
    ובין και ανα μεσον
    המים του υδατος
    אשר του
    מעל επανω
    לרקיע του στερεωματος
    ויהי 4
    כן 5
  • 3 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 4 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 5 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 8

    Genesis chapter 1, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ויקרא και εκαλεσεν
    אלהים ο θεος
    לרקיע το στερεωμα
    שמים ουρανον
    67 =;וירא <1.10> και ειδεν
    89 =;אלהים <1.10> ο θεος
    1011 =;כי <1.10> οτι
    1213 =;טוב <1.10> καλον
    ויהי και εγενετο
    ערב εσπερα
    ויהי και εγενετο
    בקר πρωι
    יום ημερα
    שני δευτερα
  • 6 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 7 Long minus or plus (at least four lines).

  • 8 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 9 Long minus or plus (at least four lines).

  • 10 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 11 Long minus or plus (at least four lines).

  • 12 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 13 Long minus or plus (at least four lines).

  • Verse 9

    Genesis chapter 1, verse 9
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אלהים ο θεος
    יקוו συναχθητω
    המים το υδωρ
    14 το
    מתחת υποκατω
    השמים του ουρανου
    אל εις
    מקום 15 מקוה συναγωγην
    אחד μιαν
    ותראה και οφθητω
    היבשה η ξηρα
    ויהי και εγενετο
    כן ουτως
    1617 =;ויקוו και συνηχθη
    1819 =;המים το υδωρ
    2021 το
    2223 =;מתחת υποκατω
    2425 =;השמים του ουρανου
    2627 =;אל εις
    2829 מקומ,מקומם τας συναγωγας αυτων
    3031 =;ותראה και ωφθη
    3233 =;היבשה η ξηρα
  • 14 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 15 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 16 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 17 Long minus or plus (at least four lines).

  • 18 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 19 Long minus or plus (at least four lines).

  • 20 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 21 Long minus or plus (at least four lines).

  • 22 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 23 Long minus or plus (at least four lines).

  • 24 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 25 Long minus or plus (at least four lines).

  • 26 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 27 Long minus or plus (at least four lines).

  • 28 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 29 Long minus or plus (at least four lines).

  • 30 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 31 Long minus or plus (at least four lines).

  • 32 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 33 Long minus or plus (at least four lines).

  • Verse 10

    Genesis chapter 1, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ויקרא και εκαλεσεν
    אלהים ο θεος
    ליבשה την ξηραν
    ארץ γην
    ולמקוה και τα συστηματα
    המים των υδατων
    קרא εκαλεσεν
    ימים θαλασσας
    וירא και ειδεν
    אלהים ο θεος
    כי οτι
    טוב καλον

    Verse 11

    Genesis chapter 1, verse 11
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אלהים ο θεος
    תדשא βλαστησατω
    הארץ η γη
    דשא βοτανην
    עשב χορτου
    מזריע σπειρον
    זרע σπερμα
    34 =;למינו κατα γενος •35 και καθ’ ομοιοτητα
    עץ και ξυλον
    פרי καρπιμον
    עשה ποιουν
    פרי καρπον
    למינו 36
    אשר ου
    זרעו το σπερμα αυτου
    בו εν αυτω
    37 למינו κατα γενος
    על επι
    הארץ της γης
    ויהי και εγενετο
    כן ουτως
  • 34 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 35 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 36 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 37 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • Verse 12

    Genesis chapter 1, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ותוצא και εξηνεγκεν
    הארץ η γη
    דשא βοτανην
    עשב χορτου
    מזריע σπειρον
    זרע σπερμα
    למינהו κατα γενος •38 και καθ’ ομοιοτητα
    ועץ και ξυλον
    39 =;פרי <1.11> καρπιμον
    עשה ποιουν
    פרי καρπον
    אשר ου
    זרעו το σπερμα αυτου
    בו εν αυτω
    למינהו κατα γενος
    40 =;על <1.11> επι
    41 =;הארץ <1.11> της γης
    וירא και ειδεν
    אלהים ο θεος
    כי οτι
    טוב καλον
  • 38 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 39 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 40 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 41 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 13

    Genesis chapter 1, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενετο
    ערב εσπερα
    ויהי και εγενετο
    בקר πρωι
    יום ημερα
    שלישי τριτη

    Verse 14

    Genesis chapter 1, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אלהים ο θεος
    יהי γενηθητωσαν
    מארת φωστηρες
    ברקיע εν τω στερεωματι
    השמים του ουρανου
    42 =;להאיר <1.15> εις φαυσιν
    43 =;על הארץ <1.15> της γης
    להבדיל του διαχωριζειν
    בין ανα μεσον
    היום της ημερας
    ובין και ανα μεσον
    הלילה της νυκτος
    והיו και εστωσαν
    לאתת εις σημεια
    ולמועדים και εις καιρους
    ולימים και εις ημερας
    ושנים και εις ενιαυτους
  • 42 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 43 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 15

    Genesis chapter 1, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    והיו και εστωσαν
    למאורת εις φαυσιν
    ברקיע εν τω στερεωματι
    השמים του ουρανου
    להאיר ωστε φαινειν
    על επι
    הארץ της γης
    ויהי και εγενετο
    כן ουτως

    Verse 16

    Genesis chapter 1, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ויעש και εποιησεν
    אלהים ο θεος
    את שני τους δυο
    המארת 44 τους φωστηρας
    הגדלים τους μεγαλους
    את המאור τον φωστηρα
    הגדל τον μεγαν
    לממשלת εις αρχας
    היום της ημερας
    ואת המאור και τον φωστηρα
    הקטן τον ελασσω
    לממשלת εις αρχας
    הלילה της νυκτος
    ואת הכוכבים και τους αστερας
  • 44 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 17

    Genesis chapter 1, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ויתן και εθετο
    אתם αυτους
    אלהים ο θεος
    ברקיע εν τω στερεωματι
    השמים του ουρανου
    להאיר ωστε φαινειν
    על επι
    הארץ της γης

    Verse 18

    Genesis chapter 1, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ולמשל και αρχειν
    ביום της ημερας
    ובלילה και της νυκτος
    ולהבדיל και διαχωριζειν
    בין ανα μεσον
    האור του φωτος
    ובין και ανα μεσον
    החשך του σκοτους
    וירא και ειδεν
    אלהים ο θεος
    כי οτι
    טוב καλον

    Verse 19

    Genesis chapter 1, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενετο
    ערב εσπερα
    ויהי και εγενετο
    בקר πρωι
    יום ημερα
    רביעי τεταρτη

    Verse 20

    Genesis chapter 1, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אלהים ο θεος
    ישרצו εξαγαγετω
    המים τα υδατα
    שרץ ερπετα
    נפש ψυχων
    חיה ζωσων
    ועוף και πετεινα
    יעופף πετομενα
    על επι
    הארץ της γης
    על פני κατα
    רקיע το στερεωμα
    השמים του ουρανου
    45 =;ויהי <1.15,24> και εγενετο
    46 =;כן <1.15,24> ουτως
  • 45 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 46 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 21

    Genesis chapter 1, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ויברא και εποιησεν
    אלהים ο θεος
    את התנינם τα κητη
    הגדלים τα μεγαλα
    ואת כל και πασαν
    נפש ψυχην
    החיה ζωων
    הרמשת ερπετων
    אשר α
    שרצו εξηγαγεν
    המים τα υδατα
    למינהם κατα γενη αυτων
    ואת כל και παν
    עוף πετεινον
    כנף πτερωτον
    למינהו κατα γενος
    וירא και ειδεν
    אלהים ο θεος
    כי οτι
    טוב καλα

    Verse 22

    Genesis chapter 1, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ויברך και ηυλογησεν
    אתם αυτα
    אלהים ο θεος
    לאמר λεγων
    פרו αυξανεσθε
    ורבו και πληθυνεσθε
    ומלאו και πληρωσατε
    את המים τα υδατα
    בימים εν ταις θαλασσαις
    והעוף και τα πετεινα
    ירב πληθυνεσθωσαν
    בארץ επι της γης

    Verse 23

    Genesis chapter 1, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενετο
    ערב εσπερα
    ויהי και εγενετο
    בקר πρωι
    יום ημερα
    חמישי πεμπτη

    Verse 24

    Genesis chapter 1, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אלהים ο θεος
    תוצא εξαγαγετω
    הארץ η γη
    נפש ψυχην
    חיה ζωσαν
    למינה κατα γενος
    בהמה τετραποδα
    ורמש και ερπετα
    וחיתו και θηρια
    ארץ της γης
    למינה κατα γενος
    ויהי και εγενετο
    כן ουτως

    Verse 25

    Genesis chapter 1, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    ויעש και εποιησεν
    אלהים ο θεος
    את חית τα θηρια
    הארץ της γης
    למינה κατα γενος
    ואת הבהמה και τα κτηνη
    למינה κατα γενος
    ואת כל και παντα
    רמש τα ερπετα
    האדמה της γης
    למינהו κατα γενος αυτων
    וירא και ειδεν
    אלהים ο θεος
    כי οτι
    טוב καλα

    Verse 26

    Genesis chapter 1, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אלהים ο θεος
    נעשה ποιησωμεν
    אדם ανθρωπον
    בצלמנו •47 κατ’ εικονα ημετεραν
    כדמותנו και καθ’ ομοιωσιν
    וירדו και αρχετωσαν
    בדגת των ιχθυων
    הים της θαλασσης
    ובעוף και των πετεινων
    השמים του ουρανου
    ובבהמה και των κτηνων
    ובכל και πασης
    הארץ της γης
    ובכל και παντων
    הרמש των ερπετων
    הרמש των ερποντων
    על επι
    הארץ της γης
  • 47 Difference in preposition or particle.

  • Verse 27

    Genesis chapter 1, verse 27
    Masoretic text Septuagint
    ויברא και εποιησεν
    אלהים ο θεος
    את האדם τον ανθρωπον
    בצלמו 4849
    {… •50 בצלמו} בצלם •51 κατ’ εικονα
    אלהים θεου
    ברא εποιησεν
    אתו αυτον
    זכר αρσεν
    ונקבה και θηλυ
    ברא εποιησεν
    אתם αυτους
  • 48 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 49 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 50 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 51 Difference in preposition or particle.

  • Verse 28

    Genesis chapter 1, verse 28
    Masoretic text Septuagint
    ויברך και ηυλογησεν
    אתם αυτους
    אלהים ο θεος
    ויאמר λεγων
    להם 52
    אלהים 53
    פרו αυξανεσθε
    ורבו και πληθυνεσθε
    ומלאו και πληρωσατε
    את הארץ την γην
    וכבשה και κατακυριευσατε αυτης
    ורדו και αρχετε
    בדגת των ιχθυων
    הים της θαλασσης
    ובעוף και των πετεινων
    השמים του ουρανου
    ובכל και παντων
    חיה 54 {x}
    הרמשת 55 {x}
    5657 =;הבהמה <1.26> των κτηνων
    5859 =;ובכל <1.26> και πασης
    6061 =;הארץ <1.26> της γης
    6263 =;ובכל <1.26> και παντων
    6465 =;הרמש <1.26> των ερπετων
    6667 =;הרמש <1.26> των ερποντων
    על επι
    הארץ της γης
  • 52 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 53 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 54 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 55 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 56 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 57 Long minus or plus (at least four lines).

  • 58 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 59 Long minus or plus (at least four lines).

  • 60 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 61 Long minus or plus (at least four lines).

  • 62 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 63 Long minus or plus (at least four lines).

  • 64 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 65 Long minus or plus (at least four lines).

  • 66 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 67 Long minus or plus (at least four lines).

  • Verse 29

    Genesis chapter 1, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אלהים ο θεος
    הנה ιδου
    נתתי δεδωκα
    לכם υμιν
    את כל παν
    עשב χορτον
    זרע σποριμον •68 σπειρον
    זרע σπερμα
    אשר ο εστιν
    על פני επανω
    כל πασης
    הארץ της γης
    ואת כל και παν
    העץ ξυλον
    אשר ο
    בו εχει εν εαυτω
    פרי καρπον
    עץ 69
    זרע {..σποριμου}
    זרע σπερματος
    70 σποριμου
    לכם υμιν
    יהיה εσται
    לאכלה εις βρωσιν
  • 68 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 69 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 70 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 30

    Genesis chapter 1, verse 30
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ולכל και πασι
    חית τοις θηριοις
    הארץ της γης
    ולכל και πασι
    עוף τοις πετεινοις
    השמים του ουρανου
    ולכל και παντι
    71 72 רמש ερπετω
    רומש {… •73 ερπετω} {d •74 } τω ερποντι
    על επι
    הארץ της γης
    אשר ο
    בו εχει εν εαυτω
    נפש ψυχην
    חיה ζωης
    את כל παντα
    ירק {..χλωρον}
    עשב χορτον
    75 χλωρον
    לאכלה εις βρωσιν
    ויהי και εγενετο
    כן ουτως
  • 71 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 72 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 73 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 74 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 75 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 31

    Genesis chapter 1, verse 31
    Masoretic text Septuagint
    וירא και ειδεν
    אלהים ο θεος
    את כל τα παντα
    אשר οσα
    עשה εποιησεν
    והנה και ιδου
    טוב καλα
    מאד λιαν
    ויהי και εγενετο
    ערב εσπερα
    ויהי και εγενετο
    בקר πρωι
    יום ημερα
    הששי εκτη

    Chapter 2

    Verse 1

    Genesis chapter 2, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויכלו και συνετελεσθησαν
    השמים ο ουρανος
    והארץ και η γη
    וכל και πας
    צבאם ο κοσμος αυτων

    Verse 2

    Genesis chapter 2, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ויכל και συνετελεσεν
    אלהים ο θεος
    ביום εν τη ημερα
    השביעי •76 τη εκτη
    מלאכתו τα εργα αυτου
    אשר α
    עשה εποιησεν
    וישבת και κατεπαυσεν
    ביום τη ημερα
    השביעי τη εβδομη
    מכל απο παντων
    מלאכתו των εργων αυτου
    אשר ων
    עשה εποιησεν
  • 76 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • Verse 3

    Genesis chapter 2, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ויברך και ηυλογησεν
    אלהים ο θεος
    את יום την ημεραν
    השביעי την εβδομην
    ויקדש και ηγιασεν
    אתו αυτην
    כי οτι
    בו εν αυτη
    שבת κατεπαυσεν
    מכל απο παντων
    מלאכתו των εργων αυτου
    אשר ων
    ברא ηρξατο
    אלהים ο θεος
    לעשות ποιησαι

    Verse 4

    Genesis chapter 2, verse 4
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    אלה =;זה <5.1> αυτη
    77 =;ספר <5.1> η βιβλος
    תולדות γενεσεως
    השמים ουρανου
    והארץ και γης
    בהבראם οτε εγενετο
    ביום η ημερα
    עשות εποιησεν
    יהוה 78
    אלהים ο θεος
    ארץ שמים τον ουρανον
    ושמים וארץ και την γην
  • 77 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 78 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 5

    Genesis chapter 2, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    וכל και παν
    שיח χλωρον
    השדה αγρου
    טרם προ
    יהיה του γενεσθαι
    בארץ επι της γης
    וכל και παντα
    עשב χορτον
    השדה αγρου
    טרם προ
    יצמח του ανατειλαι
    79 ου
    כי γαρ
    לא {..ου}
    המטיר εβρεξεν
    יהוה 80
    אלהים ο θεος
    על επι
    הארץ την γην
    ואדם και ανθρωπος
    אין ουκ ην
    לעבד εργαζεσθαι
    את האדמה την γην
  • 79 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 80 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 6

    Genesis chapter 2, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ואד πηγη δε
    יעלה ανεβαινεν
    מן εκ
    הארץ της γης
    והשקה και εποτιζεν
    את כל παν
    פני το προσωπον
    האדמה της γης

    Verse 7

    Genesis chapter 2, verse 7
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וייצר και επλασεν
    יהוה 81
    אלהים ο θεος
    את האדם τον ανθρωπον
    עפר χουν
    מן απο
    האדמה της γης
    ויפח και ενεφυσησεν
    באפיו 82 בפניו εις το προσωπον αυτου
    נשמת πνοην
    חיים ζωης
    ויהי και εγενετο
    האדם ο ανθρωπος
    לנפש εις ψυχην
    חיה ζωσαν
  • 81 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 82 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 8

    Genesis chapter 2, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ויטע και εφυτευσεν
    יהוה κυριος
    אלהים ο θεος
    גן παραδεισον
    בעדן •83 בעדם .nm εν εδεμ
    מקדם κατα ανατολας
    וישם και εθετο
    שם εκει
    את האדם τον ανθρωπον
    אשר ον
    יצר επλασεν
  • 83 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 9

    Genesis chapter 2, verse 9
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויצמח και εξανετειλεν
    יהוה 84
    אלהים ο θεος
    85 עוד ετι
    מן εκ
    האדמה της γης
    כל παν
    עץ ξυλον
    נחמד ωραιον
    למראה εις ορασιν
    וטוב και καλον
    למאכל εις βρωσιν
    ועץ και το ξυλον
    החיים της ζωης
    בתוך εν μεσω
    הגן τω παραδεισω
    ועץ και το ξυλον
    הדעת του ειδεναι {d •86 } γνωστον
    טוב καλου
    ורע και πονηρου
  • 84 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 85 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 86 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 10

    Genesis chapter 2, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ונהר ποταμος δε
    יצא εκπορευεται
    מעדן •87 מעדם .nm εξ εδεμ
    להשקות ποτιζειν
    את הגן τον παραδεισον
    ומשם εκειθεν
    יפרד αφοριζεται
    והיה 88
    לארבעה εις τεσσαρας
    ראשים αρχας
  • 87 Introducing reconstructed proper noun.

  • 88 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 11

    Genesis chapter 2, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    שם ονομα
    האחד τω ενι
    פישון φισων
    הוא ουτος
    הסבב ο κυκλων
    את כל πασαν
    ארץ την γην
    החוילה ευιλατ
    89 εκει
    אשר ου εστιν
    שם {..εκει}
    הזהב το χρυσιον
  • 89 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 12

    Genesis chapter 2, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    וזהב το δε χρυσιον
    הארץ της γης
    ההוא εκεινης
    טוב καλον
    שם και εκει εστιν
    הבדלח ο ανθραξ
    ואבן και ο λιθος
    השהם ο πρασινος

    Verse 13

    Genesis chapter 2, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ושם και ονομα
    הנהר τω ποταμω
    השני τω δευτερω
    גיחון γηων
    הוא ουτος
    הסובב ο κυκλων
    את כל πασαν
    ארץ την γην
    כוש αιθιοπιας

    Verse 14

    Genesis chapter 2, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    ושם και •90
    הנהר ο ποταμος
    השלישי ο τριτος
    חדקל τιγρις
    הוא ουτος
    ההלך ο πορευομενος
    קדמת κατεναντι
    אשור ασσυριων
    והנהר ο δε ποταμος
    הרביעי ο τεταρτος
    הוא ουτος
    פרת ευφρατης
  • 90 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 15

    Genesis chapter 2, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ויקח και ελαβεν
    יהוה κυριος
    אלהים ο θεος
    את האדם τον ανθρωπον
    91 =;אשר <2.8> ον
    92 =;יצר <2.8> επλασεν
    וינחהו και εθετο αυτον
    בגן εν τω παραδεισω
    עדן 93
    לעבדה εργαζεσθαι αυτον
    ולשמרה και φυλασσειν •94 αυτον
  • 91 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 92 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 93 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 94 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • Verse 16

    Genesis chapter 2, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ויצו και ενετειλατο
    יהוה κυριος
    אלהים ο θεος
    על האדם τω αδαμ
    לאמר λεγων
    מכל απο παντος
    עץ ξυλου
    הגן του εν τω παραδεισω
    אכל {!}nd βρωσει
    תאכל {!}nd φαγη

    Verse 17

    Genesis chapter 2, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ומעץ απο δε του ξυλου
    הדעת του γινωσκειν
    טוב καλον
    ורע και πονηρον
    לא ου
    תאכל φαγεσθε
    ממנו απ’ αυτου
    95 η
    כי δ’
    ביום {..η} αν ημερα
    אכלך φαγητε
    ממנו απ’ αυτου
    מות {!}nd θανατω
    תמות {!}nd αποθανεισθε
  • 95 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 18

    Genesis chapter 2, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    יהוה κυριος
    אלהים ο θεος
    לא ου
    טוב καλον
    היות ειναι
    האדם τον ανθρωπον
    לבדו μονον
    אעשה ποιησωμεν
    לו αυτω
    עזר βοηθον
    כנגדו κατ’ αυτον

    Verse 19

    Genesis chapter 2, verse 19
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויצר και επλασεν
    יהוה 96
    אלהים ο θεος
    97 עוד ετι
    מן εκ
    האדמה της γης
    כל παντα
    חית τα θηρια
    השדה του αγρου
    ואת כל και παντα
    עוף τα πετεινα
    השמים του ουρανου
    ויבא και ηγαγεν
    98 αυτα
    אל προς
    האדם τον αδαμ
    לראות ιδειν
    מה τι
    יקרא καλεσει
    לו αυτα
    וכל και παν
    אשר ο εαν
    יקרא εκαλεσεν
    לו αυτο
    האדם αδαμ
    נפש ψυχην
    חיה ζωσαν
    הוא τουτο
    שמו ονομα αυτου
  • 96 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 97 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 98 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 20

    Genesis chapter 2, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויקרא και εκαλεσεν
    האדם αδαμ
    שמות ονοματα
    לכל πασιν
    הבהמה τοις κτηνεσιν
    99 και
    100 πασι
    ולעוף {..και} τοις πετεινοις
    השמים του ουρανου
    ולכל και πασι
    חית τοις θηριοις
    השדה του αγρου
    ולאדם τω δε αδαμ
    לא ουχ
    מצא ευρεθη
    עזר βοηθος
    כנגדו ομοιος αυτω
  • 99 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 100 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 21

    Genesis chapter 2, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ויפל και επεβαλεν
    יהוה 101
    אלהים ο θεος
    תרדמה εκστασιν
    על επι
    האדם τον αδαμ
    ויישן και υπνωσεν
    ויקח και ελαβεν
    אחת μιαν
    מצלעתיו των πλευρων αυτου
    ויסגר και ανεπληρωσεν
    בשר σαρκα
    תחתנה αντ’ αυτης
  • 101 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 22

    Genesis chapter 2, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ויבן και ωκοδομησεν
    יהוה κυριος
    אלהים ο θεος
    את הצלע την πλευραν
    אשר ην
    לקח ελαβεν
    מן απο
    האדם του αδαμ
    לאשה εις γυναικα
    ויבאה και ηγαγεν αυτην
    אל προς
    האדם τον αδαμ

    Verse 23

    Genesis chapter 2, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    האדם αδαμ
    זאת τουτο
    הפעם νυν
    עצם οστουν
    מעצמי εκ των οστεων μου
    ובשר και σαρξ
    מבשרי εκ της σαρκος μου
    לזאת αυτη
    יקרא κληθησεται
    אשה γυνη
    כי οτι
    מאיש εκ του ανδρος αυτης
    לקחה ελημφθη
    זאת αυτη

    Verse 24

    Genesis chapter 2, verse 24
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    על כן ενεκεν τουτου
    יעזב καταλειψει
    איש ανθρωπος
    את אביו τον πατερα αυτου
    ואת אמו και την μητερα αυτου
    ודבק και προσκολληθησεται
    באשתו προς την γυναικα αυτου
    והיו και εσονται
    102 שניהם οι δυο
    לבשר εις σαρκα
    אחד μιαν
  • 102 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 25

    Genesis chapter 2, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    ויהיו και ησαν
    שניהם οι δυο
    ערומים γυμνοι
    האדם ο τε αδαμ
    ואשתו και η γυνη αυτου
    ולא και ουκ
    יתבששו ησχυνοντο

    Chapter 3

    Verse 1

    Genesis chapter 3, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    והנחש ο δε οφις
    היה ην
    ערום •103 ם φρονιμωτατος
    מכל 104 παντων
    חית των θηριων
    השדה των επι της γης
    אשר ων
    עשה εποιησεν
    יהוה κυριος
    אלהים ο θεος
    ויאמר και ειπεν
    105 =;הנחש ο οφις
    אל האשה τη γυναικι
    אף כי τι οτι
    אמר ειπεν
    אלהים ο θεος
    לא ου μη
    תאכלו φαγητε
    מכל απο παντος
    עץ ξυλου
    הגן του εν τω παραδεισω
  • 103 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 104 Hebrew M/, MN (comparative, superlative) reflected by Greek comparative or superlative.

  • 105 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 2

    Genesis chapter 3, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ותאמר και ειπεν
    האשה η γυνη
    אל הנחש τω οφει
    מפרי απο καρπου
    עץ ξυλου
    הגן του παραδεισου
    נאכל φαγομεθα

    Verse 3

    Genesis chapter 3, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ומפרי απο δε καρπου
    העץ του ξυλου
    אשר ο εστιν
    בתוך εν μεσω
    הגן του παραδεισου
    אמר ειπεν
    אלהים ο θεος
    לא ου
    תאכלו φαγεσθε
    ממנו απ’ αυτου
    ולא ουδε μη
    תגעו αψησθε
    בו αυτου
    פן ινα μη
    תמתון αποθανητε

    Verse 4

    Genesis chapter 3, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    הנחש ο οφις
    אל האשה τη γυναικι
    לא ου
    מות {!}nd θανατω
    תמתון {!}nd αποθανεισθε

    Verse 5

    Genesis chapter 3, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    כי {..γαρ}
    ידע ηδει
    106 γαρ
    אלהים ο θεος
    כי οτι
    ביום εν η αν ημερα
    אכלכם φαγητε
    ממנו απ’ αυτου
    ונפקחו διανοιχθησονται
    עיניכם υμων οι οφθαλμοι
    והייתם και εσεσθε
    כאלהים ως θεοι
    ידעי γινωσκοντες
    טוב καλον
    ורע και πονηρον
  • 106 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 6

    Genesis chapter 3, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ותרא και ειδεν
    האשה η γυνη
    כי οτι
    טוב καλον
    העץ το ξυλον
    למאכל εις βρωσιν
    וכי και οτι
    תאוה αρεστον
    הוא 107
    לעינים τοις οφθαλμοις {} ιδειν
    ונחמד και ωραιον εστιν
    העץ 108
    להשכיל του κατανοησαι
    ותקח και λαβουσα
    מפריו του καρπου αυτου
    ותאכל εφαγεν
    ותתן και εδωκεν
    גם και
    לאישה τω ανδρι αυτης
    עמה μετ’ αυτης
    ויאכל και εφαγον
  • 107 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 108 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 7

    Genesis chapter 3, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ותפקחנה και διηνοιχθησαν
    עיני οι οφθαλμοι
    שניהם των δυο
    וידעו και εγνωσαν
    כי οτι
    עירמם γυμνοι
    הם ησαν
    ויתפרו και ερραψαν
    עלה φυλλα
    תאנה συκης
    ויעשו και εποιησαν
    להם εαυτοις
    חגרת περιζωματα

    Verse 8

    Genesis chapter 3, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    וישמעו και ηκουσαν
    את קול την φωνην
    יהוה κυριου
    אלהים του θεου
    מתהלך περιπατουντος
    בגן εν τω παραδεισω
    לרוח היום το δειλινον
    ויתחבא και εκρυβησαν
    האדם ο τε αδαμ
    ואשתו και η γυνη αυτου
    מפני απο προσωπου
    יהוה κυριου
    אלהים του θεου
    בתוך εν μεσω
    עץ του ξυλου
    הגן του παραδεισου

    Verse 9

    Genesis chapter 3, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ויקרא και εκαλεσεν
    יהוה κυριος
    אלהים ο θεος
    אל האדם τον αδαμ
    ויאמר και ειπεν
    לו αυτω
    109110 אדם αδαμ
    איכה που ει
  • 109 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 110 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 10

    Genesis chapter 3, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    111 αυτω
    את קלך την φωνην σου
    שמעתי ηκουσα
    112 =;מתהלך <3.8> περιπατουντος
    בגן εν τω παραδεισω
    ואירא και εφοβηθην
    כי οτι
    עירם γυμνος
    אנכי ειμι
    ואחבא και εκρυβην
  • 111 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 112 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 11

    Genesis chapter 3, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    113 αυτω
    מי τις
    הגיד ανηγγειλεν
    לך σοι
    כי οτι
    עירם γυμνος
    אתה ει
    המן μη απο
    העץ του ξυλου
    אשר ου
    צויתיך ενετειλαμην σοι
    114 τουτου
    115 μονου
    לבלתי μη
    אכל φαγειν
    ממנו απ’ αυτου
    אכלת εφαγες
  • 113 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 114 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 115 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 12

    Genesis chapter 3, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    האדם ο αδαμ
    האשה η γυνη
    אשר ην
    נתתה εδωκας
    עמדי μετ’ εμου
    הוא αυτη
    116 μοι
    נתנה εδωκεν
    לי {..μοι}
    מן απο
    העץ του ξυλου
    ואכל και εφαγον
  • 116 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 13

    Genesis chapter 3, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    יהוה κυριος
    אלהים ο θεος
    לאשה τη γυναικι
    מה τι
    זאת τουτο
    עשית εποιησας
    ותאמר και ειπεν
    האשה η γυνη
    הנחש ο οφις
    השיאני ηπατησεν με
    ואכל και εφαγον

    Verse 14

    Genesis chapter 3, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    יהוה κυριος
    אלהים ο θεος
    אל הנחש τω οφει
    כי οτι
    עשית εποιησας
    זאת τουτο
    ארור επικαταρατος
    אתה συ
    מכל απο παντων
    הבהמה των κτηνων
    ומכל και απο παντων
    חית των θηριων
    השדה της γης
    על επι
    גחנך τω στηθει σου •117 και τη κοιλια
    תלך πορευση
    ועפר και γην
    תאכל φαγη
    כל πασας
    ימי τας ημερας
    חייך της ζωης σου
  • 117 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • Verse 15

    Genesis chapter 3, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ואיבה και εχθραν
    אשית θησω
    בינך ανα μεσον σου
    ובין και ανα μεσον
    האשה της γυναικος
    ובין και ανα μεσον
    זרעך του σπερματος σου
    ובין και ανα μεσον
    זרעה του σπερματος αυτης
    הוא αυτος
    ישופך •118 צפה,צפן .שc σου τηρησει
    ראש κεφαλην
    ואתה και συ
    תשופנו •119 צפה,צפן .שc τηρησεις αυτου
    עקב πτερναν
  • 118 Etymological exegesis.

  • 119 Etymological exegesis.

  • Verse 16

    Genesis chapter 3, verse 16
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    אל האשה και τη γυναικι
    אמר ειπεν
    הרבה {!}p πληθυνων
    ארבה {!}p πληθυνω
    עצבונך τας λυπας σου
    והרנך •120121 הגה .rg και τον στεναγμον σου
    בעצב εν λυπαις
    תלדי τεξη
    בנים τεκνα
    ואל και προς
    אישך τον ανδρα σου
    תשוקתך 122 תשובתך .qb η αποστροφη σου
    והוא και αυτος
    123 σου
    ימשל κυριευσει
    בך {..σου}
  • 120 Etymological exegesis.

  • 121 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 122 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 123 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 17

    Genesis chapter 3, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ולאדם τω δε αδαμ
    אמר ειπεν
    כי οτι
    שמעת ηκουσας
    לקול της φωνης
    אשתך της γυναικος σου
    ותאכל και εφαγες
    מן απο
    העץ του ξυλου
    אשר ου
    צויתיך ενετειλαμην σοι
    לאמר 124
    125 τουτου
    126 μονου
    לא μη
    תאכל φαγειν
    ממנו απ’ αυτου
    ארורה επικαταρατος
    האדמה η γη
    בעבורך •127 עבד •128 εν τοις εργοις σου
    בעצבון εν λυπαις
    תאכלנה φαγη αυτην
    כל πασας
    ימי τας ημερας
    חייך της ζωης σου
  • 124 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 125 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 126 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 127 Etymological exegesis.

  • 128 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (interchange of R/D, etc.)

  • Verse 18

    Genesis chapter 3, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    וקוץ ακανθας
    ודרדר και τριβολους
    תצמיח ανατελει
    לך σοι
    ואכלת και φαγη
    את עשב τον χορτον
    השדה του αγρου

    Verse 19

    Genesis chapter 3, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    בזעת εν ιδρωτι
    אפיך του προσωπου σου
    תאכל φαγη
    לחם τον αρτον σου
    עד εως
    שובך του αποστρεψαι σε
    אל εις
    האדמה την γην
    כי 129
    ממנה εξ ης
    לקחת ελημφθης
    כי οτι
    עפר γη
    אתה ει
    ואל και εις
    עפר γην
    תשוב απελευση
  • 129 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 20

    Genesis chapter 3, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויקרא και εκαλεσεν
    האדם αδαμ
    שם το ονομα
    אשתו της γυναικος αυτου
    חוה ζωη
    כי οτι
    הוא αυτη
    היתה 130
    אם μητηρ
    כל παντων
    חי των ζωντων
  • 130 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 21

    Genesis chapter 3, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ויעש και εποιησεν
    יהוה κυριος
    אלהים ο θεος
    לאדם τω αδαμ
    ולאשתו και τη γυναικι αυτου
    כתנות χιτωνας
    עור δερματινους
    וילבשם και ενεδυσεν αυτους

    Verse 22

    Genesis chapter 3, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    יהוה 131
    אלהים ο θεος
    הן ιδου
    האדם αδαμ
    היה γεγονεν
    כאחד ως εις
    ממנו εξ ημων
    לדעת του γινωσκειν
    טוב καλον
    ורע και πονηρον
    ועתה και νυν
    פן μηποτε
    ישלח εκτεινη
    ידו την χειρα
    ולקח και λαβη
    גם 132
    מעץ του ξυλου
    החיים της ζωης
    ואכל και φαγη
    וחי και ζησεται
    לעלם εις τον αιωνα
  • 131 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 132 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 23

    Genesis chapter 3, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    וישלחהו και εξαπεστειλεν αυτον
    יהוה κυριος
    אלהים ο θεος
    מגן εκ του παραδεισου
    עדן της τρυφης
    לעבד εργαζεσθαι
    את האדמה την γην
    אשר •133 משם εξ ης
    לקח ελημφθη
    משם 134
  • 133 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 134 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 24

    Genesis chapter 3, verse 24
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויגרש και εξεβαλεν
    את האדם τον αδαμ
    וישכן και κατωκισεν
    135 αυτον
    מקדם απεναντι
    לגן του παραδεισου
    עדן της τρυφης
    136 137 וישם και εταξεν
    את הכרבים τα χερουβιμ •138
    ואת להט και την φλογινην
    החרב ρομφαιαν
    המתהפכת την στρεφομενην
    לשמר φυλασσειν
    את דרך την οδον
    עץ του ξυλου
    החיים της ζωης
  • 135 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 136 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 137 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 138 Transliterated Hebrew word.

  • Chapter 4

    Verse 1

    Genesis chapter 4, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    והאדם αδαμ δε
    ידע εγνω
    את חוה ευαν
    אשתו την γυναικα αυτου
    ותהר και συλλαβουσα
    ותלד ετεκεν
    את קין τον καιν
    ותאמר και ειπεν
    קניתי εκτησαμην
    איש ανθρωπον
    את δια
    יהוה του θεου

    Verse 2

    Genesis chapter 4, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ותסף και προσεθηκεν
    ללדת τεκειν
    את אחיו τον αδελφον αυτου
    את הבל τον αβελ
    ויהי και εγενετο
    הבל αβελ
    רעה ποιμην
    צאן προβατων
    וקין καιν δε
    היה ην
    עבד εργαζομενος
    אדמה την γην

    Verse 3

    Genesis chapter 4, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενετο
    מקץ μεθ’
    ימים ημερας
    ויבא ηνεγκεν
    קין καιν
    מפרי απο των καρπων
    האדמה της γης
    מנחה θυσιαν
    ליהוה τω κυριω

    Verse 4

    Genesis chapter 4, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    והבל και αβελ
    הביא ηνεγκεν
    גם και
    הוא αυτος
    מבכרות απο των πρωτοτοκων
    צאנו των προβατων αυτου
    ומחלבהן και απο των στεατων αυτων
    וישע και επειδεν
    יהוה ο θεος
    אל επι
    הבל αβελ
    ואל και επι
    מנחתו τοις δωροις αυτου

    Verse 5

    Genesis chapter 4, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ואל επι δε
    קין καιν
    ואל και επι
    מנחתו ταις θυσιαις αυτου
    לא ου
    שעה προσεσχεν
    ויחר και ελυπησεν
    לקין τον καιν
    מאד λιαν
    ויפלו και συνεπεσεν
    פניו τω προσωπω

    Verse 6

    Genesis chapter 4, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    יהוה κυριος
    139 ο θεος
    אל קין τω καιν
    למה ινα τι
    חרה לך περιλυπος εγενου
    ולמה και ινα τι
    נפלו συνεπεσεν
    פניך το προσωπον σου
  • 139 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 7

    Genesis chapter 4, verse 7
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    הלוא ουκ
    אם εαν
    תיטיב ορθως
    שאת προσενεγκης
    ואם 140 εαν {..δε}
    לא {..μη}
    תיטיב ορθως
    141 δε
    142 μη
    לפתח •143 διελης
    חטאת •144 ημαρτες
    רבץ ησυχασον
    ואליך προς σε
    תשוקתו 145 תשובתו .qb η αποστροφη αυτου
    ואתה και συ
    תמשל αρξεις
    בו αυτου
  • 140 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 141 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 142 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 143 Difference in vocalization (reading).

  • 144 Difference in vocalization (reading).

  • 145 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 8

    Genesis chapter 4, verse 8
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    קין καιν
    אל προς
    הבל αβελ
    אחיו τον αδελφον αυτου
    146 נלכה διελθωμεν
    147 εις
    148 השדה 149 εις το πεδιον
    ויהי και εγενετο
    בהיותם εν τω ειναι αυτους
    בשדה εν τω πεδιω
    ויקם και ανεστη
    קין καιν
    אל επι
    הבל αβελ
    אחיו τον αδελφον αυτου
    ויהרגהו και απεκτεινεν αυτον
  • 146 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 147 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 148 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 149 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 9

    Genesis chapter 4, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    יהוה ο θεος
    אל προς
    קין καιν
    אי που εστιν
    הבל αβελ
    אחיך ο αδελφος σου
    ויאמר ο δε ειπεν
    לא ου
    ידעתי γινωσκω
    השמר μη φυλαξ
    אחי του αδελφου μου
    אנכי ειμι εγω

    Verse 10

    Genesis chapter 4, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    150 ο θεος
    מה τι
    עשית εποιησας
    קול φωνη
    דמי αιματος
    אחיך του αδελφου σου
    צעקים βοα
    אלי προς με
    מן εκ
    האדמה της γης
  • 150 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 11

    Genesis chapter 4, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ועתה και νυν
    ארור επικαταρατος
    אתה συ
    מן απο
    האדמה της γης
    אשר η
    פצתה εχανεν
    את פיה το στομα αυτης
    לקחת δεξασθαι
    את דמי το αιμα
    אחיך του αδελφου σου
    מידך εκ της χειρος σου

    Verse 12

    Genesis chapter 4, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    כי οτι
    תעבד εργα
    את האדמה την γην
    לא και ου
    תסף προσθησει
    151 την ισχυν αυτης
    תת δουναι
    כחה {..την ισχυν αυτησ}
    לך σοι
    נע •152153 אנח .עx στενων
    ונד και τρεμων
    תהיה εση
    בארץ επι της γης
  • 151 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 152 Etymological exegesis.

  • 153 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 13

    Genesis chapter 4, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    קין καιν
    אל προς
    יהוה τον κυριον
    גדול •154 ם μειζων
    עוני η αιτια μου
    מנשא 155 του αφεθηναι με
  • 154 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 155 Hebrew M/, MN (comparative, superlative) reflected by Greek comparative or superlative.

  • Verse 14

    Genesis chapter 4, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    הן ει
    גרשת εκβαλλεις
    אתי με
    היום σημερον
    מעל פני απο προσωπου
    האדמה της γης
    ומפניך και απο του προσωπου σου
    אסתר κρυβησομαι
    והייתי και εσομαι
    נע •156157 אנח .עx στενων
    ונד και τρεμων
    בארץ επι της γης
    והיה και εσται
    כל πας
    מצאי ο ευρισκων με
    יהרגני αποκτενει με
  • 156 Etymological exegesis.

  • 157 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 15

    Genesis chapter 4, verse 15
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    לו αυτω
    יהוה κυριος
    158 ο θεος
    לכן •159 לא כן •160 ουχ ουτως
    כל πας
    הרג ο αποκτεινας
    קין καιν
    שבעתים επτα
    יקם εκδικουμενα •161 παραλυσει
    וישם και εθετο
    יהוה κυριος
    162 ο θεος
    לקין אות σημειον
    אות •163 לקין τω καιν
    לבלתי του μη
    הכות ανελειν
    אתו αυτον
    כל παντα
    מצאו τον ευρισκοντα αυτον
  • 158 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 159 Etymological exegesis.

  • 160 One word of MT separated into two or more words in the parent text of the LXX.

  • 161 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 162 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 163 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 16

    Genesis chapter 4, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ויצא εξηλθεν δε
    קין καιν
    מלפני απο προσωπου
    יהוה του θεου
    וישב και ωκησεν
    בארץ εν γη
    נוד •164 ניד .wy ναιδ
    קדמת κατεναντι
    עדן •165 עדם .nm εδεμ
  • 164 Introducing reconstructed proper noun.

  • 165 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 17

    Genesis chapter 4, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    וידע και εγνω
    קין καιν
    את אשתו την γυναικα αυτου
    ותהר και συλλαβουσα
    ותלד ετεκεν
    את חנוך τον ενωχ
    ויהי και ην
    בנה οικοδομων
    עיר πολιν
    ויקרא שם και επωνομασεν
    העיר την πολιν
    כשם •166 επι τω ονοματι
    בנו του υιου αυτου
    חנוך ενωχ
  • 166 Difference in preposition or particle.

  • Verse 18

    Genesis chapter 4, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ויולד εγενηθη δε
    לחנוך τω ενωχ
    את עירד •167 את עידד •168 γαιδαδ
    ועירד •169 ועידד •170 και γαιδαδ
    ילד εγεννησεν
    את מחויאל •171 את מחייאל .wy τον μαιηλ
    ומחייאל και μαιηλ
    ילד εγεννησεν
    את מתושאל τον μαθουσαλα
    ומתושאל και μαθουσαλα
    ילד εγεννησεν
    את למך τον λαμεχ
  • 167 Introducing reconstructed proper noun.

  • 168 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (interchange of R/D, etc.)

  • 169 Introducing reconstructed proper noun.

  • 170 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (interchange of R/D, etc.)

  • 171 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 19

    Genesis chapter 4, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    ויקח και ελαβεν
    לו εαυτω
    למך λαμεχ
    שתי δυο
    נשים γυναικας
    שם ονομα
    האחת τη μια
    עדה αδα
    ושם και ονομα
    השנית τη δευτερα
    צלה σελλα

    Verse 20

    Genesis chapter 4, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ותלד και ετεκεν
    עדה αδα
    את יבל τον ιωβελ
    הוא ουτος
    היה ην
    אבי ο πατηρ
    ישב οικουντων
    172 εν
    אהל 173 εν σκηναις
    ומקנה κτηνοτροφων
  • 172 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 173 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 21

    Genesis chapter 4, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ושם και ονομα
    אחיו τω αδελφω αυτου
    יובל ιουβαλ
    הוא ουτος
    היה ην
    אבי כל תפש ο καταδειξας
    כנור ψαλτηριον
    ועוגב και κιθαραν

    Verse 22

    Genesis chapter 4, verse 22
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וצלה σελλα δε
    גם ילדה ετεκεν
    הוא גם και
    ילדה הוא αυτη
    את תובל קין τον θοβελ •174 και ην •175 {cκαιν}
    —ט 176 הוא היה <4.20> {… •177 και ην}
    לטש σφυροκοπος
    כל 178
    חרש χαλκευς
    נחשת χαλκου
    וברזל και σιδηρου
    ואחות αδελφη δε
    תובל קין θοβελ •179
    נעמה νοεμα
  • 174 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 175 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 176 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 177 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 178 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 179 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 23

    Genesis chapter 4, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    למך λαμεχ
    לנשיו ταις εαυτου γυναιξιν
    עדה αδα
    וצלה και σελλα
    שמען ακουσατε
    קולי μου της φωνης
    נשי γυναικες
    למך λαμεχ
    האזנה ενωτισασθε
    אמרתי μου τους λογους
    כי οτι
    איש ανδρα
    הרגתי απεκτεινα
    לפצעי εις τραυμα εμοι
    וילד και νεανισκον
    לחברתי εις μωλωπα εμοι

    Verse 24

    Genesis chapter 4, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    כי οτι
    שבעתים επτακις
    יקם εκδεδικηται
    180 εκ
    קין 181 εκ καιν
    182 εκ
    ולמך 183 εκ δε λαμεχ
    שבעים ושבעה εβδομηκοντακις επτα
  • 180 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 181 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 182 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 183 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 25

    Genesis chapter 4, verse 25
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וידע εγνω δε
    אדם αδαμ
    עוד 184
    את •185186 את חוה <4.1> ευαν
    אשתו την γυναικα αυτου
    187 =;ותהר <4.1> και συλλαβουσα
    ותלד ετεκεν
    בן υιον
    ותקרא και επωνομασεν
    את שמו το ονομα αυτου
    שת σηθ
    188 לאמר λεγουσα
    כי {..γαρ}
    שת εξανεστησεν
    189 γαρ
    לי μοι
    אלהים ο θεος
    זרע σπερμα
    אחר ετερον
    תחת αντι
    הבל αβελ
    כי הרגו ον απεκτεινεν
    קין καιν
  • 184 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 185 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 186 Introducing reconstructed proper noun.

  • 187 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 188 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 189 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 26

    Genesis chapter 4, verse 26
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ולשת και τω σηθ
    גם 190
    הוא 191
    ילד εγενετο
    בן υιος
    ויקרא επωνομασεν δε
    את שמו το ονομα αυτου
    אנוש ενως
    אז זה,הוא ουτος
    הוחל •192 יחל •193 ηλπισεν
    לקרא επικαλεισθαι
    בשם το ονομα
    יהוה κυριου
    194 του θεου
  • 190 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 191 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 192 Etymological exegesis.

  • 193 Change from passive to active form in verbs.

  • 194 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Chapter 5

    Verse 1

    Genesis chapter 5, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    זה αυτη
    ספר η βιβλος
    תולדת γενεσεως
    אדם ανθρωπων
    ביום η ημερα
    ברא εποιησεν
    אלהים ο θεος
    אדם τον αδαμ
    בדמות •195 κατ’ εικονα
    אלהים θεου
    עשה εποιησεν
    אתו αυτον
  • 195 Difference in preposition or particle.

  • Verse 2

    Genesis chapter 5, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    זכר αρσεν
    ונקבה και θηλυ
    בראם εποιησεν αυτους
    ויברך και ευλογησεν
    אתם αυτους
    ויקרא και επωνομασεν
    את שמם το ονομα αυτων
    אדם αδαμ
    ביום η ημερα
    הבראם εποιησεν αυτους

    Verse 3

    Genesis chapter 5, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ויחי εζησεν δε
    אדם αδαμ
    שלשים ומאת •196 διακοσια και τριακοντα
    שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    בדמותו •197 κατα την ιδεαν αυτου
    כצלמו και κατα την εικονα αυτου
    ויקרא και επωνομασεν
    את שמו το ονομα αυτου
    שת σηθ
  • 196 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • 197 Difference in preposition or particle.

  • Verse 4

    Genesis chapter 5, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    ויהיו εγενοντο δε
    ימי αι ημεραι
    אדם αδαμ
    אחרי μετα
    הולידו το γεννησαι αυτον
    את שת τον σηθ
    שמנה מאת •198 επτακοσια
    שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    בנים υιους
    ובנות και θυγατερας
  • 198 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • Verse 5

    Genesis chapter 5, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ויהיו και εγενοντο
    כל πασαι
    ימי αι ημεραι
    אדם αδαμ
    אשר ας
    חי εζησεν
    תשע מאות •199 ושלשים εννακοσια {…και τριακοντα}
    שנה 200
    ושלשים και τριακοντα
    201 שנה שנה ετη
    וימת και απεθανεν
  • 199 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 200 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 201 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 6

    Genesis chapter 5, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ויחי εζησεν δε
    שת σηθ
    חמש •202 ומאת •203 διακοσια και πεντε
    שנים •204 שנה ετη
    ומאת 205
    שנה 206
    ויולד και εγεννησεν
    את אנוש τον ενως
  • 202 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 203 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • 204 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 205 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 206 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 7

    Genesis chapter 5, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ויחי και εζησεν
    שת σηθ
    אחרי μετα
    הולידו το γεννησαι αυτον
    את אנוש τον ενως
    שבע 207
    שנים 208
    209 שבע ושמנה מאות •210 επτακοσια και επτα
    211 שנים שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    בנים υιους
    ובנות και θυγατερας
  • 207 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 208 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 209 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 210 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • 211 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 8

    Genesis chapter 5, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ויהיו και εγενοντο
    כל πασαι
    ימי αι ημεραι
    שת σηθ
    שתים עשרה 212
    שנה 213
    {…שתים עשרה} ותשע מאות εννακοσια και δωδεκα
    214 שנה שנה ετη
    וימת και απεθανεν
  • 212 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 213 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 214 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 9

    Genesis chapter 5, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ויחי και εζησεν
    אנוש ενως
    תשעים •215 εκατον ενενηκοντα
    שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    את קינן τον καιναν
  • 215 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • Verse 10

    Genesis chapter 5, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ויחי και εζησεν
    אנוש ενως
    אחרי μετα
    הולידו το γεννησαι αυτον
    את קינן τον καιναν
    חמש עשרה 216
    שנה 217
    {…חמש עשרה} ושמנה מאות •218 επτακοσια και δεκα πεντε
    219 שנה שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    בנים υιους
    ובנות και θυγατερας
  • 216 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 217 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 218 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • 219 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 11

    Genesis chapter 5, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויהיו και εγενοντο
    כל πασαι
    ימי αι ημεραι
    אנוש ενως
    חמש 220
    שנים 221
    222 חמש ותשע מאות εννακοσια και πεντε
    223 שנים שנה ετη
    וימת και απεθανεν
  • 220 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 221 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 222 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 223 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 12

    Genesis chapter 5, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ויחי και εζησεν
    קינן καιναν
    שבעים •224 εκατον εβδομηκοντα
    שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    את מהללאל τον μαλελεηλ
  • 224 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • Verse 13

    Genesis chapter 5, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ויחי και εζησεν
    קינן καιναν
    אחרי μετα
    הולידו το γεννησαι αυτον
    את מהללאל τον μαλελεηλ
    ארבעים 225
    שנה 226
    227 ארבעים ושמנה מאות •228 επτακοσια και τεσσαρακοντα
    229 שנה שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    בנים υιους
    ובנות και θυγατερας
  • 225 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 226 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 227 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 228 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • 229 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 14

    Genesis chapter 5, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    ויהיו και εγενοντο
    כל πασαι
    ימי αι ημεραι
    קינן καιναν
    עשר 230
    שנים 231
    232 עשר ותשע מאות εννακοσια και δεκα
    233 שנים שנה ετη
    וימת και απεθανεν
  • 230 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 231 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 232 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 233 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 15

    Genesis chapter 5, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ויחי και εζησεν
    מהללאל μαλελεηλ
    חמש 234
    שנים 235
    236 חמש וששים •237 εκατον και εξηκοντα πεντε
    238 שנים שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    את ירד τον ιαρεδ
  • 234 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 235 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 236 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 237 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • 238 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 16

    Genesis chapter 5, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ויחי και εζησεν
    מהללאל μαλελεηλ
    אחרי μετα
    הולידו το γεννησαι αυτον
    את ירד τον ιαρεδ
    שלשים 239
    שנה 240
    241 שלשים ושמנה מאות •242 επτακοσια και τριακοντα
    243 שנה שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    בנים υιους
    ובנות και θυγατερας
  • 239 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 240 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 241 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 242 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • 243 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 17

    Genesis chapter 5, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ויהיו και εγενοντο
    כל πασαι
    ימי αι ημεραι
    מהללאל μαλελεηλ
    חמש ותשעים 244
    שנה 245
    {…חמש ותשעימ} ושמנה מאות οκτακοσια και ενενηκοντα πεντε
    246 שנה שנה ετη
    וימת και απεθανεν
  • 244 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 245 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 246 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 18

    Genesis chapter 5, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ויחי και εζησεν
    ירד ιαρεδ
    שתים וששים 247
    שנה 248
    {…שתים וששימ} ומאת εκατον και εξηκοντα δυο
    249 שנה שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    את חנוך τον ενωχ
  • 247 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 248 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 249 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 19

    Genesis chapter 5, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    ויחי και εζησεν
    ירד ιαρεδ
    אחרי μετα
    הולידו το γεννησαι αυτον
    את חנוך τον ενωχ
    שמנה מאות οκτακοσια
    שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    בנים υιους
    ובנות και θυγατερας

    Verse 20

    Genesis chapter 5, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויהיו και εγενοντο
    כל πασαι
    ימי αι ημεραι
    ירד ιαρεδ
    שתים וששים 250
    שנה 251
    {…שתים וששימ} ותשע מאות εννακοσια και εξηκοντα δυο
    252 שנה שנה ετη
    וימת και απεθανεν
  • 250 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 251 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 252 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 21

    Genesis chapter 5, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ויחי και εζησεν
    חנוך ενωχ
    חמש וששים •253 εκατον και εξηκοντα πεντε
    שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    את מתושלח τον μαθουσαλα
  • 253 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • Verse 22

    Genesis chapter 5, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ויתהלך ευηρεστησεν δε
    חנוך ενωχ
    את האלהים τω θεω
    אחרי μετα
    הולידו το γεννησαι αυτον
    את מתושלח τον μαθουσαλα
    שלש מאות •254 διακοσια
    שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    בנים υιους
    ובנות και θυγατερας
  • 254 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • Verse 23

    Genesis chapter 5, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενοντο
    כל πασαι
    ימי αι ημεραι
    חנוך ενωχ
    חמש וששים 255
    שנה 256
    {…חמש וששימ} ושלש מאות τριακοσια εξηκοντα πεντε
    257 שנה שנה ετη
  • 255 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 256 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 257 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 24

    Genesis chapter 5, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    ויתהלך και ευηρεστησεν
    חנוך ενωχ
    את האלהים τω θεω
    ואיננו και ουχ ηυρισκετο
    כי οτι
    לקח μετεθηκεν
    אתו αυτον
    אלהים ο θεος

    Verse 25

    Genesis chapter 5, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    ויחי και εζησεν
    מתושלח μαθουσαλα
    שבע ושמנים 258
    שנה 259
    {…שבע ושמנימ} ומאת •260 εκατον και εξηκοντα επτα
    261 שנה שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    את למך τον λαμεχ
  • 258 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 259 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 260 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • 261 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 26

    Genesis chapter 5, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    ויחי και εζησεν
    מתושלח μαθουσαλα
    אחרי μετα
    הולידו το γεννησαι αυτον
    את למך τον λαμεχ
    שתים ושמונים 262
    שנה 263
    {…שתים ושמונימ} ושבע •264 οκτακοσια δυο
    מאות •265 266
    267 שנה שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    בנים υιους
    ובנות και θυγατερας
  • 262 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 263 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 264 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 265 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • 266 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 267 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 27

    Genesis chapter 5, verse 27
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויהיו και εγενοντο
    כל πασαι
    ימי αι ημεραι
    מתושלח μαθουσαλα
    268 ας
    269 חיה εζησεν
    תשע וששים 270
    שנה 271
    {…תשע וששימ} ותשע מאות εννακοσια και εξηκοντα εννεα
    272 שנה שנה ετη
    וימת και απεθανεν
  • 268 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 269 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 270 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 271 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 272 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 28

    Genesis chapter 5, verse 28
    Masoretic text Septuagint
    ויחי και εζησεν
    למך λαμεχ
    שתים ושמנים 273
    שנה 274
    {…שתים ושמנימ} ומאת •275 εκατον ογδοηκοντα οκτω
    276 שנה שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    בן υιον
  • 273 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 274 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 275 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • 276 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 29

    Genesis chapter 5, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    ויקרא και επωνομασεν
    את שמו το ονομα αυτου
    נח νωε
    לאמר λεγων
    זה ουτος
    ינחמנו •277278 נחה διαναπαυσει ημας
    ממעשנו απο των εργων ημων
    ומעצבון και απο των λυπων
    ידינו των χειρων ημων
    מן και απο
    האדמה της γης
    אשר ης
    אררה κατηρασατο
    יהוה κυριος
    279 ο θεος
  • 277 Etymological exegesis.

  • 278 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 279 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 30

    Genesis chapter 5, verse 30
    Masoretic text Septuagint
    ויחי και εζησεν
    למך λαμεχ
    אחרי μετα
    הולידו το γεννησαι αυτον
    את נח τον νωε
    חמש ותשעים 280
    שנה 281
    {…חמש ותשעימ} וחמש מאת •282 πεντακοσια και εξηκοντα πεντε
    283 שנה שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    בנים υιους
    ובנות και θυγατερας
  • 280 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 281 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 282 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • 283 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 31

    Genesis chapter 5, verse 31
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενοντο
    כל πασαι
    ימי αι ημεραι
    למך λαμεχ
    שבע ושבעים 284
    שנה 285
    {…שבע ושבעימ} ושבע מאות •286 επτακοσια και πεντηκοντα τρια
    287 288
    289 שנה שנה ετη
    וימת και απεθανεν
  • 284 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 285 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 286 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 287 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • 288 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 289 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 32

    Genesis chapter 5, verse 32
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויהי και ην
    נח νωε
    בן 290
    חמש מאות {..πεντακοσιων}
    291 בן שנה ετων
    292 πεντακοσιων
    ויולד και εγεννησεν
    נח νωε
    293 τρεις
    294 בנים υιους
    את שם τον σημ
    את חם τον χαμ
    ואת יפת τον ιαφεθ
  • 290 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 291 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 292 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 293 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 294 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Chapter 6

    Verse 1

    Genesis chapter 6, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενετο
    כי ηνικα
    החל ηρξαντο
    האדם οι ανθρωποι
    לרב πολλοι γινεσθαι
    על פני επι
    האדמה της γης
    ובנות και θυγατερες
    ילדו εγενηθησαν
    להם αυτοις

    Verse 2

    Genesis chapter 6, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ויראו ιδοντες δε
    בני οι υιοι
    האלהים του θεου
    את בנות τας θυγατερας
    האדם των ανθρωπων
    כי οτι
    טבת καλαι
    הנה εισιν
    ויקחו ελαβον
    להם εαυτοις
    נשים γυναικας
    מכל απο πασων
    אשר ων
    בחרו εξελεξαντο

    Verse 3

    Genesis chapter 6, verse 3
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    יהוה κυριος
    295 ο θεος
    לא ου μη
    ידון 296 ידור .nr καταμεινη
    רוחי το πνευμα μου
    באדם εν τοις ανθρωποις
    297 τουτοις
    לעלם εις τον αιωνα
    בשגם δια
    הוא το ειναι αυτους
    בשר σαρκας
    והיו εσονται δε
    ימיו αι ημεραι αυτων
    מאה ועשרים εκατον εικοσι
    שנה ετη
  • 295 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 296 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 297 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 4

    Genesis chapter 6, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    הנפלים οι δε γιγαντες
    היו ησαν
    בארץ επι της γης
    בימים εν ταις ημεραις
    ההם εκειναις
    וגם και
    אחרי כן μετ’ εκεινο
    אשר ως αν
    יבאו εισεπορευοντο
    בני οι υιοι
    האלהים του θεου
    אל προς
    בנות τας θυγατερας
    האדם των ανθρωπων
    וילדו και εγεννωσαν
    להם εαυτοις
    המה εκεινοι ησαν
    הגברים οι γιγαντες
    אשר οι
    מעולם απ’ αιωνος
    אנשי οι ανθρωποι
    השם οι ονομαστοι

    Verse 5

    Genesis chapter 6, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    וירא ιδων δε
    יהוה κυριος
    298 ο θεος
    כי οτι
    רבה επληθυνθησαν
    רעת αι κακιαι
    האדם των ανθρωπων
    בארץ επι της γης
    וכל και πας τις
    יצר מחשבת διανοειται
    299 εν
    לבו 300 εν τη καρδια αυτου
    רק επιμελως
    301 επι
    רע 302 επι τα πονηρα
    כל πασας
    היום τας ημερας
  • 298 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 299 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 300 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 301 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 302 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 6

    Genesis chapter 6, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    וינחם και ενεθυμηθη
    יהוה ο θεος
    כי οτι
    עשה εποιησεν
    את האדם τον ανθρωπον
    בארץ επι της γης
    ויתעצב אל לבו και διενοηθη

    Verse 7

    Genesis chapter 6, verse 7
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    יהוה ο θεος
    אמחה απαλειψω
    את האדם τον ανθρωπον
    אשר ον
    בראתי εποιησα
    מעל פני απο προσωπου
    האדמה της γης
    מאדם απο ανθρωπου
    עד εως
    בהמה κτηνους
    עד 303 ום και απο
    רמש ερπετων
    ועד εως
    עוף των πετεινων
    השמים του ουρανου
    כי οτι
    נחמתי εθυμωθην
    כי οτι
    עשיתם εποιησα αυτους
  • 303 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 8

    Genesis chapter 6, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ונח νωε δε
    מצא ευρεν
    חן χαριν
    בעיני εναντιον
    יהוה κυριου
    304 του θεου
  • 304 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 9

    Genesis chapter 6, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    אלה αυται δε
    תולדת αι γενεσεις
    נח νωε
    נח νωε
    איש ανθρωπος
    צדיק δικαιος
    תמים τελειος
    היה ων
    בדרתיו εν τη γενεα αυτου
    את האלהים τω θεω
    התהלך ευηρεστησεν
    נח νωε

    Verse 10

    Genesis chapter 6, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ויולד εγεννησεν δε
    נח νωε
    שלשה τρεις
    בנים υιους
    את שם τον σημ
    את חם τον χαμ
    ואת יפת τον ιαφεθ

    Verse 11

    Genesis chapter 6, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ותשחת εφθαρη δε
    הארץ η γη
    לפני εναντιον
    האלהים του θεου
    ותמלא και επλησθη
    הארץ η γη
    חמס αδικιας

    Verse 12

    Genesis chapter 6, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    וירא και ειδεν
    305 κυριος
    אלהים ο θεος
    את הארץ την γην
    והנה και ην
    נשחתה κατεφθαρμενη
    כי οτι
    השחית κατεφθειρεν
    כל πασα
    בשר σαρξ
    את דרכו την οδον αυτου
    על επι
    הארץ της γης
  • 305 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 13

    Genesis chapter 6, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אלהים ο θεος
    לנח προς νωε
    קץ καιρος
    כל παντος
    בשר ανθρωπου
    בא ηκει
    לפני εναντιον μου
    כי οτι
    מלאה επλησθη
    הארץ η γη
    חמס αδικιας
    מפניהם απ’ αυτων
    והנני και ιδου εγω
    משחיתם καταφθειρω αυτους
    את και
    הארץ την γην

    Verse 14

    Genesis chapter 6, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    עשה ποιησον
    306 ουν
    לך σεαυτω
    תבת κιβωτον
    307 εκ
    עצי 308 εκ ξυλων
    גפר τετραγωνων
    קנים νοσσιας
    תעשה ποιησεις
    את התבה την κιβωτον
    וכפרת •309 בכפר και ασφαλτωσεις
    אתה αυτην
    מבית εσωθεν
    ומחוץ και εξωθεν
    בכפר τη ασφαλτω
  • 306 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 307 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 308 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 309 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 15

    Genesis chapter 6, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    וזה אשר και ουτως
    תעשה ποιησεις
    אתה =;את התבה <6.14> την κιβωτον
    שלש מאות τριακοσιων
    אמה πηχεων
    ארך το μηκος
    התבה της κιβωτου
    חמשים και πεντηκοντα
    אמה πηχεων
    רחבה το πλατος •310 αυτης
    ושלשים και τριακοντα
    אמה πηχεων
    קומתה το υψος αυτης
  • 310 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • Verse 16

    Genesis chapter 6, verse 16
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    צהר •311312 צר επισυναγων
    תעשה ποιησεις
    לתבה την κιβωτον
    ואל και εις
    אמה πηχυν
    תכלנה συντελεσεις αυτην
    מלמעלה ανωθεν
    ופתח την δε θυραν
    התבה της κιβωτου
    בצדה תשים ποιησεις
    תשים בצדה •313 εκ πλαγιων
    תחתים καταγαια
    שנים διωροφα
    ושלשים και τριωροφα
    תעשה ποιησεις αυτην
  • 311 Etymological exegesis.

  • 312 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 313 Difference in preposition or particle.

  • Verse 17

    Genesis chapter 6, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ואני הנני εγω δε ιδου
    מביא επαγω
    את המבול τον κατακλυσμον
    מים υδωρ
    על επι
    הארץ την γην
    לשחת καταφθειραι
    כל πασαν
    בשר σαρκα
    אשר בו εν η εστιν
    רוח πνευμα
    חיים ζωης
    מתחת υποκατω
    השמים του ουρανου
    כל אשר και οσα εαν η
    בארץ επι της γης
    יגוע τελευτησει

    Verse 18

    Genesis chapter 6, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    והקמתי και στησω
    את בריתי την διαθηκην μου
    אתך προς σε
    ובאת εισελευση δε
    אל εις
    התבה την κιβωτον
    אתה συ
    ובניך και οι υιοι σου
    ואשתך και η γυνη σου
    ונשי και αι γυναικες
    בניך των υιων σου
    אתך μετα σου

    Verse 19

    Genesis chapter 6, verse 19
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    314315 και απο παντων
    316317 הבהמה των κτηνων
    318319 και απο παντων
    320321 הרמש των ερπετων
    ומכל και απο παντων
    הח החיה των θηριων
    מכל και απο πασης
    בשר σαρκος
    שנים δυο
    322 =;שנים δυο
    מכל απο παντων
    תביא εισαξεις
    אל εις
    התבה την κιβωτον
    להחית ινα τρεφης
    אתך μετα σεαυτου
    זכר αρσεν
    ונקבה και θηλυ
    יהיו εσονται
  • 314 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 315 Long minus or plus (at least four lines).

  • 316 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 317 Long minus or plus (at least four lines).

  • 318 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 319 Long minus or plus (at least four lines).

  • 320 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 321 Long minus or plus (at least four lines).

  • 322 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 20

    Genesis chapter 6, verse 20
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    323 απο
    324 παντων
    מהעוף 325 απο των ορνεων •326 των •327
    328 πετεινων
    למינהו κατα γενος
    ומן •329 και απο παντων
    הבהמה των κτηνων
    למינה κατα γενος
    מכל και απο παντων
    רמש 330 הרמש <1.26> των ερπετων
    331 =;הרמש <1.26> των ερποντων
    332 =;על <1.26> επι
    האדמה 333 הארץ <1.6> της γης
    למינהו κατα γενος αυτων
    שנים δυο
    334 =;שנים δυο
    מכל απο παντων
    יבאו εισελευσονται
    אליך προς σε
    להחיות τρεφεσθαι
    335 =;אתך <6.19> μετα σου
    336 =;זכר <6.19> αρσεν
    337 =;ונקבה <6.19> και θηλυ
  • 323 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 324 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 325 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 326 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 327 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 328 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 329 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 330 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 331 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 332 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 333 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 334 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 335 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 336 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 337 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 21

    Genesis chapter 6, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ואתה συ δε
    קח λημψη
    לך σεαυτω
    מכל απο παντων
    מאכל των βρωματων
    אשר α
    יאכל εδεσθε
    ואספת και συναξεις
    אליך προς σεαυτον
    והיה και εσται
    לך σοι
    ולהם και εκεινοις
    לאכלה φαγειν

    Verse 22

    Genesis chapter 6, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ויעש και εποιησεν
    נח νωε
    ככל •338 παντα
    אשר οσα
    צוה ενετειλατο
    אתו αυτω
    339 κυριος
    אלהים ο θεος
    כן ουτως
    עשה εποιησεν
  • 338 Omission of preposition or particle.

  • 339 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Chapter 7

    Verse 1

    Genesis chapter 7, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    יהוה κυριος
    340 ο θεος
    לנח προς νωε
    בא εισελθε
    אתה συ
    וכל και πας
    ביתך ο οικος σου
    אל εις
    התבה την κιβωτον
    כי οτι
    אתך σε
    ראיתי ειδον
    צדיק δικαιον
    לפני εναντιον μου
    בדור εν τη γενεα
    הזה ταυτη
  • 340 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 2

    Genesis chapter 7, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    מכל απο δε •341
    הבהמה των κτηνων
    הטהורה των καθαρων
    תקח εισαγαγε
    לך προς σε
    שבעה επτα
    שבעה επτα
    איש =;זכר <6.19,7.3> αρσεν
    ואשתו =;ונקבה <6.19,7.3> •342 και θηλυ
    343
    ומן απο δε
    הבהמה των κτηνων
    אשר των
    לא μη
    טהרה καθαρων
    הוא 344
    שנים δυο
    345 =;שנים δυο
    איש =;זכר <6.19> αρσεν
    ואשתו =;ונקבה <6.19> και θηλυ
  • 341 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 342 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 343 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 344 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 345 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 3

    Genesis chapter 7, verse 3
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    גם και
    מעוף απο των πετεινων
    השמים του ουρανου
    346 הטהר των καθαρων
    שבעה επτα
    שבעה επτα
    זכר αρσεν
    ונקבה και θηλυ
    347348 ומן και απο
    349350 העוף των πετεινων
    351352 אשר των
    353354 לא μη
    355356 =טהר καθαρων
    357358 שנים δυο
    359360 שנים δυο
    361362 זכר αρσεν
    363364 ונקבה και θηλυ
    לחיות διαθρεψαι
    זרע σπερμα
    על פני επι
    כל πασαν
    הארץ την γην
  • 346 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 347 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 348 Long minus or plus (at least four lines).

  • 349 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 350 Long minus or plus (at least four lines).

  • 351 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 352 Long minus or plus (at least four lines).

  • 353 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 354 Long minus or plus (at least four lines).

  • 355 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 356 Long minus or plus (at least four lines).

  • 357 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 358 Long minus or plus (at least four lines).

  • 359 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 360 Long minus or plus (at least four lines).

  • 361 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 362 Long minus or plus (at least four lines).

  • 363 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 364 Long minus or plus (at least four lines).

  • Verse 4

    Genesis chapter 7, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    365 ετι
    כי γαρ
    לימים ημερων
    עוד {..ετι}
    שבעה επτα
    אנכי εγω
    ממטיר επαγω υετον
    על επι
    הארץ την γην
    ארבעים τεσσαρακοντα
    יום ημερας
    וארבעים και τεσσαρακοντα
    לילה νυκτας
    ומחיתי και εξαλειψω
    את כל πασαν
    היקום την εξαναστασιν
    אשר ην
    עשיתי εποιησα
    מעל פני απο προσωπου
    האדמה της γης
  • 365 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 5

    Genesis chapter 7, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ויעש και εποιησεν
    נח νωε
    ככל •366 παντα
    אשר οσα
    צוהו ενετειλατο αυτω
    יהוה κυριος
    367 ο θεος
  • 366 Omission of preposition or particle.

  • 367 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 6

    Genesis chapter 7, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ונח νωε δε
    368 ην
    בן •369 שנה ετων
    שש מאות εξακοσιων
    שנה 370
    והמבול και ο κατακλυσμος
    היה εγενετο
    מים υδατος
    על επι
    הארץ της γης
  • 368 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 369 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 370 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 7

    Genesis chapter 7, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ויבא εισηλθεν δε
    נח νωε
    ובניו και οι υιοι αυτου
    ואשתו και η γυνη αυτου
    ונשי και αι γυναικες
    בניו των υιων αυτου
    אתו μετ’ αυτου
    אל εις
    התבה την κιβωτον
    מפני δια
    מי το υδωρ
    המבול του κατακλυσμου

    Verse 8

    Genesis chapter 7, verse 8
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    371 ומן και απο
    372 העוף των πετεινων
    מן και απο
    הבהמה των κτηνων
    הטהורה των καθαρων
    ומן και απο
    הבהמה των κτηνων
    אשר των
    איננה μη
    טהרה καθαρων
    ומן 373
    העוף 374
    וכל •375 και απο παντων
    אשר {..των}
    רמש των ερπετων
    376 των
    על επι
    האדמה της γης
  • 371 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 372 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 373 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 374 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 375 Addition of preposition or particle.

  • 376 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 9

    Genesis chapter 7, verse 9
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    שנים δυο
    שנים δυο
    באו εισηλθον
    אל προς
    נח νωε
    אל εις
    התבה την κιβωτον
    זכר αρσεν
    ונקבה και θηλυ
    כאשר καθα
    צוה ενετειλατο
    אלהים אתו αυτω
    את נח אלהים ο θεος

    Verse 10

    Genesis chapter 7, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενετο
    לשבעת μετα τας επτα
    הימים 377 τας ημερας
    ומי και το υδωρ
    המבול του κατακλυσμου
    היו εγενετο
    על επι
    הארץ της γης
  • 377 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 11

    Genesis chapter 7, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    378 εν τω
    בשנת 379
    שש מאות εξακοσιοστω
    380 בשנת שנה {…εν τω} ετει
    לחיי εν τη ζωη
    נח του νωε
    381 του δευτερου
    בחדש 382 του μηνος
    השני {..του δευτερου}
    בשבעה עשר יום •383 <8.14> εβδομη και εικαδι
    לחדש του μηνος
    ביום τη ημερα
    הזה ταυτη
    נבקעו ερραγησαν
    כל πασαι
    מעינת αι πηγαι
    תהום της αβυσσου
    רבה 384
    וארבת και οι καταρρακται
    השמים του ουρανου
    נפתחו ηνεωχθησαν
  • 378 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 379 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 380 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 381 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 382 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 383 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • 384 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 12

    Genesis chapter 7, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενετο
    הגשם ο υετος
    על επι
    הארץ της γης
    ארבעים τεσσαρακοντα
    יום ημερας
    וארבעים και τεσσαρακοντα
    לילה νυκτας

    Verse 13

    Genesis chapter 7, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    בעצם εν •385 ταυτη
    היום τη ημερα
    הזה ταυτη
    בא εισηλθεν
    נח νωε
    ושם σημ
    וחם χαμ
    ויפת ιαφεθ
    בני υιοι
    נח νωε
    ואשת και η γυνη
    נח νωε
    ושלשת και αι τρεις
    נשי 386 αι γυναικες
    בניו των υιων αυτου
    אתם μετ’ αυτου
    אל εις
    התבה την κιβωτον
  • 385 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 386 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 14

    Genesis chapter 7, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    המה 387
    וכל και παντα
    החיה τα θηρια
    למינה κατα γενος
    וכל και παντα
    הבהמה τα κτηνη
    למינה κατα γενος
    וכל και παν
    הרמש ερπετον
    הרמש κινουμενον
    על επι
    הארץ της γης
    למינהו κατα γενος
    וכל και παν
    העוף πετεινον
    למינהו κατα γενος
    כל 388
    צפור 389
    כל 390
    כנף 391
  • 387 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 388 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 389 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 390 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 391 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 15

    Genesis chapter 7, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ויבאו εισηλθον
    אל προς
    נח νωε
    אל εις
    התבה την κιβωτον
    שנים δυο
    שנים δυο
    מכל απο πασης
    הבשר σαρκος
    אשר בו εν ω εστιν
    רוח πνευμα
    חיים ζωης

    Verse 16

    Genesis chapter 7, verse 16
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    והבאים και τα εισπορευομενα
    זכר αρσεν
    ונקבה και θηλυ
    מכל απο πασης
    בשר σαρκος
    באו εισηλθεν
    כאשר καθα
    צוה ενετειλατο
    אתו אלהים ο θεος
    אלהים •392 את נח τω νωε
    ויסגר και εκλεισεν
    יהוה κυριος
    393 ο θεος
    בעדו 394395 εξωθεν αυτου
    396 את התבה την κιβωτον
  • 392 Introducing reconstructed proper noun.

  • 393 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 394 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 395 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 396 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 17

    Genesis chapter 7, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενετο
    המבול ο κατακλυσμος
    ארבעים τεσσαρακοντα
    יום ημερας
    397 =;וארבעים <7.4,12> και τεσσαρακοντα
    398 =;לילה <7.4,12> νυκτας
    על επι
    הארץ της γης
    וירבו και επληθυνθη
    המים το υδωρ
    וישאו και επηρεν
    את התבה την κιβωτον
    ותרם και υψωθη
    מעל απο
    הארץ της γης
  • 397 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 398 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 18

    Genesis chapter 7, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ויגברו και επεκρατει
    המים το υδωρ
    וירבו και επληθυνετο
    מאד σφοδρα
    על επι
    הארץ της γης
    ותלך και επεφερετο
    התבה η κιβωτος
    על פני επανω
    המים του υδατος

    Verse 19

    Genesis chapter 7, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    והמים το δε υδωρ
    גברו επεκρατει
    מאד σφοδρα
    מאד σφοδρως
    על επι
    הארץ της γης
    ויכסו •399 και επεκαλυψεν
    כל παντα
    ההרים τα ορη
    הגבהים τα υψηλα
    אשר α ην
    תחת υποκατω
    כל 400
    השמים του ουρανου
  • 399 Change from passive to active form in verbs.

  • 400 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 20

    Genesis chapter 7, verse 20
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    חמש עשרה δεκα πεντε
    אמה πηχεις
    מלמעלה επανω
    גברו 401 גבהו .rh υψωθη
    המים το υδωρ
    ויכסו •402 και επεκαλυψεν
    403 παντα
    ההרים τα ορη
    404 =;הגבהים <7.19> τα υψηλα
  • 401 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 402 Change from passive to active form in verbs.

  • 403 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 404 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 21

    Genesis chapter 7, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ויגוע και απεθανεν
    כל πασα
    בשר σαρξ
    הרמש κινουμενη
    על επι
    הארץ της γης
    בעוף των πετεινων
    ובבהמה και των κτηνων
    ובחיה και των θηριων
    ובכל και παν
    השרץ ερπετον
    השרץ κινουμενον
    על επι
    הארץ της γης
    וכל και πας
    האדם ανθρωπος

    Verse 22

    Genesis chapter 7, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    כל και παντα
    אשר οσα
    405 εχει
    נשמת 406407
    {… •408 נשמת} רוח πνοην
    חיים ζωης
    באפיו εχει
    מכל •409 και πας
    אשר ος ην
    בחרבה επι της ξηρας
    מתו απεθανεν
  • 405 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 406 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 407 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 408 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 409 Omission of preposition or particle.

  • Verse 23

    Genesis chapter 7, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    וימח και εξηλειψεν
    את כל παν
    היקום το αναστημα
    אשר ο ην
    על פני επι προσωπου
    410 πασης
    האדמה της γης
    מאדם απο ανθρωπου
    עד εως
    בהמה κτηνους
    עד και •411 εως
    רמש ερπετων
    ועד και •412 εως
    עוף των πετεινων
    השמים του ουρανου
    וימחו και εξηλειφθησαν
    מן απο
    הארץ της γης
    וישאר και κατελειφθη
    אך μονος
    נח νωε
    ואשר και οι
    אתו μετ’ αυτου
    בתבה εν τη κιβωτω
  • 410 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 411 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 412 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • Verse 24

    Genesis chapter 7, verse 24
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויגברו 413 ויגבהו .rh και υψωθη
    המים το υδωρ
    על επι
    הארץ της γης
    414 ημερας
    חמשים ומאת εκατον πεντηκοντα
    יום {..ημερασ}
  • 413 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 414 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Chapter 8

    Verse 1

    Genesis chapter 8, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויזכר και εμνησθη
    אלהים ο θεος
    את נח του νωε
    ואת כל και παντων
    החיה των θηριων
    ואת כל και παντων
    הבהמה των κτηνων
    415416 =;וכל <8.19> και παντων
    417418 =;העוף <8.19> των πετεινων
    419420 =;וכל <8.19> και παντων
    421422 =;הרמש <8.19> των ερπετων
    אשר οσα ην
    אתו μετ’ αυτου
    בתבה εν τη κιβωτω
    ויעבר και επηγαγεν
    אלהים ο θεος
    רוח πνευμα
    על επι
    הארץ την γην
    וישכו και εκοπασεν
    המים το υδωρ
  • 415 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 416 Long minus or plus (at least four lines).

  • 417 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 418 Long minus or plus (at least four lines).

  • 419 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 420 Long minus or plus (at least four lines).

  • 421 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 422 Long minus or plus (at least four lines).

  • Verse 2

    Genesis chapter 8, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ויסכרו και επεκαλυφθησαν
    מעינת αι πηγαι
    תהום της αβυσσου
    וארבת και οι καταρρακται
    השמים του ουρανου
    ויכלא και συνεσχεθη
    הגשם ο υετος
    מן απο
    השמים του ουρανου

    Verse 3

    Genesis chapter 8, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    וישבו και ενεδιδου
    המים το υδωρ
    423 πορευομενον
    מעל απο
    הארץ της γης
    הלוך {..πορευομενον}
    ושוב ενεδιδου
    ויחסרו και ηλαττονουτο
    המים το υδωρ
    מקצה μετα
    חמשים ומאת πεντηκοντα και εκατον
    יום ημερας
  • 423 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 4

    Genesis chapter 8, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    ותנח και εκαθισεν
    התבה η κιβωτος
    בחדש εν μηνι
    השביעי τω εβδομω
    בשבעה עשר יום •424 <8.14> εβδομη και εικαδι
    לחדש του μηνος
    על επι
    הרי τα ορη
    אררט τα αραρατ
  • 424 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • Verse 5

    Genesis chapter 8, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    והמים το δε υδωρ
    היו 425426
    {… •427 היו} הלוך πορευομενον
    וחסור ηλαττονουτο
    עד εως
    428 του δεκατου
    החדש μηνος
    העשירי {..του δεκατου}
    בעשירי •429 εν δε τω ενδεκατω μηνι
    באחד τη πρωτη
    לחדש του μηνος
    נראו ωφθησαν
    ראשי αι κεφαλαι
    ההרים των ορεων
  • 425 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 426 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 427 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 428 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 429 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • Verse 6

    Genesis chapter 8, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενετο
    מקץ μετα
    ארבעים τεσσαρακοντα
    יום ημερας
    ויפתח ηνεωξεν
    נח νωε
    את חלון την θυριδα
    התבה της κιβωτου
    אשר ην
    עשה εποιησεν

    Verse 7

    Genesis chapter 8, verse 7
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וישלח και απεστειλεν
    את הערב τον κορακα
    430 =;לראת <8.8> του ιδειν
    431 =;הקלו <8.8> ει κεκοπακεν
    432 =;המים <8.8> το υδωρ
    ויצא יצוא {!}- και εξελθων
    433 לא ουχ
    ושוב υπεστρεψεν
    עד εως
    יבשת του ξηρανθηναι
    המים το υδωρ
    מעל απο
    הארץ της γης
  • 430 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 431 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 432 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 433 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 8

    Genesis chapter 8, verse 8
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וישלח και απεστειλεν
    את היונה την περιστεραν
    מאתו 434 אחריו οπισω αυτου
    לראות ιδειν
    הקלו ει κεκοπακεν
    המים το υδωρ
    מעל פני απο προσωπου
    האדמה της γης
  • 434 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 9

    Genesis chapter 8, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ולא και ουχ
    מצאה ευρουσα
    היונה η περιστερα
    מנוח αναπαυσιν
    לכף רגלה τοις ποσιν αυτης
    ותשב υπεστρεψεν
    אליו προς αυτον
    אל εις
    התבה την κιβωτον
    כי οτι
    מים υδωρ
    435 ην
    על επι
    436 παντι
    פני προσωπω
    כל πασης
    הארץ της γης
    וישלח και εκτεινας
    ידו την χειρα αυτου
    ויקחה ελαβεν αυτην
    ויבא και εισηγαγεν
    אתה αυτην
    אליו προς εαυτον
    אל εις
    התבה την κιβωτον
  • 435 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 436 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 10

    Genesis chapter 8, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ויחל και επισχων
    עוד ετι
    437 ημερας
    שבעת επτα
    ימים {..ημερασ}
    אחרים ετερας
    ויסף παλιν
    שלח εξαπεστειλεν
    את היונה την περιστεραν
    מן εκ
    התבה της κιβωτου
  • 437 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 11

    Genesis chapter 8, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ותבא και ανεστρεψεν
    אליו προς αυτον
    היונה η περιστερα
    לעת ערב το προς εσπεραν
    והנה και ειχεν
    עלה φυλλον
    זית ελαιας
    טרף καρφος
    בפיה εν τω στοματι αυτης
    וידע και εγνω
    נח νωε
    כי οτι
    קלו κεκοπακεν
    המים το υδωρ
    מעל απο
    הארץ της γης

    Verse 12

    Genesis chapter 8, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    וייחל και επισχων
    עוד ετι
    438 ημερας
    שבעת επτα
    ימים {..ημερασ}
    אחרים ετερας
    439 παλιν
    וישלח εξαπεστειλεν
    את היונה την περιστεραν
    ולא και ου
    יספה προσεθετο
    שוב του επιστρεψαι
    אליו προς αυτον
    עוד ετι
  • 438 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 439 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 13

    Genesis chapter 8, verse 13
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויהי και εγενετο
    באחת ושש מאות εν τω ενι και εξακοσιοστω
    שנה ετει
    440 =;לחיי <7.11> εν τη ζωη
    441442 נח <7.11> του νωε
    בראשון του πρωτου μηνος
    באחד μια
    לחדש του μηνος
    חרבו εξελιπεν
    המים το υδωρ
    מעל απο
    הארץ της γης
    ויסר και απεκαλυψεν
    נח νωε
    את מכסה την στεγην
    התבה της κιβωτου
    443 ην
    444 עשה εποιησεν
    וירא και ειδεν
    והנה 445 כי οτι
    חרבו εξελιπεν
    446 =;המים <8.8> το υδωρ
    447 =;מעל <8.8> απο
    פני προσωπου
    האדמה της γης
  • 440 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 441 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 442 Introducing reconstructed proper noun.

  • 443 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 444 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 445 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 446 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 447 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 14

    Genesis chapter 8, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    ובחדש εν δε τω μηνι
    השני τω δευτερω
    בשבעה ועשרים יום εβδομη και εικαδι
    לחדש του μηνος
    יבשה εξηρανθη
    הארץ η γη

    Verse 15

    Genesis chapter 8, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    וידבר και ειπεν
    448 κυριος
    אלהים ο θεος
    אל נח τω νωε
    לאמר λεγων
  • 448 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 16

    Genesis chapter 8, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    צא εξελθε
    מן εκ
    התבה της κιβωτου
    אתה συ
    ואשתך και η γυνη σου
    ובניך και οι υιοι σου
    ונשי και αι γυναικες
    בניך των υιων σου
    אתך μετα σου

    Verse 17

    Genesis chapter 8, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    כל και παντα
    החיה τα θηρια
    אשר οσα εστιν
    אתך μετα σου
    מכל •449 και πασα
    בשר σαρξ
    בעוף •450 απο πετεινων
    ובבהמה •451 εως κτηνων
    ובכל •452 και παν
    הרמש ερπετον
    הרמש κινουμενον
    על επι
    הארץ της γης
    *הוצא **היצא εξαγαγε
    אתך μετα σεαυτου
    ושרצו 453
    בארץ 454
    ופרו και αυξανεσθε
    ורבו και πληθυνεσθε
    על επι
    הארץ της γης
  • 449 Omission of preposition or particle.

  • 450 Difference in preposition or particle.

  • 451 Difference in preposition or particle.

  • 452 Difference in preposition or particle.

  • 453 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 454 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 18

    Genesis chapter 8, verse 18
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויצא και εξηλθεν
    נח νωε
    ובניו ואשתו και η γυνη αυτου
    ואשתו ובניו και οι υιοι αυτου
    ונשי και αι γυναικες
    בניו των υιων αυτου
    אתו μετ’ αυτου

    Verse 19

    Genesis chapter 8, verse 19
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    כל και παντα
    החיה τα θηρια
    כל και παντα
    455 =;הבהמה <8.1> τα κτηνη
    הרמש 456
    וכל και παν
    העוף πετεινον
    כל και παν
    457 הרמש ερπετον
    רומש κινουμενον
    על επι
    הארץ της γης
    למשפחתיהם κατα γενος αυτων
    יצאו εξηλθοσαν
    מן εκ
    התבה της κιβωτου
  • 455 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 456 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 457 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • Verse 20

    Genesis chapter 8, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויבן και ωκοδομησεν
    נח νωε
    מזבח θυσιαστηριον
    ליהוה τω θεω
    ויקח και ελαβεν
    מכל απο παντων
    הבהמה των κτηνων
    הטהורה των καθαρων
    ומכל και απο παντων
    העוף των πετεινων
    הטהר των καθαρων
    ויעל και ανηνεγκεν
    עלת ολοκαρπωσεις
    במזבח επι το θυσιαστηριον

    Verse 21

    Genesis chapter 8, verse 21
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וירח και ωσφρανθη
    יהוה κυριος
    458 ο θεος
    את ריח οσμην
    הניחח ευωδιας
    ויאמר και ειπεν
    יהוה κυριος
    459 ο θεος
    אל לבו διανοηθεις
    לא ου
    אסף προσθησω
    לקלל עוד ετι
    עוד לקלל του καταρασασθαι
    את האדמה την γην
    בעבור •460 עבד •461 δια {d •462 } τα εργα
    האדם των ανθρωπων
    כי οτι
    יצר εγκειται
    לב η διανοια
    האדם του ανθρωπου
    463 =;רק <6.5> επιμελως
    464 επι
    רע 465 επι τα πονηρα
    מנעריו εκ νεοτητος
    ולא ου
    אסף προσθησω
    466 ουν
    עוד ετι
    להכות παταξαι
    את כל πασαν
    467468 σαρκα
    חי { •469 } •470 σαρκα ζωσαν
    כאשר καθως
    עשיתי εποιησα
  • 458 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 459 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 460 Etymological exegesis.

  • 461 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (interchange of R/D, etc.)

  • 462 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 463 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 464 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 465 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 466 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 467 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 468 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 469 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 470 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 22

    Genesis chapter 8, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    עד 471
    כל πασας
    ימי τας ημερας
    הארץ της γης
    זרע σπερμα
    וקציר και θερισμος
    וקר ψυχος
    וחם και καυμα
    וקיץ θερος
    וחרף και εαρ
    ויום ημεραν
    ולילה και νυκτα
    לא ου
    ישבתו καταπαυσουσιν
  • 471 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Chapter 9

    Verse 1

    Genesis chapter 9, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויברך και ηυλογησεν
    אלהים ο θεος
    את נח τον νωε
    ואת בניו και τους υιους αυτου
    ויאמר και ειπεν
    להם αυτοις
    פרו αυξανεσθε
    ורבו και πληθυνεσθε
    ומלאו και πληρωσατε
    את הארץ την γην
    472 =;וכבשה <1.28> και κατακυριευσατε αυτης
  • 472 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 2

    Genesis chapter 9, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ומוראכם και ο τρομος υμων
    וחתכם και ο φοβος •473 υμων
    יהיה εσται
    על επι
    כל πασιν
    חית τοις θηριοις
    הארץ της γης
    ועל και επι
    כל παντα
    עוף τα ορνεα
    השמים του ουρανου
    בכל και επι παντα
    אשר τα
    תרמש κινουμενα
    474 επι
    האדמה 475 επι της γης
    ובכל και επι παντας
    דגי τους ιχθυας
    הים της θαλασσης
    בידכם υπο χειρας υμιν
    נתנו •476 δεδωκα
  • 473 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 474 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 475 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 476 Change from passive to active form in verbs.

  • Verse 3

    Genesis chapter 9, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    כל και παν
    רמש ερπετον
    אשר ο
    הוא εστιν
    חי ζων
    לכם υμιν
    יהיה εσται
    לאכלה εις βρωσιν
    כירק ως λαχανα
    עשב χορτου
    נתתי δεδωκα
    לכם υμιν
    את כל τα παντα

    Verse 4

    Genesis chapter 9, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    אך πλην
    בשר κρεας
    בנפשו εν {..ψυχησ}
    דמו αιματι
    477 ψυχης
    לא ου
    תאכלו φαγεσθε
  • 477 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 5

    Genesis chapter 9, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ואך και γαρ
    את דמכם το υμετερον αιμα
    לנפשתיכם των ψυχων υμων
    אדרש εκζητησω
    מיד εκ χειρος
    כל παντων
    חיה των θηριων
    אדרשנו εκζητησω αυτο
    ומיד και εκ χειρος
    האדם ανθρωπου
    מיד 478
    איש 479
    אחיו αδελφου
    אדרש εκζητησω
    את נפש την ψυχην
    האדם του ανθρωπου
  • 478 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 479 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 6

    Genesis chapter 9, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    שפך ο εκχεων
    דם αιμα
    האדם ανθρωπου
    באדם αντι •480
    דמו του αιματος αυτου
    ישפך εκχυθησεται
    כי οτι
    בצלם εν εικονι
    אלהים θεου
    עשה εποιησα
    את האדם τον ανθρωπον
  • 480 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 7

    Genesis chapter 9, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ואתם υμεις δε
    פרו αυξανεσθε
    ורבו και πληθυνεσθε
    שרצו =;ומלאו <1.28,9.1> και πληρωσατε
    בארץ =;את הארץ <1.28,9.1> την γην
    ורבו και πληθυνεσθε
    בה επ’ αυτης

    Verse 8

    Genesis chapter 9, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אלהים ο θεος
    אל נח τω νωε
    ואל בניו και τοις υιοις αυτου
    אתו μετ’ αυτου
    לאמר λεγων

    Verse 9

    Genesis chapter 9, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ואני הנני εγω ιδου
    מקים ανιστημι
    את בריתי την διαθηκην μου
    אתכם υμιν
    ואת זרעכם και τω σπερματι υμων
    אחריכם μεθ’ υμας

    Verse 10

    Genesis chapter 9, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ואת כל και παση
    נפש ψυχη
    החיה τη ζωση
    אשר 481
    אתכם μεθ’ υμων
    בעוף απο ορνεων
    בבהמה και απο κτηνων
    ובכל και πασι
    חית τοις θηριοις
    הארץ της γης
    482 οσα
    אתכם μεθ’ υμων
    מכל απο παντων
    יצאי των εξελθοντων
    483 εκ
    התבה 484 εκ της κιβωτου
    לכל 485
    חית 486
    הארץ 487
  • 481 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 482 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 483 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 484 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 485 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 486 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 487 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 11

    Genesis chapter 9, verse 11
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    והקמתי και στησω
    את בריתי την διαθηκην μου
    אתכם προς υμας
    ולא και ουκ
    יכרת αποθανειται
    כל πασα
    בשר σαρξ
    עוד ετι
    ממי απο του υδατος
    המבול του κατακλυσμου
    ולא και ουκ
    יהיה εσται
    עוד ετι
    מבול κατακλυσμος
    488 מים υδατος
    לשחת του καταφθειραι
    489 πασαν
    הארץ την γην
  • 488 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 489 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 12

    Genesis chapter 9, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    490 κυριος
    אלהים ο θεος
    491 προς
    492493 נח νωε
    זאת τουτο
    אות το σημειον
    הברית της διαθηκης
    אשר ο
    אני εγω
    נתן διδωμι
    ביני ανα μεσον εμου
    וביניכם και {..dανα μεσον} υμων
    ובין και ανα μεσον
    כל πασης
    נפש ψυχης
    חיה ζωσης
    אשר η εστιν
    אתכם μεθ’ υμων
    לדרת εις γενεας
    עולם αιωνιους
  • 490 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 491 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 492 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 493 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 13

    Genesis chapter 9, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    את קשתי το τοξον μου
    נתתי τιθημι
    בענן εν τη νεφελη
    והיתה και εσται
    לאות εις σημειον
    ברית διαθηκης
    ביני ανα μεσον εμου
    ובין και {..dανα μεσον}
    הארץ της γης

    Verse 14

    Genesis chapter 9, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    והיה και εσται
    בענני εν τω συννεφειν με
    ענן νεφελας
    על επι
    הארץ την γην
    ונראתה οφθησεται
    הקשת το τοξον μου
    בענן εν τη νεφελη

    Verse 15

    Genesis chapter 9, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    וזכרתי και μνησθησομαι
    את בריתי της διαθηκης μου
    אשר η εστιν
    ביני ανα μεσον εμου
    וביניכם και {..dανα μεσον} υμων
    ובין και ανα μεσον
    כל πασης
    נפש ψυχης
    חיה ζωσης
    בכל εν παση
    בשר σαρκι
    ולא και ουκ
    יהיה εσται
    עוד ετι
    המים το υδωρ
    למבול εις κατακλυσμον
    לשחת ωστε εξαλειψαι
    כל πασαν
    בשר σαρκα

    Verse 16

    Genesis chapter 9, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    והיתה και εσται
    הקשת το τοξον μου
    בענן εν τη νεφελη
    וראיתיה και οψομαι •494
    לזכר του μνησθηναι
    ברית διαθηκην
    עולם αιωνιον
    בין אלהים =;ביני <9.15,17> ανα μεσον εμου
    ובין και ανα μεσον
    כל πασης
    נפש ψυχης
    חיה ζωσης
    בכל εν παση
    בשר σαρκι
    אשר η εστιν
    על επι
    הארץ της γης
  • 494 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 17

    Genesis chapter 9, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אלהים ο θεος
    אל נח τω νωε
    זאת τουτο
    אות το σημειον
    הברית της διαθηκης
    אשר ης
    הקמתי διεθεμην
    ביני ανα μεσον εμου
    ובין και ανα μεσον
    כל πασης
    בשר σαρκος
    אשר η εστιν
    על επι
    הארץ της γης

    Verse 18

    Genesis chapter 9, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ויהיו ησαν δε
    בני οι υιοι
    נח νωε
    היצאים οι εξελθοντες
    מן εκ
    התבה της κιβωτου
    שם σημ
    וחם χαμ
    ויפת ιαφεθ
    וחם χαμ
    הוא ην
    אבי πατηρ
    כנען χανααν

    Verse 19

    Genesis chapter 9, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    שלשה τρεις
    אלה ουτοι εισιν
    בני οι υιοι
    נח νωε
    ומאלה απο τουτων
    נפצה διεσπαρησαν
    495 επι
    כל 496 επι πασαν
    הארץ την γην
  • 495 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 496 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 20

    Genesis chapter 9, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויחל και ηρξατο
    נח νωε
    איש האדמה ανθρωπος •497 γεωργος γης
    ויטע και εφυτευσεν
    כרם αμπελωνα
  • 497 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • Verse 21

    Genesis chapter 9, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    וישת και επιεν
    מן εκ
    היין του οινου
    וישכר και εμεθυσθη
    ויתגל και εγυμνωθη
    בתוך εν
    *אהלה **אהלו τω οικω αυτου

    Verse 22

    Genesis chapter 9, verse 22
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וירא και ειδεν
    חם χαμ
    אבי ο πατηρ
    כנען χανααν
    את ערות την γυμνωσιν
    אביו του πατρος αυτου
    498 και
    499 ויצא εξελθων
    ויגד {..και} ανηγγειλεν
    לשני τοις δυσιν
    אחיו 500 τοις αδελφοις αυτου
    בחוץ εξω
  • 498 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 499 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 500 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 23

    Genesis chapter 9, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ויקח και λαβοντες
    שם σημ
    ויפת και ιαφεθ
    את השמלה το ιματιον
    וישימו επεθεντο
    על επι
    501 τα δυο
    שכם 502 τα νωτα
    שניהם 503 δυο αυτων
    וילכו και επορευθησαν
    אחרנית οπισθοφανως
    ויכסו και συνεκαλυψαν
    את ערות την γυμνωσιν
    אביהם του πατρος αυτων
    ופניהם και το προσωπον αυτων
    אחרנית οπισθοφανες
    וערות και την γυμνωσιν
    אביהם του πατρος αυτων
    לא ουκ
    ראו ειδον
  • 501 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 502 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 503 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 24

    Genesis chapter 9, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    וייקץ εξενηψεν δε
    נח νωε
    מיינו απο του οινου
    וידע και εγνω
    את אשר οσα
    עשה εποιησεν
    לו αυτω
    בנו ο υιος αυτου
    הקטן ο νεωτερος

    Verse 25

    Genesis chapter 9, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    ארור επικαταρατος
    כנען χανααν
    עבד παις
    עבדים οικετης
    יהיה εσται
    לאחיו τοις αδελφοις αυτου

    Verse 26

    Genesis chapter 9, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    ברוך ευλογητος
    יהוה κυριος
    אלהי ο θεος
    שם του σημ
    ויהי και εσται
    כנען χανααν
    עבד παις
    למו αυτου

    Verse 27

    Genesis chapter 9, verse 27
    Masoretic text Septuagint
    יפת πλατυναι
    אלהים ο θεος
    ליפת τω ιαφεθ
    וישכן και κατοικησατω
    באהלי εν τοις οικοις
    שם του σημ
    ויהי και γενηθητω
    כנען χανααν
    עבד παις
    למו αυτων

    Verse 28

    Genesis chapter 9, verse 28
    Masoretic text Septuagint
    ויחי εζησεν δε
    נח νωε
    אחר μετα
    המבול τον κατακλυσμον
    שלש מאות 504
    שנה 505
    {…שלש מאות} וחמשים τριακοσια πεντηκοντα
    506 שנה שנה ετη
  • 504 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 505 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 506 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 29

    Genesis chapter 9, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    ויהיו και εγενοντο
    כל πασαι
    ימי αι ημεραι
    נח νωε
    תשע מאות 507
    שנה 508
    {…תשע מאות} וחמשים εννακοσια πεντηκοντα
    509 שנה שנה ετη
    וימת και απεθανεν
  • 507 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 508 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 509 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Chapter 10

    Verse 1

    Genesis chapter 10, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ואלה αυται δε
    תולדת αι γενεσεις
    בני των υιων
    נח νωε
    שם σημ
    חם χαμ
    ויפת ιαφεθ
    ויולדו και εγενηθησαν
    להם αυτοις
    בנים υιοι
    אחר μετα
    המבול τον κατακλυσμον

    Verse 2

    Genesis chapter 10, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    בני υιοι
    יפת ιαφεθ
    גמר γαμερ
    ומגוג και μαγωγ
    ומדי και μαδαι
    ויון και ιωυαν
    510511 ואלישה <10.4> και ελισα
    ותבל και θοβελ
    ומשך και μοσοχ
    ותירס και θιρας
  • 510 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 511 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 3

    Genesis chapter 10, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ובני και υιοι
    גמר γαμερ
    אשכנז ασχαναζ
    וריפת και ριφαθ
    ותגרמה •512 ותרגמה •513 και θοργαμα
  • 512 Introducing reconstructed proper noun.

  • 513 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (metathesis.)

  • Verse 4

    Genesis chapter 10, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    ובני και υιοι
    יון ιωυαν
    אלישה ελισα
    ותרשיש και θαρσις
    כתים κιτιοι
    ודדנים •514 ורדנים .dr ροδιοι
  • 514 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 5

    Genesis chapter 10, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    מאלה εκ τουτων
    נפרדו αφωρισθησαν
    איי νησοι
    הגוים των εθνων
    בארצתם εν τη γη αυτων
    איש εκαστος
    ללשנו κατα γλωσσαν
    למשפחתם εν ταις φυλαις αυτων
    בגויהם και εν τοις εθνεσιν αυτων

    Verse 6

    Genesis chapter 10, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ובני υιοι δε
    חם χαμ
    כוש χους
    ומצרים και μεσραιμ
    ופוט •515 ופוד .טd φουδ
    וכנען και χανααν
  • 515 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 7

    Genesis chapter 10, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ובני υιοι δε
    כוש χους
    סבא σαβα
    וחוילה και ευιλα
    וסבתה και σαβαθα
    ורעמה και ρεγμα
    וסבתכא •516 וסבכתא •517 και σαβακαθα
    ובני υιοι δε
    רעמה ρεγμα
    שבא σαβα
    ודדן και δαδαν
  • 516 Introducing reconstructed proper noun.

  • 517 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (metathesis.)

  • Verse 8

    Genesis chapter 10, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    וכוש χους δε
    ילד εγεννησεν
    את נמרד •518 נברד .mb τον νεβρωδ
    הוא ουτος
    החל ηρξατο
    להיות ειναι
    גבר γιγας
    בארץ επι της γης
  • 518 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 9

    Genesis chapter 10, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    הוא ουτος
    היה ην
    גבר γιγας
    ציד κυνηγος
    לפני εναντιον
    יהוה κυριου
    519 του θεου
    על כן δια τουτο
    יאמר ερουσιν
    כנמרד •520 כנברד .mb ως νεβρωδ
    גבור γιγας
    ציד κυνηγος
    לפני εναντιον
    יהוה κυριου
  • 519 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 520 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 10

    Genesis chapter 10, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ותהי και εγενετο
    ראשית αρχη
    ממלכתו της βασιλειας αυτου
    בבל βαβυλων
    וארך και ορεχ
    ואכד και αρχαδ
    וכלנה και χαλαννη
    בארץ εν τη γη
    שנער σεννααρ

    Verse 11

    Genesis chapter 10, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    מן εκ
    הארץ της γης
    ההוא εκεινης
    יצא εξηλθεν
    אשור ασσουρ
    ויבן και ωκοδομησεν
    את נינוה την νινευη
    ואת רחבת και την ροωβωθ
    עיר πολιν
    ואת כלח και την χαλαχ

    Verse 12

    Genesis chapter 10, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ואת רסן •521 ואת דסם •522 .nm και την δασεμ
    בין ανα μεσον
    נינוה νινευη
    ובין και ανα μεσον
    כלח χαλαχ
    הוא αυτη
    העיר η πολις
    הגדלה η μεγαλη
  • 521 Introducing reconstructed proper noun.

  • 522 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (interchange of R/D, etc.)

  • Verse 13

    Genesis chapter 10, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ומצרים και μεσραιμ
    ילד εγεννησεν
    את לודים τους λουδιιμ
    ואת ענמים και τους ενεμετιιμ
    ואת להבים και τους λαβιιμ
    ואת נפתחים και τους νεφθαλιιμ

    Verse 14

    Genesis chapter 10, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    ואת פתרסים και τους πατροσωνιιμ
    ואת כסלחים και τους χασλωνιιμ
    אשר οθεν
    יצאו εξηλθεν
    משם εκειθεν
    פלשתים φυλιστιιμ
    ואת כפתרים και τους καφθοριιμ

    Verse 15

    Genesis chapter 10, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    וכנען χανααν δε
    ילד εγεννησεν
    את צידן τον σιδωνα
    בכרו πρωτοτοκον
    ואת חת και τον χετταιον

    Verse 16

    Genesis chapter 10, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ואת היבוסי και τον ιεβουσαιον
    ואת האמרי και τον αμορραιον
    ואת הגרגשי και τον γεργεσαιον

    Verse 17

    Genesis chapter 10, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ואת החוי και τον ευαιον
    ואת הערקי και τον αρουκαιον
    ואת הסיני και τον ασενναιον

    Verse 18

    Genesis chapter 10, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ואת הארודי και τον αραδιον
    ואת הצמרי και τον σαμαραιον
    ואת החמתי και τον αμαθι
    ואחר και μετα
    523 τουτο
    נפצו διεσπαρησαν
    משפחות αι φυλαι
    הכנעני των χαναναιων
  • 523 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 19

    Genesis chapter 10, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενοντο
    גבול τα ορια
    הכנעני των χαναναιων
    מצידן απο σιδωνος
    524 εως
    באכה 525 εως ελθειν
    גררה εις γεραρα
    עד και •526 εως
    עזה γαζαν
    527 εως
    באכה 528 εως ελθειν
    סדמה σοδομων
    ועמרה και γομορρας
    ואדמה αδαμα
    וצבים και σεβωιμ
    עד εως
    לשע λασα
  • 524 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 525 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 526 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 527 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 528 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 20

    Genesis chapter 10, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    אלה ουτοι
    בני υιοι
    חם χαμ
    למשפחתם εν ταις φυλαις αυτων
    ללשנתם κατα γλωσσας αυτων
    בארצתם εν ταις χωραις αυτων
    בגויהם και εν τοις εθνεσιν αυτων

    Verse 21

    Genesis chapter 10, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ולשם και τω σημ
    ילד εγενηθη
    גם και
    הוא αυτω
    אבי πατρι
    כל παντων
    בני των υιων
    עבר εβερ
    אחי αδελφω
    יפת ιαφεθ
    הגדול του μειζονος

    Verse 22

    Genesis chapter 10, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    בני υιοι
    שם σημ
    עילם αιλαμ
    ואשור και ασσουρ
    וארפכשד και αρφαξαδ
    ולוד και λουδ
    וארם και αραμ
    529530 וקינן και καιναν
  • 529 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 530 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 23

    Genesis chapter 10, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ובני και υιοι
    ארם αραμ
    עוץ ως
    וחול και ουλ
    וגתר και γαθερ
    ומש •531 ומשך <c1.17> και μοσοχ
  • 531 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 24

    Genesis chapter 10, verse 24
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וארפכשד και αρφαξαδ
    ילד εγεννησεν
    532533 את קינן τον καιναν
    534535 וקינן και καιναν
    536 ילד εγεννησεν
    את שלח τον σαλα
    ושלח σαλα δε
    ילד εγεννησεν
    את עבר τον εβερ
  • 532 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 533 Introducing reconstructed proper noun.

  • 534 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 535 Introducing reconstructed proper noun.

  • 536 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 25

    Genesis chapter 10, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    ולעבר και τω εβερ
    ילד εγενηθησαν
    שני δυο
    בנים υιοι
    שם ονομα
    האחד τω ενι
    פלג φαλεκ
    כי οτι
    בימיו εν ταις ημεραις αυτου
    נפלגה διεμερισθη
    הארץ η γη
    ושם και ονομα
    אחיו τω αδελφω αυτου
    יקטן ιεκταν

    Verse 26

    Genesis chapter 10, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    ויקטן ιεκταν δε
    ילד εγεννησεν
    את אלמודד τον ελμωδαδ
    ואת שלף και τον σαλεφ
    ואת חצרמות και ασαρμωθ
    ואת ירח και ιαραχ

    Verse 27

    Genesis chapter 10, verse 27
    Masoretic text Septuagint
    ואת הדורם και οδορρα
    ואת אוזל •537 ואת איזל .wy <sp και αιζηλ
    ואת דקלה και δεκλα
  • 537 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 28

    Genesis chapter 10, verse 28
    Masoretic text Septuagint
    ואת עובל 538
    ואת אבימאל και αβιμεηλ
    ואת שבא και σαβευ
  • 538 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 29

    Genesis chapter 10, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    ואת אופר και ουφιρ
    ואת חוילה και ευιλα
    ואת יובב και ιωβαβ
    כל παντες
    אלה ουτοι
    בני υιοι
    יקטן ιεκταν

    Verse 30

    Genesis chapter 10, verse 30
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενετο
    מושבם η κατοικησις αυτων
    ממשא απο μασση
    539 εως
    באכה 540 εως ελθειν
    ספרה εις σωφηρα
    הר ορος
    הקדם ανατολων
  • 539 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 540 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 31

    Genesis chapter 10, verse 31
    Masoretic text Septuagint
    אלה ουτοι
    בני υιοι
    שם σημ
    למשפחתם εν ταις φυλαις αυτων
    ללשנתם κατα γλωσσας αυτων
    בארצתם εν ταις χωραις αυτων
    לגויהם και εν τοις εθνεσιν αυτων

    Verse 32

    Genesis chapter 10, verse 32
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    אלה αυται
    משפחת αι φυλαι
    בני υιων
    נח νωε
    לתולדתם κατα γενεσεις αυτων
    בגויהם κατα τα εθνη αυτων
    ומאלה απο τουτων
    נפרדו διεσπαρησαν
    541 איי νησοι
    הגוים των εθνων
    בארץ επι της γης
    אחר μετα
    המבול τον κατακλυσμον
  • 541 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Chapter 11

    Verse 1

    Genesis chapter 11, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και ην
    כל πασα
    הארץ η γη
    שפה χειλος
    אחת εν
    ודברים και φωνη
    אחדים μια
    542 =;לכלם <11.6> πασιν
  • 542 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 2

    Genesis chapter 11, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενετο
    בנסעם εν τω κινησαι αυτους
    מקדם απο ανατολων
    וימצאו ευρον
    בקעה πεδιον
    בארץ εν γη
    שנער σεννααρ
    וישבו και κατωκησαν
    שם εκει

    Verse 3

    Genesis chapter 11, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ויאמרו και ειπεν
    איש ανθρωπος
    אל τω
    רעהו πλησιον
    הבה δευτε
    נלבנה πλινθευσωμεν
    לבנים πλινθους
    ונשרפה και οπτησωμεν
    543 αυτας
    לשרפה πυρι
    ותהי και εγενετο
    להם αυτοις
    הלבנה η πλινθος
    לאבן εις λιθον
    והחמר και ασφαλτος
    היה ην
    להם αυτοις
    לחמר ο πηλος
  • 543 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 4

    Genesis chapter 11, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    ויאמרו και ειπαν
    הבה δευτε
    נבנה οικοδομησωμεν
    לנו εαυτοις
    עיר πολιν
    ומגדל και πυργον
    וראשו ου η κεφαλη
    544 εσται
    בשמים εως του ουρανου
    ונעשה και ποιησωμεν
    לנו εαυτοις
    שם ονομα
    פן •545 לפני προ
    נפוץ του διασπαρηναι
    על פני επι προσωπου
    כל πασης
    הארץ της γης
  • 544 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 545 Etymological exegesis.

  • Verse 5

    Genesis chapter 11, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    וירד και κατεβη
    יהוה κυριος
    לראת ιδειν
    את העיר την πολιν
    ואת המגדל και τον πυργον
    אשר ον
    בנו ωκοδομησαν
    בני οι υιοι
    האדם των ανθρωπων

    Verse 6

    Genesis chapter 11, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    יהוה κυριος
    הן ιδου
    עם γενος
    אחד εν
    ושפה και χειλος
    אחת εν
    לכלם παντων
    וזה και τουτο
    החלם ηρξαντο
    לעשות ποιησαι
    ועתה και νυν
    לא ουκ
    יבצר εκλειψει
    מהם εξ αυτων
    כל παντα
    אשר οσα αν
    יזמו επιθωνται
    לעשות ποιειν

    Verse 7

    Genesis chapter 11, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    הבה δευτε
    נרדה και καταβαντες
    ונבלה συγχεωμεν
    שם εκει
    שפתם αυτων την γλωσσαν
    אשר ινα
    לא μη
    ישמעו ακουσωσιν
    איש εκαστος
    שפת την φωνην
    רעהו του πλησιον

    Verse 8

    Genesis chapter 11, verse 8
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויפץ και διεσπειρεν
    יהוה אתם αυτους
    אתם יהוה κυριος
    משם εκειθεν
    על פני επι προσωπον
    כל πασης
    הארץ της γης
    ויחדלו και επαυσαντο
    לבנת οικοδομουντες
    העיר την πολιν
    546 =;ואת המגדל <11.5> και τον πυργον
  • 546 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 9

    Genesis chapter 11, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    על כן δια τουτο
    קרא •547 εκληθη
    שמה το ονομα αυτης
    בבל συγχυσις
    כי οτι
    שם εκει
    בלל συνεχεεν
    יהוה κυριος
    שפת τα χειλη
    כל πασης
    הארץ της γης
    ומשם και εκειθεν
    הפיצם διεσπειρεν αυτους
    יהוה κυριος
    548 ο θεος
    על פני επι προσωπον
    כל πασης
    הארץ της γης
  • 547 Change from active to passive form in verbs.

  • 548 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 10

    Genesis chapter 11, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    אלה και αυται
    תולדת αι γενεσεις
    שם σημ
    שם σημ
    בן υιος
    מאת εκατον
    שנה ετων
    ויולד οτε εγεννησεν
    את ארפכשד τον αρφαξαδ
    שנתים δευτερου ετους
    אחר μετα
    המבול τον κατακλυσμον

    Verse 11

    Genesis chapter 11, verse 11
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויחי και εζησεν
    שם σημ
    אחרי μετα
    הולידו το γεννησαι αυτον
    את ארפכשד τον αρφαξαδ
    חמש מאות πεντακοσια
    שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    בנים υιους
    ובנות και θυγατερας
    549 וימת και απεθανεν
  • 549 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 12

    Genesis chapter 11, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    וארפכשד =;ויחי <11.16> και εζησεν
    חי •550 ארפכשד αρφαξαδ
    חמש ושלשים •551 εκατον τριακοντα πεντε
    שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    את τον
    שלח •552 קינן καιναν
  • 550 Introducing reconstructed proper noun.

  • 551 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • 552 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 13

    Genesis chapter 11, verse 13
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויחי και εζησεν
    ארפכשד αρφαξαδ
    אחרי μετα
    הולידו το γεννησαι αυτον
    553554555 את קינן τον καιναν
    556557 =;שנה ετη
    558559 τετρακοσια τριακοντα
    560561 =;ויולד και εγεννησεν
    562563 =;בנים υιους
    564565 =;ובנות και θυγατερας
    566567 וימת και απεθανεν
    568569 =;ויחי και εζησεν
    570571572 קינן καιναν
    573574 εκατον τριακοντα
    575576 =;שנה ετη
    577578 =;ויולד και εγεννησεν
    579580581 את שלח τον σαλα
    582583 =;ויחי και εζησεν
    584585586 קינן καιναν
    587588 =;אחר μετα
    589590 =;הולידו το γεννησαι αυτον
    את שלח τον σαλα
    שלש 591
    שנים •592 שנה ετη
    593 שלש וארבע מאות •594 τριακοσια τριακοντα
    שנה 595
    ויולד και εγεννησεν
    בנים υιους
    ובנות και θυγατερας
    596 וימת και απεθανεν
  • 553 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 554 Long minus or plus (at least four lines).

  • 555 Introducing reconstructed proper noun.

  • 556 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 557 Long minus or plus (at least four lines).

  • 558 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 559 Long minus or plus (at least four lines).

  • 560 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 561 Long minus or plus (at least four lines).

  • 562 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 563 Long minus or plus (at least four lines).

  • 564 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 565 Long minus or plus (at least four lines).

  • 566 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 567 Long minus or plus (at least four lines).

  • 568 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 569 Long minus or plus (at least four lines).

  • 570 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 571 Long minus or plus (at least four lines).

  • 572 Introducing reconstructed proper noun.

  • 573 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 574 Long minus or plus (at least four lines).

  • 575 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 576 Long minus or plus (at least four lines).

  • 577 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 578 Long minus or plus (at least four lines).

  • 579 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 580 Long minus or plus (at least four lines).

  • 581 Introducing reconstructed proper noun.

  • 582 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 583 Long minus or plus (at least four lines).

  • 584 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 585 Long minus or plus (at least four lines).

  • 586 Introducing reconstructed proper noun.

  • 587 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 588 Long minus or plus (at least four lines).

  • 589 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 590 Long minus or plus (at least four lines).

  • 591 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 592 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 593 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 594 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • 595 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 596 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 14

    Genesis chapter 11, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    ושלח =;ויחי <11.16> και εζησεν
    חי •597 שלח σαλα
    שלשים •598 εκατον τριακοντα
    שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    את עבר τον εβερ
  • 597 Introducing reconstructed proper noun.

  • 598 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • Verse 15

    Genesis chapter 11, verse 15
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויחי και εζησεν
    שלח σαλα
    אחרי μετα
    הולידו το γεννησαι αυτον
    את עבר τον εβερ
    שלש 599
    שנים 600
    601 שלש וארבע מאות •602 τριακοσια τριακοντα
    שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    בנים υιους
    ובנות και θυγατερας
    603 וימת και απεθανεν
  • 599 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 600 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 601 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 602 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • 603 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 16

    Genesis chapter 11, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ויחי και εζησεν
    עבר εβερ
    ארבע ושלשים •604 εκατον τριακοντα τεσσαρα
    שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    את פלג τον φαλεκ
  • 604 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • Verse 17

    Genesis chapter 11, verse 17
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויחי και εζησεν
    עבר εβερ
    אחרי μετα
    הולידו το γεννησαι αυτον
    את פלג τον φαλεκ
    שלשים 605
    שנה •606 שנה ετη
    607 שלשים וארבע מאות •608 τριακοσια εβδομηκοντα
    שנה 609
    ויולד και εγεννησεν
    בנים υιους
    ובנות και θυγατερας
    610 וימת και απεθανεν
  • 605 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 606 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 607 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 608 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • 609 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 610 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 18

    Genesis chapter 11, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ויחי και εζησεν
    פלג φαλεκ
    שלשים •611 εκατον τριακοντα
    שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    את רעו τον ραγαυ
  • 611 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • Verse 19

    Genesis chapter 11, verse 19
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויחי και εζησεν
    פלג φαλεκ
    אחרי μετα
    הולידו το γεννησαι αυτον
    את רעו τον ραγαυ
    תשע 612
    שנים 613
    614 תשע ומאתים διακοσια εννεα
    615 שנים שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    בנים υιους
    ובנות και θυγατερας
    616 וימת και απεθανεν
  • 612 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 613 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 614 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 615 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 616 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 20

    Genesis chapter 11, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויחי και εζησεν
    רעו ραγαυ
    שתים ושלשים •617 εκατον τριακοντα δυο
    שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    את שרוג τον σερουχ
  • 617 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • Verse 21

    Genesis chapter 11, verse 21
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויחי και εζησεν
    רעו ραγαυ
    אחרי μετα
    הולידו το γεννησαι αυτον
    את שרוג τον σερουχ
    שבע 618
    שנים 619
    620 שבע ומאתים διακοσια επτα
    621 שנים שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    בנים υιους
    ובנות και θυγατερας
    622 וימת και απεθανεν
  • 618 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 619 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 620 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 621 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 622 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 22

    Genesis chapter 11, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ויחי και εζησεν
    שרוג σερουχ
    שלשים •623 εκατον τριακοντα
    שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    את נחור τον ναχωρ
  • 623 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • Verse 23

    Genesis chapter 11, verse 23
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויחי και εζησεν
    שרוג σερουχ
    אחרי μετα
    הולידו το γεννησαι αυτον
    את נחור τον ναχωρ
    624 ετη
    מאתים διακοσια
    שנה {..ετη}
    ויולד και εγεννησεν
    בנים υιους
    ובנות και θυγατερας
    625 וימת και απεθανεν
  • 624 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 625 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 24

    Genesis chapter 11, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    ויחי και εζησεν
    נחור ναχωρ
    626 ετη
    תשע ועשרים •627 εβδομηκοντα εννεα
    שנה {..ετη}
    ויולד και εγεννησεν
    את תרח τον θαρα
  • 626 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 627 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • Verse 25

    Genesis chapter 11, verse 25
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויחי και εζησεν
    נחור ναχωρ
    אחרי μετα
    הולידו το γεννησαι αυτον
    את תרח τον θαρα
    תשע עשרה 628
    שנה •629 שנה ετη
    {…תשע עשרה} ומאת •630 εκατον εικοσι εννεα
    שנה 631
    ויולד και εγεννησεν
    בנים υιους
    ובנות και θυγατερας
    632 וימת και απεθανεν
  • 628 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 629 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 630 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • 631 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 632 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 26

    Genesis chapter 11, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    ויחי και εζησεν
    תרח θαρα
    שבעים εβδομηκοντα
    שנה ετη
    ויולד και εγεννησεν
    את אברם τον αβραμ
    את נחור και τον ναχωρ
    ואת הרן και τον αρραν

    Verse 27

    Genesis chapter 11, verse 27
    Masoretic text Septuagint
    ואלה αυται δε
    תולדת αι γενεσεις
    תרח θαρα
    תרח θαρα
    הוליד εγεννησεν
    את אברם τον αβραμ
    את נחור και τον ναχωρ
    ואת הרן και τον αρραν
    והרן και αρραν
    הוליד εγεννησεν
    את לוט τον λωτ

    Verse 28

    Genesis chapter 11, verse 28
    Masoretic text Septuagint
    וימת και απεθανεν
    הרן αρραν
    על פני ενωπιον
    תרח θαρα
    אביו του πατρος αυτου
    בארץ εν τη γη
    מולדתו η εγενηθη
    באור כשדים εν τη χωρα {t •633 } των χαλδαιων
  • 633 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 29

    Genesis chapter 11, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    ויקח και ελαβον
    אברם αβραμ
    ונחור και ναχωρ
    להם εαυτοις
    נשים γυναικας
    שם ονομα
    אשת τη γυναικι
    אברם αβραμ
    שרי σαρα
    ושם και ονομα
    אשת τη γυναικι
    נחור ναχωρ
    מלכה μελχα
    בת θυγατηρ
    הרן αρραν
    אבי πατηρ
    מלכה μελχα
    ואבי και πατηρ
    יסכה ιεσχα

    Verse 30

    Genesis chapter 11, verse 30
    Masoretic text Septuagint
    ותהי και ην
    שרי σαρα
    עקרה στειρα
    אין και ουκ
    לה ולד ετεκνοποιει

    Verse 31

    Genesis chapter 11, verse 31
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויקח και ελαβεν
    תרח θαρα
    את אברם τον αβραμ
    בנו υιον αυτου
    ואת לוט και τον λωτ
    בן υιον
    הרן αρραν
    בן υιον
    בנו του υιου αυτου
    ואת שרי και την σαραν
    כלתו την νυμφην αυτου
    אשת γυναικα
    אברם αβραμ
    בנו του υιου αυτου
    ויצאו ויוציא •634 .wy και εξηγαγεν
    אתם •635 αυτους
    מאור כשדים 636 מארץ כשדים εκ της χωρας {t •637 } των χαλδαιων
    ללכת πορευθηναι
    ארצה εις την γην
    כנען χανααν
    ויבאו και ηλθεν
    עד εως
    חרן χαρραν
    וישבו και κατωκησεν
    שם εκει
  • 634 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (metathesis.)

  • 635 Difference in vocalization (reading).

  • 636 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 637 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 32

    Genesis chapter 11, verse 32
    Masoretic text Septuagint
    ויהיו και εγενοντο
    ימי αι ημεραι
    תרח θαρα
    638639 בחרן εν χαρραν
    חמש 640
    שנים 641
    642 חמש ומאתים διακοσια πεντε
    643 שנים שנה ετη
    וימת και απεθανεν
    תרח θαρα
    בחרן εν χαρραν
  • 638 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 639 Introducing reconstructed proper noun.

  • 640 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 641 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 642 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 643 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Chapter 12

    Verse 1

    Genesis chapter 12, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    יהוה κυριος
    אל אברם τω αβραμ
    לך εξελθε
    לך 644
    מארצך εκ της γης σου
    וממולדתך και εκ της συγγενειας σου
    ומבית και εκ του οικου
    אביך του πατρος σου
    אל εις
    הארץ την γην
    אשר ην αν
    אראך σοι δειξω
  • 644 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 2

    Genesis chapter 12, verse 2
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ואעשך και ποιησω σε
    לגוי εις εθνος
    גדול μεγα
    ואברכך και ευλογησω σε
    ואגדלה και μεγαλυνω
    שמך το ονομα σου
    והיה και εση
    ברכה 645 מברך ευλογητος
  • 645 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 3

    Genesis chapter 12, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ואברכה και ευλογησω
    מברכיך τους ευλογουντας σε
    ומקללך και τους καταρωμενους σε
    אאר καταρασομαι
    ונברכו και ενευλογηθησονται
    בך εν σοι
    כל πασαι
    משפחת αι φυλαι
    האדמה της γης

    Verse 4

    Genesis chapter 12, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    וילך και επορευθη
    אברם αβραμ
    כאשר καθαπερ
    דבר ελαλησεν
    אליו αυτω
    יהוה κυριος
    וילך και ωχετο
    אתו μετ’ αυτου
    לוט λωτ
    ואברם αβραμ δε
    646 ην
    בן •647 שנים •648 שנה ετων
    חמש 649
    שנים 650
    651 חמש ושבעים εβδομηκοντα πεντε
    שנה 652
    בצאתו οτε εξηλθεν
    מחרן εκ χαρραν
  • 646 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 647 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 648 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 649 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 650 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 651 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 652 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 5

    Genesis chapter 12, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ויקח και ελαβεν
    אברם αβραμ
    את שרי την σαραν
    אשתו γυναικα αυτου
    ואת לוט και τον λωτ
    בן υιον
    אחיו του αδελφου αυτου
    ואת כל και παντα
    רכושם τα υπαρχοντα αυτων
    אשר οσα
    רכשו εκτησαντο
    ואת και
    653 πασαν
    הנפש ψυχην
    אשר ην
    עשו εκτησαντο
    בחרן εν χαρραν
    ויצאו και εξηλθοσαν
    ללכת πορευθηναι
    ארצה εις γην
    כנען χανααν
    ויבאו και ηλθον
    ארצה εις γην
    כנען χανααν
  • 653 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 6

    Genesis chapter 12, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ויעבר και διωδευσεν
    אברם αβραμ
    בארץ την γην
    654 =;לארכה <13.17> εις το μηκος αυτης
    עד εως
    מקום του τοπου
    שכם συχεμ
    עד •655 επι
    אלון מורה •656 רום •657 την δρυν την υψηλην
    והכנעני οι δε χαναναιοι
    אז τοτε
    658 κατωκουν
    בארץ την γην
  • 654 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 655 Difference in preposition or particle.

  • 656 Etymological exegesis.

  • 657 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (metathesis.)

  • 658 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 7

    Genesis chapter 12, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    וירא και ωφθη
    יהוה κυριος
    אל אברם τω αβραμ
    ויאמר και ειπεν
    659 αυτω
    לזרעך τω σπερματι σου
    אתן δωσω
    את הארץ την γην
    הזאת ταυτην
    ויבן και ωκοδομησεν
    שם εκει
    660661 אברם αβραμ
    מזבח θυσιαστηριον
    ליהוה κυριω
    הנראה τω οφθεντι
    אליו αυτω
  • 659 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 660 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 661 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 8

    Genesis chapter 12, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ויעתק και απεστη
    משם εκειθεν
    ההרה εις το ορος
    מקדם κατ’ ανατολας
    לבית אל βαιθηλ
    ויט και εστησεν
    662 =;שם εκει
    *אהלה **אהלו την σκηνην αυτου
    בית אל βαιθηλ
    מים κατα θαλασσαν
    והעי και αγγαι
    מקדם κατ’ ανατολας
    ויבן και ωκοδομησεν
    שם εκει
    מזבח θυσιαστηριον
    ליהוה τω κυριω
    ויקרא και επεκαλεσατο
    בשם επι τω ονοματι
    יהוה κυριου
  • 662 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 9

    Genesis chapter 12, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ויסע και απηρεν
    אברם αβραμ
    הלוך και πορευθεις
    ונסוע εστρατοπεδευσεν
    הנגבה εν τη ερημω

    Verse 10

    Genesis chapter 12, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενετο
    רעב λιμος
    בארץ επι της γης
    וירד και κατεβη
    אברם αβραμ
    מצרימה εις αιγυπτον
    לגור παροικησαι
    שם εκει
    כי οτι
    כבד ενισχυσεν
    הרעב ο λιμος
    בארץ επι της γης

    Verse 11

    Genesis chapter 12, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    כאשר ηνικα
    הקריב ηγγισεν
    663664 אברם αβραμ
    לבוא εισελθειν
    מצרימה εις αιγυπτον
    ויאמר ειπεν
    665666 אברם αβραμ
    אל שרי σαρα
    אשתו τη γυναικι αυτου
    הנה 667
    נא 668
    ידעתי γινωσκω εγω
    כי οτι
    אשה γυνη
    יפת מראה ευπροσωπος
    את ει
  • 663 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 664 Introducing reconstructed proper noun.

  • 665 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 666 Introducing reconstructed proper noun.

  • 667 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 668 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 12

    Genesis chapter 12, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    והיה εσται ουν
    כי ως αν
    יראו ιδωσιν
    אתך σε
    המצרים οι αιγυπτιοι
    ואמרו ερουσιν
    669 οτι
    אשתו γυνη αυτου
    זאת αυτη
    והרגו και αποκτενουσιν
    אתי με
    ואתך σε δε
    יחיו περιποιησονται
  • 669 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 13

    Genesis chapter 12, verse 13
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    אמרי ειπον
    נא ουν
    670 οτι
    אחתי אחתו .yw αδελφη αυτου
    את אני ειμι
    למען οπως αν
    ייטב ευ •671 γενηται
    לי μοι
    672 γενηται
    בעבורך δια σε
    וחיתה και ζησεται
    נפשי η ψυχη μου
    בגללך ενεκεν σου
  • 670 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 671 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 672 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 14

    Genesis chapter 12, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    כבוא ηνικα εισηλθεν
    אברם αβραμ
    מצרימה εις αιγυπτον
    ויראו ιδοντες
    המצרים οι αιγυπτιοι
    את האשה την γυναικα
    כי οτι
    יפה καλη
    הוא ην
    מאד σφοδρα

    Verse 15

    Genesis chapter 12, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ויראו και ειδον
    אתה αυτην
    שרי οι αρχοντες
    פרעה φαραω
    ויהללו και επηνεσαν
    אתה αυτην
    אל προς
    פרעה φαραω
    ותקח •673 και εισηγαγον
    האשה αυτην
    674 εις
    בית 675 εις τον οικον
    פרעה φαραω
  • 673 Change from passive to active form in verbs.

  • 674 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 675 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 16

    Genesis chapter 12, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ולאברם και τω αβραμ
    היטיב ευ εχρησαντο
    בעבורה δι’ αυτην
    ויהי και εγενοντο
    לו αυτω
    צאן προβατα
    ובקר και μοσχοι
    וחמרים και ονοι
    ועבדים παιδες
    ושפחת και παιδισκαι
    ואתנת ημιονοι
    וגמלים και καμηλοι

    Verse 17

    Genesis chapter 12, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    וינגע και ητασεν
    יהוה ο θεος
    את פרעה τον φαραω
    נגעים ετασμοις
    גדלים μεγαλοις {d •676 } {…και πονηροισ}
    677678 και πονηροις
    ואת ביתו και τον οικον αυτου
    על דבר περι
    שרי σαρας
    אשת της γυναικος
    אברם αβραμ
  • 676 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 677 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 678 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 18

    Genesis chapter 12, verse 18
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויקרא καλεσας δε
    פרעה φαραω
    לאברם τον αβραμ
    ויאמר ειπεν
    מה τι
    זאת τουτο
    עשית εποιησας
    לי μοι
    למה 679 οτι
    לא ουκ
    הגדת απηγγειλας
    לי μοι
    כי οτι
    אשתך γυνη σου
    הוא εστιν
  • 679 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 19

    Genesis chapter 12, verse 19
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    למה ινα τι
    אמרת ειπας
    680 οτι
    אחתי αδελφη μου
    הוא εστιν
    ואקח και ελαβον
    אתה αυτην
    לי εμαυτω
    לאשה εις γυναικα
    ועתה και νυν
    הנה ιδου
    אשתך η γυνη σου
    681 לפניך εναντιον σου
    קח λαβων
    ולך αποτρεχε
  • 680 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 681 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 20

    Genesis chapter 12, verse 20
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויצו και ενετειλατο
    עליו 682
    פרעה φαραω
    אנשים ανδρασιν
    683 עליו •684 על אברם περι αβραμ
    וישלחו συμπροπεμψαι
    אתו αυτον
    ואת אשתו και την γυναικα αυτου
    ואת כל και παντα
    אשר οσα ην
    לו αυτω
    685686 ולוט <13.1> και λωτ
    687 =;עמו <13.1> μετ’ αυτου
  • 682 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 683 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 684 Introducing reconstructed proper noun.

  • 685 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 686 Introducing reconstructed proper noun.

  • 687 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Chapter 13

    Verse 1

    Genesis chapter 13, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויעל ανεβη δε
    אברם αβραμ
    ממצרים εξ αιγυπτου
    הוא αυτος
    ואשתו και η γυνη αυτου
    וכל και παντα
    אשר τα
    לו αυτου
    ולוט και λωτ
    עמו μετ’ αυτου
    הנגבה εις την ερημον

    Verse 2

    Genesis chapter 13, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ואברם αβραμ δε
    688 ην
    כבד πλουσιος
    מאד σφοδρα
    במקנה κτηνεσιν
    בכסף και αργυριω
    ובזהב και χρυσιω
  • 688 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 3

    Genesis chapter 13, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    וילך και επορευθη
    למסעיו οθεν ηλθεν
    מנגב •689 εις την ερημον
    ועד εως
    בית אל βαιθηλ
    עד εως
    המקום του τοπου
    אשר •690 שם ου
    היה ην
    שם 691
    *אהלה **אהלו η σκηνη αυτου
    בתחלה το προτερον
    בין ανα μεσον
    בית אל βαιθηλ
    ובין και ανα μεσον
    העי αγγαι
  • 689 Difference in preposition or particle.

  • 690 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 691 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 4

    Genesis chapter 13, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    אל εις
    מקום τον τοπον
    המזבח του θυσιαστηριου
    אשר ου
    עשה εποιησεν
    שם εκει
    בראשנה την αρχην
    ויקרא και επεκαλεσατο
    שם εκει
    אברם αβραμ
    בשם το ονομα
    יהוה κυριου

    Verse 5

    Genesis chapter 13, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    וגם και
    ללוט 692 τω λωτ
    ההלך τω συμπορευομενω
    את μετα
    אברם αβραμ
    היה ην
    צאן προβατα
    ובקר και βοες
    ואהלים και σκηναι
  • 692 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 6

    Genesis chapter 13, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ולא και ουκ
    נשא εχωρει
    אתם αυτους
    הארץ η γη
    לשבת κατοικειν
    יחדו αμα
    כי οτι
    היה ην
    רכושם τα υπαρχοντα αυτων
    רב πολλα
    ולא και ουκ
    יכלו εδυναντο
    לשבת κατοικειν
    יחדו αμα

    Verse 7

    Genesis chapter 13, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενετο
    ריב μαχη
    בין ανα μεσον
    רעי των ποιμενων
    מקנה των κτηνων
    אברם του αβραμ
    ובין και ανα μεσον
    רעי των ποιμενων
    מקנה των κτηνων
    לוט του λωτ
    והכנעני οι δε χαναναιοι
    והפרזי και οι φερεζαιοι
    אז τοτε
    ישב κατωκουν
    בארץ την γην

    Verse 8

    Genesis chapter 13, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אברם αβραμ
    אל לוט τω λωτ
    אל נא μη
    תהי εστω
    מריבה μαχη
    ביני ανα μεσον εμου
    וביניך και {..dανα μεσον} σου
    ובין και ανα μεσον
    רעי των ποιμενων μου
    ובין και ανα μεσον
    רעיך των ποιμενων σου
    כי οτι
    אנשים ανθρωποι
    אחים αδελφοι
    אנחנו ημεις εσμεν

    Verse 9

    Genesis chapter 13, verse 9
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    הלא הלא {d •693 } הנה ουκ {d •694 } ιδου
    כל πασα
    הארץ η γη
    לפניך εναντιον σου εστιν
    הפרד διαχωρισθητι
    נא 695
    מעלי απ’ εμου
    אם ει
    696 συ
    697 εις
    השמאל 698 εις αριστερα
    ואימנה εγω εις δεξια
    ואם ει δε
    699 συ
    700 εις
    הימין 701 εις δεξια
    ואשמאילה εγω εις αριστερα
  • 693 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 694 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 695 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 696 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 697 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 698 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 699 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 700 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 701 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 10

    Genesis chapter 13, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    וישא και επαρας
    לוט λωτ
    את עיניו τους οφθαλμους αυτου
    וירא ειδεν
    את כל πασαν
    ככר την περιχωρον
    הירדן του ιορδανου
    כי οτι
    כלה πασα
    702 ην
    משקה ποτιζομενη
    לפני προ
    שחת του καταστρεψαι
    יהוה τον θεον
    את סדם σοδομα
    ואת עמרה και γομορρα
    כגן ως ο παραδεισος
    יהוה του θεου
    כארץ και ως η γη
    מצרים αιγυπτου
    באכה εως ελθειν
    703 εις
    צער 704 εις ζογορα
  • 702 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 703 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 704 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 11

    Genesis chapter 13, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויבחר και εξελεξατο
    לו εαυτω
    לוט λωτ
    את כל πασαν
    ככר την περιχωρον
    הירדן του ιορδανου
    ויסע και απηρεν
    לוט λωτ
    מקדם απο ανατολων
    ויפרדו και διεχωρισθησαν
    איש εκαστος
    מעל απο
    אחיו του αδελφου αυτου

    Verse 12

    Genesis chapter 13, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    אברם αβραμ δε
    ישב κατωκησεν
    בארץ εν γη
    כנען χανααν
    ולוט λωτ δε
    ישב κατωκησεν
    בערי εν πολει
    הככר των περιχωρων
    ויאהל και εσκηνωσεν
    עד εν
    סדם σοδομοις

    Verse 13

    Genesis chapter 13, verse 13
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ואנשי οι δε ανθρωποι
    סדם οι εν σοδομοις
    רעים πονηροι
    וחטאים και αμαρτωλοι
    ליהוה 705 אלהים <39.9> εναντιον του θεου
    מאד σφοδρα
  • 705 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 14

    Genesis chapter 13, verse 14
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויהוה ο δε θεος
    אמר ειπεν
    אל אברם τω αβραμ
    אחרי μετα
    הפרד το διαχωρισθηναι
    לוט τον λωτ
    מעמו απ’ αυτου
    שא αναβλεψας
    נא 706
    עיניך τοις οφθαλμοις σου
    וראה ιδε
    מן απο
    המקום του τοπου
    אשר •707 שם ου
    708709 νυν
    אתה {d •710 } עתה .אע {d •711 } •712 νυν συ •713 ει
    שם 714
    715 ει
    צפנה προς βορραν
    ונגבה και •716 προς λιβα
    וקדמה και •717 προς ανατολας
    וימה και •718 προς θαλασσαν
  • 706 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 707 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 708 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 709 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 710 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 711 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 712 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 713 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 714 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 715 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 716 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 717 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 718 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • Verse 15

    Genesis chapter 13, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    כי οτι
    את כל πασαν
    הארץ την γην
    אשר ην
    אתה συ
    ראה ορας
    לך σοι
    אתננה δωσω αυτην
    ולזרעך και τω σπερματι σου
    עד εως
    עולם του αιωνος

    Verse 16

    Genesis chapter 13, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ושמתי και ποιησω
    את זרעך το σπερμα σου
    כעפר ως την αμμον
    הארץ της γης
    אשר אם ει
    יוכל δυναται
    איש τις
    למנות εξαριθμησαι
    את עפר την αμμον
    הארץ της γης
    גם και
    זרעך το σπερμα σου
    ימנה εξαριθμηθησεται

    Verse 17

    Genesis chapter 13, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    קום αναστας
    התהלך διοδευσον
    בארץ την γην
    לארכה εις τε το μηκος αυτης
    ולרחבה και εις το πλατος •719 αυτης
    כי οτι
    לך σοι
    אתננה δωσω αυτην
  • 719 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • Verse 18

    Genesis chapter 13, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ויאהל και αποσκηνωσας
    אברם αβραμ
    ויבא ελθων
    וישב κατωκησεν
    באלני ממרא παρα την δρυν την μαμβρη
    אשר η ην
    בחברון εν χεβρων
    ויבן και ωκοδομησεν
    שם εκει
    מזבח θυσιαστηριον
    ליהוה κυριω

    Chapter 14

    Verse 1

    Genesis chapter 14, verse 1
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    בימי 720721 εν τη βασιλεια
    אמרפל τη αμαρφαλ
    מלך βασιλεως
    שנער σεννααρ
    אריוך αριωχ
    מלך βασιλευς
    אלסר ελλασαρ
    כדרלעמר και χοδολλογομορ
    מלך βασιλευς
    עילם αιλαμ
    ותדעל •722 ותרעל .dr και θαργαλ
    מלך βασιλευς
    גוים εθνων
  • 720 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 721 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 722 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 2

    Genesis chapter 14, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    עשו εποιησαν
    מלחמה πολεμον
    את μετα
    ברע •723 בלע .rl βαλλα
    מלך βασιλεως
    סדם σοδομων
    ואת και μετα
    ברשע βαρσα
    מלך βασιλεως
    עמרה γομορρας
    שנאב •724 שנער .אע .br <14.1> και σεννααρ
    מלך βασιλεως
    אדמה αδαμα
    ושמאבר και συμοβορ
    מלך βασιλεως
    *צביים **צבוים •725 σεβωιμ
    ומלך και βασιλεως
    בלע •726 בלק .עq βαλακ
    היא αυτη εστιν
    צער σηγωρ
  • 723 Introducing reconstructed proper noun.

  • 724 Introducing reconstructed proper noun.

  • 725 Agreement of LXX with qere.

  • 726 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 3

    Genesis chapter 14, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    כל παντες
    אלה ουτοι
    חברו συνεφωνησαν
    אל •727 επι
    עמק την φαραγγα
    השדים την αλυκην
    הוא αυτη
    ים η θαλασσα
    המלח των αλων
  • 727 Difference in preposition or particle.

  • Verse 4

    Genesis chapter 14, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    שתים עשרה δωδεκα
    שנה ετη
    עבדו εδουλευον
    את כדרלעמר τω χοδολλογομορ
    ושלש עשרה •728 τω δε τρισκαιδεκατω
    שנה ετει
    מרדו απεστησαν
  • 728 Addition of preposition or particle.

  • Verse 5

    Genesis chapter 14, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ובארבע עשרה εν δε τω τεσσαρεσκαιδεκατω
    שנה ετει
    בא ηλθεν
    כדרלעמר χοδολλογομορ
    והמלכים και οι βασιλεις
    אשר οι
    אתו μετ’ αυτου
    ויכו και κατεκοψαν
    את רפאים τους γιγαντας
    729 τους
    בעשתרת קרנים •730 בעשתרת •731 εν ασταρωθ καρναιν
    קרנין .mn 732
    ואת הזוזים •733 עוז και εθνη ισχυρα
    בהם •734 αμα {t •735 } •736 αυτοις
    ואת האימים και τους ομμαιους
    737 τους
    בשוה קריתים εν σαυη τη πολει
  • 729 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 730 Introducing reconstructed proper noun.

  • 731 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 732 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 733 Etymological exegesis.

  • 734 Difference in vocalization (reading).

  • 735 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 736 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 737 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 6

    Genesis chapter 14, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ואת החרי και τους χορραιους
    738 τους
    בהררם εν τοις ορεσιν
    שעיר σηιρ
    עד εως
    איל פארן της τερεμινθου της φαραν
    אשר η εστιν
    על εν
    המדבר τη ερημω
  • 738 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 7

    Genesis chapter 14, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    וישבו και αναστρεψαντες
    ויבאו ηλθοσαν
    אל επι
    עין משפט την πηγην της κρισεως
    הוא αυτη εστιν
    קדש καδης
    ויכו και κατεκοψαν
    את כל παντας
    שדה •739 שר .dr τους αρχοντας
    העמלקי αμαληκ
    וגם και
    את האמרי τους αμορραιους
    הישב τους κατοικουντας
    בחצצן תמר εν ασασανθαμαρ
  • 739 Etymological exegesis.

  • Verse 8

    Genesis chapter 14, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ויצא εξηλθεν δε
    מלך βασιλευς
    סדם σοδομων
    ומלך και βασιλευς
    עמרה γομορρας
    ומלך και βασιλευς
    אדמה αδαμα
    ומלך και βασιλευς
    *צביים **צבוים •740 σεβωιμ
    ומלך και βασιλευς
    בלע •741 בלק .עq βαλακ
    הוא αυτη εστιν
    צער σηγωρ
    ויערכו και παρεταξαντο
    אתם αυτοις
    742 εις
    מלחמה 743 εις πολεμον
    בעמק εν τη κοιλαδι
    השדים τη αλυκη
  • 740 Agreement of LXX with qere.

  • 741 Introducing reconstructed proper noun.

  • 742 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 743 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 9

    Genesis chapter 14, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    את προς
    כדרלעמר χοδολλογομορ
    מלך βασιλεα
    עילם αιλαμ
    ותדעל •744 ותרעל .dr και θαργαλ
    מלך βασιλεα
    גוים εθνων
    ואמרפל και αμαρφαλ
    מלך βασιλεα
    שנער σεννααρ
    ואריוך και αριωχ
    מלך βασιλεα
    אלסר ελλασαρ
    ארבעה οι τεσσαρες
    מלכים 745 οι βασιλεις
    את προς
    החמשה τους πεντε
  • 744 Introducing reconstructed proper noun.

  • 745 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 10

    Genesis chapter 14, verse 10
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ועמק η δε κοιλας
    השדים η αλυκη
    בארת φρεατα
    בארת φρεατα
    חמר ασφαλτου
    וינסו εφυγεν δε
    מלך βασιλευς
    סדם σοδομων
    746 και
    747 ומלך βασιλευς
    ועמרה 748 και γομορρας
    ויפלו και ενεπεσαν
    שמה εκει
    והנשארים οι δε καταλειφθεντες
    הרה εις την ορεινην
    נסו εφυγον
  • 746 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 747 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 748 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 11

    Genesis chapter 14, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויקחו ελαβον δε
    את כל την {..πασαν}
    רכש •749 ιππον
    750 πασαν
    סדם την σοδομων
    ועמרה και γομορρας
    ואת כל και παντα
    אכלם τα βρωματα αυτων
    וילכו και απηλθον
  • 749 Difference in vocalization (reading).

  • 750 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 12

    Genesis chapter 14, verse 12
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויקחו ελαβον δε
    את לוט και τον λωτ
    ואת רכשו 751
    בן υιον
    אחי του αδελφου
    אברם αβραμ
    752 ואת רכשו και την αποσκευην αυτου
    וילכו και απωχοντο
    והוא ην γαρ
    ישב κατοικων
    בסדם εν σοδομοις
  • 751 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 752 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • Verse 13

    Genesis chapter 14, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ויבא παραγενομενος δε
    הפליט των ανασωθεντων τις
    ויגד απηγγειλεν
    לאברם αβραμ
    העברי •753 עבר τω περατη
    והוא αυτος δε
    שכן κατωκει
    באלני ממרא προς τη δρυι τη μαμβρη
    האמרי ο αμορις
    אחי του αδελφου
    אשכל εσχωλ
    ואחי και αδελφου
    ענר •754 ענן .rn αυναν
    והם οι ησαν
    בעלי ברית συνωμοται
    אברם του αβραμ
  • 753 Etymological exegesis.

  • 754 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 14

    Genesis chapter 14, verse 14
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וישמע ακουσας δε
    אברם αβραμ
    כי οτι
    נשבה ηχμαλωτευται
    755756 לוט λωτ
    אחיו ο αδελφος αυτου
    וירק ηριθμησεν
    את חניכיו •757758 אני,אנכי .xא τους ιδιους
    ילידי ביתו οικογενεις αυτου
    שמנה עשר ושלש מאות τριακοσιους δεκα και οκτω
    וירדף και κατεδιωξεν
    759 אחריהם οπισω αυτων
    עד εως
    דן δαν
  • 755 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 756 Introducing reconstructed proper noun.

  • 757 Etymological exegesis.

  • 758 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 759 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 15

    Genesis chapter 14, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ויחלק και επεπεσεν
    עליהם επ’ αυτους
    לילה την νυκτα
    הוא αυτος
    ועבדיו και οι παιδες αυτου
    ויכם και επαταξεν αυτους
    וירדפם και εδιωξεν αυτους
    עד εως
    חובה χωβα
    אשר η εστιν
    משמאל εν αριστερα
    לדמשק δαμασκου

    Verse 16

    Genesis chapter 14, verse 16
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וישב και απεστρεψεν
    את כל πασαν
    הרכש •760 την ιππον
    761762 סדם σοδομων
    וגם και
    את לוט λωτ
    אחיו τον αδελφον αυτου
    ורכשו השיב απεστρεψεν
    השיב ורכשו και τα υπαρχοντα αυτου
    וגם και
    את הנשים τας γυναικας
    ואת העם και τον λαον
  • 760 Difference in vocalization (reading).

  • 761 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 762 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 17

    Genesis chapter 14, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ויצא εξηλθεν δε
    מלך βασιλευς
    סדם σοδομων
    לקראתו εις συναντησιν αυτω
    אחרי μετα
    שובו το αναστρεψαι αυτον
    מהכות απο της κοπης
    את כדר לעמר του χοδολλογομορ
    ואת המלכים και των βασιλεων
    אשר των
    אתו μετ’ αυτου
    אל εις
    עמק την κοιλαδα
    שוה την σαυη
    הוא τουτο ην
    עמק το πεδιον
    המלך βασιλεως

    Verse 18

    Genesis chapter 14, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ומלכי צדק και μελχισεδεκ
    מלך βασιλευς
    שלם σαλημ
    הוציא εξηνεγκεν
    לחם αρτους
    ויין και οινον
    והוא ην δε
    כהן ιερευς
    לאל του θεου
    עליון του υψιστου

    Verse 19

    Genesis chapter 14, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    ויברכהו •763 ויברך את אברם •764 και ηυλογησεν τον αβραμ
    765
    ויאמר και ειπεν
    ברוך ευλογημενος
    אברם αβραμ
    לאל τω θεω
    עליון τω υψιστω
    קנה ος εκτισεν
    שמים τον ουρανον
    וארץ και την γην
  • 763 Introducing reconstructed proper noun.

  • 764 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 765 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • Verse 20

    Genesis chapter 14, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    וברוך και ευλογητος
    אל ο θεος
    עליון ο υψιστος
    אשר ος
    מגן παρεδωκεν
    צריך τους εχθρους σου
    בידך υποχειριους σοι
    ויתן και εδωκεν
    לו αυτω
    מעשר δεκατην
    מכל απο παντων

    Verse 21

    Genesis chapter 14, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    מלך βασιλευς
    סדם σοδομων
    אל προς
    אברם αβραμ
    תן δος
    לי μοι
    הנפש τους ανδρας
    והרכש •766 την δε ιππον
    קח λαβε
    לך σεαυτω
  • 766 Difference in vocalization (reading).

  • Verse 22

    Genesis chapter 14, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אברם αβραμ
    אל προς
    מלך βασιλεα
    סדם σοδομων
    הרימתי εκτενω
    ידי την χειρα μου
    אל προς
    יהוה 767
    אל τον θεον
    עליון τον υψιστον
    קנה ος εκτισεν
    שמים τον ουρανον
    וארץ και την γην
  • 767 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 23

    Genesis chapter 14, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    אם ει
    מחוט απο σπαρτιου
    ועד εως
    שרוך σφαιρωτηρος
    נעל υποδηματος
    ואם 768 ει
    אקח λημψομαι
    מכל απο παντων
    אשר των
    לך σων
    ולא ινα μη
    תאמר ειπης
    769 οτι
    אני εγω
    העשרתי επλουτισα
    את אברם τον αβραμ
  • 768 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 769 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 24

    Genesis chapter 14, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    בלעדי רק πλην
    אשר ων
    אכלו εφαγον
    הנערים οι νεανισκοι
    וחלק και της μεριδος
    האנשים των ανδρων
    אשר των
    הלכו συμπορευθεντων
    אתי μετ’ εμου
    ענר •770 אשכל εσχωλ
    אשכל •771 ענן .rn αυναν
    וממרא μαμβρη
    הם ουτοι
    יקחו λημψονται
    חלקם μεριδα
  • 770 Introducing reconstructed proper noun.

  • 771 Introducing reconstructed proper noun.

  • Chapter 15

    Verse 1

    Genesis chapter 15, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    אחר μετα δε
    הדברים τα ρηματα
    האלה ταυτα
    היה εγενηθη
    דבר ρημα
    יהוה κυριου
    אל προς
    אברם αβραμ
    במחזה εν οραματι
    לאמר λεγων
    אל μη
    תירא φοβου
    אברם αβραμ
    אנכי εγω
    מגן υπερασπιζω
    לך σου
    שכרך ο μισθος σου
    הרבה πολυς
    772 εσται
    מאד σφοδρα
  • 772 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 2

    Genesis chapter 15, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר λεγει δε
    אברם αβραμ
    אדני יהוה δεσποτα
    מה τι
    773 μοι
    תתן δωσεις
    לי {..μοι}
    ואנכי εγω δε
    הולך απολυομαι
    ערירי ατεκνος
    ובן ο δε υιος
    משק μασεκ •774
    ביתי της οικογενους μου
    הוא ουτος
    דמשק δαμασκος
    אליעזר ελιεζερ
  • 773 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 774 Transliterated Hebrew word.

  • Verse 3

    Genesis chapter 15, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אברם αβραμ
    הן επειδη
    לי εμοι
    לא ουκ
    נתתה εδωκας
    זרע σπερμα
    775 ο
    והנה δε •776
    בן ביתי 777 ο οικογενης μου
    יורש =;יירש <15.4> .wy κληρονομησει
    אתי με
  • 775 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 776 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 777 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 4

    Genesis chapter 15, verse 4
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    והנה και ευθυς
    דבר φωνη
    יהוה κυριου
    778 εγενετο
    אליו προς αυτον
    לאמר λεγων
    לא ου
    יירשך κληρονομησει σε
    זה ουτος
    כי אם αλλ’
    אשר ος
    יצא εξελευσεται
    ממעיך 779 ממך εκ σου
    הוא ουτος
    יירשך κληρονομησει σε
  • 778 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 779 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 5

    Genesis chapter 15, verse 5
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויוצא εξηγαγεν δε
    אתו αυτον
    החוצה εξω
    ויאמר και ειπεν
    780 לו αυτω
    הבט αναβλεψον
    נא δη
    השמימה εις τον ουρανον
    וספר και αριθμησον
    הכוכבים τους αστερας
    אם ει
    תוכל δυνηση
    לספר εξαριθμησαι
    אתם αυτους
    ויאמר και ειπεν
    לו 781
    כה ουτως
    יהיה εσται
    זרעך το σπερμα σου
  • 780 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 781 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • Verse 6

    Genesis chapter 15, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    והאמן και επιστευσεν
    782783 אברם αβραμ
    ביהוה τω θεω
    ויחשבה και ελογισθη
    לו αυτω
    צדקה •784 εις δικαιοσυνην
  • 782 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 783 Introducing reconstructed proper noun.

  • 784 Addition of preposition or particle.

  • Verse 7

    Genesis chapter 15, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אליו προς αυτον
    אני εγω
    יהוה ο θεος
    אשר ο
    הוצאתיך εξαγαγων σε
    מאור כשדים εκ χωρας {t •785 } χαλδαιων
    לתת ωστε δουναι
    לך σοι
    את הארץ την γην
    הזאת ταυτην
    לרשתה κληρονομησαι
  • 785 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 8

    Genesis chapter 15, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אדני יהוה δεσποτα κυριε
    במה κατα τι
    אדע γνωσομαι
    כי οτι
    אירשנה κληρονομησω αυτην

    Verse 9

    Genesis chapter 15, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אליו αυτω
    קחה λαβε
    לי μοι
    עגלה δαμαλιν
    משלשת τριετιζουσαν
    ועז και αιγα
    משלשת τριετιζουσαν
    ואיל και κριον
    משלש τριετιζοντα
    ותר και τρυγονα
    וגוזל και περιστεραν

    Verse 10

    Genesis chapter 15, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ויקח ελαβεν δε
    לו αυτω
    את כל παντα
    אלה ταυτα
    ויבתר και διειλεν
    אתם αυτα
    בתוך μεσα
    ויתן και εθηκεν
    איש בתרו αυτα
    לקראת αντιπροσωπα
    רעהו αλληλοις
    ואת הצפר τα δε ορνεα
    לא ου
    בתר διειλεν

    Verse 11

    Genesis chapter 15, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    וירד κατεβη δε
    העיט ορνεα
    על επι
    הפגרים τα σωματα •786 τα διχοτομηματα •787
    788 αυτων
    וישב •789 ישב •790 και συνεκαθισεν
    אתם •791 αυτοις
    אברם αβραμ
  • 786 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 787 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 788 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 789 Etymological exegesis.

  • 790 Difference in vocalization (reading).

  • 791 Difference in vocalization (reading).

  • Verse 12

    Genesis chapter 15, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ויהי •792 לבוא περι δε •793 δυσμας
    השמש ηλιου
    794 δυσμας
    לבוא 795
    ותרדמה εκστασις
    נפלה επεπεσεν
    על אברם τω αβραμ
    והנה και ιδου
    אימה φοβος
    חשכה σκοτεινος
    גדלה μεγας
    נפלת επιπιπτει
    עליו αυτω
  • 792 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 793 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 794 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 795 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 13

    Genesis chapter 15, verse 13
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר •796 και ερρεθη
    לאברם προς αβραμ
    ידע {!}p γινωσκων
    תדע {!}p γνωση
    כי οτι
    גר παροικον
    יהיה εσται
    זרעך το σπερμα σου
    בארץ εν γη
    לא ουκ
    להם ιδια
    ועבדום ועבדם και δουλωσουσιν αυτους
    797 και κακωσουσιν
    798 αυτους
    וענו και ταπεινωσουσιν •799 {…και •800
    801 κακωσουσιν}
    אתם αυτους •802803 αυτους
    ארבע מאות τετρακοσια
    שנה ετη
  • 796 Change from active to passive form in verbs.

  • 797 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 798 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 799 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 800 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 801 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 802 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 803 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 14

    Genesis chapter 15, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    804 το
    וגם δε •805
    את הגוי 806 το εθνος
    אשר ω εαν
    יעבדו δουλευσωσιν
    דן κρινω
    אנכי εγω
    ואחרי כן μετα δε ταυτα
    יצאו εξελευσονται
    807 =;הנה <15.16> ωδε
    ברכש μετα αποσκευης
    גדול πολλης
  • 804 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 805 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 806 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 807 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 15

    Genesis chapter 15, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ואתה συ δε
    תבוא απελευση
    אל προς
    אבתיך τους πατερας σου
    בשלום μετ’ ειρηνης
    תקבר ταφεις
    בשיבה εν γηρει
    טובה καλω

    Verse 16

    Genesis chapter 15, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    808 τεταρτη
    ודור δε γενεα
    רביעי {..τεταρτη}
    ישובו αποστραφησονται
    הנה ωδε
    809 ουπω
    כי γαρ
    לא •810 עד {..ουπω}
    שלם αναπεπληρωνται
    עון αι αμαρτιαι
    האמרי των αμορραιων
    עד εως
    הנה του νυν
  • 808 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 809 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 810 Notation in Hebrew column of elements repeated in the translation.

  • Verse 17

    Genesis chapter 15, verse 17
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויהי επει δε εγινετο
    השמש ο ηλιος
    באה προς δυσμαις
    ועלטה 811 ולהט φλοξ
    היה εγενετο
    והנה και ιδου
    תנור κλιβανος
    עשן •812 καπνιζομενος
    ולפיד και λαμπαδες
    אש πυρος
    אשר αι
    עבר διηλθον
    בין ανα μεσον
    הגזרים των διχοτομηματων
    האלה τουτων
  • 811 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 812 Difference in vocalization (reading).

  • Verse 18

    Genesis chapter 15, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ביום εν τη ημερα
    ההוא εκεινη
    כרת διεθετο
    יהוה κυριος
    את אברם τω αβραμ
    ברית διαθηκην
    לאמר λεγων
    לזרעך τω σπερματι σου
    נתתי δωσω
    את הארץ την γην
    הזאת ταυτην
    מנהר απο του ποταμου
    מצרים αιγυπτου
    עד εως
    הנהר του ποταμου
    הגדל του μεγαλου
    נהר ποταμου
    פרת ευφρατου

    Verse 19

    Genesis chapter 15, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    את הקיני τους καιναιους
    ואת הקנזי και τους κενεζαιους
    ואת הקדמני και τους κεδμωναιους

    Verse 20

    Genesis chapter 15, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ואת החתי και τους χετταιους
    ואת הפרזי και τους φερεζαιους
    ואת הרפאים •813 ואת הרפאין και τους ραφαιν
  • 813 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 21

    Genesis chapter 15, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ואת האמרי και τους αμορραιους
    ואת הכנעני και τους χαναναιους
    814815 ואת החוי και τους ευαιους
    ואת הגרגשי και τους γεργεσαιους
    ואת היבוסי και τους ιεβουσαιους
  • 814 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 815 Introducing reconstructed proper noun.

  • Chapter 16

    Verse 1

    Genesis chapter 16, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ושרי σαρα δε
    אשת η γυνη
    אברם αβραμ
    לא ουκ
    ילדה ετικτεν
    לו αυτω
    ולה ην δε αυτη
    שפחה παιδισκη
    מצרית αιγυπτια
    ושמה η ονομα
    הגר αγαρ

    Verse 2

    Genesis chapter 16, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ותאמר ειπεν δε
    שרי σαρα
    אל προς
    אברם αβραμ
    הנה נא ιδου
    עצרני συνεκλεισεν με
    יהוה κυριος
    מלדת του μη τικτειν
    בא εισελθε
    נא ουν
    אל προς
    שפחתי την παιδισκην μου
    אולי ινα
    אבנה τεκνοποιησης
    ממנה εξ αυτης
    וישמע •816 ל υπηκουσεν δε
    אברם αβραμ
    לקול 817 της φωνης
    שרי σαρας
  • 816 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 817 Greek preverb representing Hebrew preposition.

  • Verse 3

    Genesis chapter 16, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ותקח και λαβουσα
    שרי σαρα
    אשת η γυνη
    אברם αβραμ
    את הגר αγαρ
    המצרית την αιγυπτιαν
    שפחתה την εαυτης παιδισκην
    מקץ μετα
    עשר δεκα
    שנים ετη
    לשבת του οικησαι
    אברם αβραμ
    בארץ εν γη
    כנען χανααν
    ותתן και εδωκεν
    אתה αυτην
    לאברם αβραμ
    אישה τω ανδρι αυτης
    לו αυτω
    לאשה γυναικα

    Verse 4

    Genesis chapter 16, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    ויבא και εισηλθεν
    אל προς
    הגר αγαρ
    ותהר και συνελαβεν
    ותרא και ειδεν
    כי οτι
    הרתה εν γαστρι εχει
    ותקל και ητιμασθη
    גברתה η κυρια
    בעיניה εναντιον αυτης

    Verse 5

    Genesis chapter 16, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ותאמר ειπεν δε
    שרי σαρα
    אל προς
    אברם αβραμ
    חמסי αδικουμαι
    עליך εκ σου
    אנכי εγω
    נתתי δεδωκα
    שפחתי την παιδισκην μου
    בחיקך εις τον κολπον σου
    ותרא ιδουσα δε
    כי οτι
    הרתה εν γαστρι εχει
    ואקל ητιμασθην
    בעיניה εναντιον αυτης
    ישפט κριναι
    יהוה ο θεος
    ביני ανα μεσον εμου
    וביניך και {..dανα μεσον} σου

    Verse 6

    Genesis chapter 16, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אברם αβραμ
    אל προς
    שרי σαραν
    הנה ιδου
    שפחתך η παιδισκη σου
    בידך εν ταις χερσιν σου
    עשי χρω
    לה αυτη
    הטוב בעיניך •818 ως αν σοι αρεστον η
    ותענה και εκακωσεν αυτην
    שרי σαρα
    ותברח και απεδρα
    מפניה απο προσωπου αυτης
  • 818 Difference in preposition or particle.

  • Verse 7

    Genesis chapter 16, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    וימצאה ευρεν δε αυτην
    מלאך αγγελος
    יהוה κυριου
    על επι
    עין της πηγης
    המים του υδατος
    במדבר εν τη ερημω
    על επι
    העין της πηγης
    בדרך εν τη οδω
    שור σουρ

    Verse 8

    Genesis chapter 16, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    819 αυτη
    820 =;מלאך <16.7> ο αγγελος
    821 =;יהוה <16.7> κυριου
    הגר αγαρ
    שפחת παιδισκη
    שרי σαρας
    אי מזה ποθεν
    באת ερχη
    ואנה και που
    תלכי πορευη
    ותאמר και ειπεν
    מפני απο προσωπου
    שרי σαρας
    גברתי της κυριας μου
    אנכי εγω
    ברחת αποδιδρασκω
  • 819 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 820 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 821 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 9

    Genesis chapter 16, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    לה αυτη
    מלאך ο αγγελος
    יהוה κυριου
    שובי αποστραφητι
    אל προς
    גברתך την κυριαν σου
    והתעני και ταπεινωθητι
    תחת υπο
    ידיה τας χειρας αυτης

    Verse 10

    Genesis chapter 16, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    לה αυτη
    מלאך ο αγγελος
    יהוה κυριου
    הרבה {!}p πληθυνων
    ארבה {!}p πληθυνω
    את זרעך το σπερμα σου
    ולא και ουκ
    יספר αριθμηθησεται
    מרב απο του πληθους

    Verse 11

    Genesis chapter 16, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    לה αυτη
    מלאך ο αγγελος
    יהוה κυριου
    הנך ιδου συ
    הרה εν γαστρι εχεις
    וילדת και τεξη
    בן υιον
    וקראת και καλεσεις
    שמו το ονομα αυτου
    ישמעאל ισμαηλ
    כי οτι
    שמע επηκουσεν
    יהוה κυριος
    אל עניך τη ταπεινωσει σου

    Verse 12

    Genesis chapter 16, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    והוא ουτος
    יהיה εσται
    פרא αγροικος
    אדם ανθρωπος
    ידו αι χειρες αυτου
    בכל επι παντας
    ויד και αι χειρες
    כל παντων
    בו επ’ αυτον
    ועל פני και κατα προσωπον
    כל παντων
    אחיו των αδελφων αυτου
    ישכן κατοικησει

    Verse 13

    Genesis chapter 16, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ותקרא και εκαλεσεν
    822823 הגר αγαρ
    שם το ονομα
    יהוה κυριου
    הדבר του λαλουντος
    אליה προς αυτην
    אתה συ
    אל ο θεος
    ראי ο επιδων με
    כי οτι
    אמרה ειπεν
    הגם και γαρ
    הלם ενωπιον
    ראיתי ειδον
    אחרי 824
    ראי •825 οφθεντα μοι
  • 822 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 823 Introducing reconstructed proper noun.

  • 824 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 825 Change from active to passive form in verbs.

  • Verse 14

    Genesis chapter 16, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    על כן ενεκεν τουτου
    קרא εκαλεσεν
    לבאר το φρεαρ
    באר לחי ראי φρεαρ ου ενωπιον ειδον
    הנה ιδου
    בין ανα μεσον
    קדש καδης
    ובין και ανα μεσον
    ברד βαραδ

    Verse 15

    Genesis chapter 16, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ותלד και ετεκεν
    הגר αγαρ
    לאברם τω αβραμ
    בן υιον
    ויקרא και εκαλεσεν
    אברם αβραμ
    שם το ονομα
    בנו του υιου αυτου
    אשר ον
    ילדה ετεκεν
    826 αυτω
    הגר αγαρ
    ישמעאל ισμαηλ
  • 826 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 16

    Genesis chapter 16, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ואברם αβραμ δε
    827 ην
    בן 828
    שמנים •829 ושש ογδοηκοντα εξ
    שנה 830
    ושש 831
    832 בן •833 שנה שנים ετων
    בלדת ηνικα ετεκεν
    הגר αγαρ
    את ישמעאל τον ισμαηλ
    לאברם τω αβραμ
  • 827 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 828 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 829 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 830 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 831 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 832 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 833 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Chapter 17

    Verse 1

    Genesis chapter 17, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    אברם αβραμ
    בן 834
    תשעים 835
    836 בן שנה •837 שנים ετων
    838 תשעים ותשע ενενηκοντα εννεα
    שנים 839
    וירא και ωφθη
    יהוה κυριος
    אל אברם τω αβραμ
    ויאמר και ειπεν
    אליו αυτω
    אני εγω ειμι
    אל שדי ο θεος σου
    התהלך ευαρεστει
    לפני εναντιον εμου
    והיה και γινου
    תמים αμεμπτος
  • 834 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 835 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 836 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 837 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 838 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 839 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 2

    Genesis chapter 17, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ואתנה και θησομαι
    בריתי την διαθηκην μου
    ביני ανα μεσον εμου
    ובינך και ανα μεσον σου
    וארבה και πληθυνω
    אותך σε
    במאד מאד σφοδρα •840841
  • 840 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 841 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 3

    Genesis chapter 17, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ויפל και επεσεν
    אברם αβραμ
    על επι
    פניו προσωπον αυτου
    וידבר και ελαλησεν
    אתו αυτω
    אלהים ο θεος
    לאמר λεγων

    Verse 4

    Genesis chapter 17, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    אני και εγω
    הנה ιδου
    בריתי η διαθηκη μου
    אתך μετα σου
    והיית και εση
    לאב πατηρ
    המון πληθους
    גוים εθνων

    Verse 5

    Genesis chapter 17, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ולא και ου
    יקרא κληθησεται
    עוד ετι
    את שמך το ονομα σου
    אברם αβραμ
    והיה αλλ’ εσται
    שמך το ονομα σου
    אברהם αβρααμ
    כי οτι
    אב πατερα
    המון πολλων
    גוים εθνων
    נתתיך τεθεικα σε

    Verse 6

    Genesis chapter 17, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    והפרתי και αυξανω
    אתך σε
    במאד σφοδρα
    מאד σφοδρα
    ונתתיך και θησω σε
    לגוים εις εθνη
    ומלכים και βασιλεις
    ממך εκ σου
    יצאו εξελευσονται

    Verse 7

    Genesis chapter 17, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    והקמתי και στησω
    את בריתי την διαθηκην μου
    ביני ανα μεσον εμου
    ובינך και ανα μεσον σου
    ובין και ανα μεσον
    זרעך του σπερματος σου
    אחריך μετα σε
    לדרתם εις γενεας αυτων
    לברית εις διαθηκην
    עולם αιωνιον
    להיות ειναι
    לך σου
    לאלהים θεος
    ולזרעך και του σπερματος σου
    אחריך μετα σε

    Verse 8

    Genesis chapter 17, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ונתתי και δωσω
    לך σοι
    ולזרעך και τω σπερματι σου
    אחריך μετα σε
    את ארץ την γην
    מגריך ην παροικεις
    את כל πασαν
    ארץ την γην
    כנען χανααν
    לאחזת εις κατασχεσιν
    עולם αιωνιον
    והייתי και εσομαι
    להם αυτοις
    לאלהים θεος

    Verse 9

    Genesis chapter 17, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אלהים ο θεος
    אל προς
    אברהם αβρααμ
    ואתה συ δε
    את בריתי την διαθηκην μου
    תשמר διατηρησεις
    אתה συ
    וזרעך και το σπερμα σου
    אחריך μετα σε
    לדרתם εις τας γενεας αυτων

    Verse 10

    Genesis chapter 17, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    זאת και αυτη
    בריתי η διαθηκη
    אשר ην
    תשמרו διατηρησεις
    ביני ανα μεσον εμου
    וביניכם και {..dανα μεσον} υμων
    ובין και ανα μεσον
    זרעך του σπερματος σου
    אחריך μετα σε
    842 =;לדרתם <17.9> εις τας γενεας αυτων
    המול περιτμηθησεται
    לכם υμων
    כל παν
    זכר αρσενικον
  • 842 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 11

    Genesis chapter 17, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ונמלתם και περιτμηθησεσθε
    את בשר την σαρκα
    ערלתכם της ακροβυστιας υμων
    והיה και εσται
    לאות εν σημειω
    ברית διαθηκης
    ביני ανα μεσον εμου
    וביניכם και {..dανα μεσον} υμων

    Verse 12

    Genesis chapter 17, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ובן και παιδιον
    שמנת οκτω
    ימים ημερων
    ימול περιτμηθησεται
    לכם υμιν
    כל παν
    זכר αρσενικον
    לדרתיכם εις τας γενεας υμων
    יליד ο οικογενης
    בית της οικιας σου
    ומקנת כסף και ο αργυρωνητος
    מכל απο παντος
    בן υιου
    נכר αλλοτριου
    אשר ος
    לא ουκ
    843 εστιν
    מזרעך εκ του σπερματος σου
    הוא {..εστιν}
  • 843 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 13

    Genesis chapter 17, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    המול {!}nd περιτομη
    ימול {!}nd περιτμηθησεται
    יליד ο οικογενης
    ביתך της οικιας σου
    ומקנת כספך και ο αργυρωνητος
    והיתה και εσται
    בריתי η διαθηκη μου
    בבשרכם επι της σαρκος υμων
    לברית εις διαθηκην
    עולם αιωνιον

    Verse 14

    Genesis chapter 17, verse 14
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וערל και απεριτμητος
    זכר αρσην
    אשר ος
    לא ου
    ימול περιτμηθησεται
    את בשר την σαρκα
    ערלתו της ακροβυστιας αυτου
    844 ביום τη ημερα
    845 השמיני τη ογδοη
    ונכרתה εξολεθρευθησεται
    הנפש η ψυχη
    ההוא εκεινη
    מעמיה εκ του γενους αυτης
    846 οτι
    את בריתי την διαθηκην μου
    הפר διεσκεδασεν
  • 844 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 845 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 846 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 15

    Genesis chapter 17, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אלהים ο θεος
    אל אברהם τω αβρααμ
    שרי σαρα
    אשתך η γυνη σου
    לא ου
    תקרא •847 κληθησεται
    את שמה το ονομα αυτης
    שרי σαρα
    כי αλλα
    שרה σαρρα
    848 εσται
    שמה το ονομα αυτης
  • 847 Change from active to passive form in verbs.

  • 848 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 16

    Genesis chapter 17, verse 16
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וברכתי ευλογησω δε
    אתה αυτην
    וגם και •849850
    נתתי δωσω
    ממנה לך σοι
    לך ממנה εξ αυτης
    בן τεκνον
    וברכתיה και ευλογησω αυτον
    והיתה και εσται
    לגוים εις εθνη
    מלכי και βασιλεις
    עמים εθνων
    ממנה εξ αυτου
    יהיו εσονται
  • 849 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 850 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 17

    Genesis chapter 17, verse 17
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויפל και επεσεν
    אברהם αβρααμ
    על επι
    פניו προσωπον
    ויצחק και εγελασεν
    ויאמר και ειπεν
    בלבו εν τη διανοια αυτου
    851 לאמר λεγων
    הלבן מאה שנה ει τω εκατονταετει
    יולד γενησεται
    ואם και ει
    שרה σαρρα
    הבת 852
    תשעים ενενηκοντα
    853 הבת שנה ετων ουσα
    תלד τεξεται
  • 851 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 852 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 853 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 18

    Genesis chapter 17, verse 18
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אברהם αβρααμ
    אל προς
    האלהים τον θεον
    לו •854 ישמעאל ισμαηλ
    ישמעאל 855 לו ουτος
    יחיה ζητω
    לפניך εναντιον σου
  • 854 Introducing reconstructed proper noun.

  • 855 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 19

    Genesis chapter 17, verse 19
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אלהים ο θεος
    856857 אל אברהם τω αβρααμ
    אבל ναι
    858 הנה ιδου
    שרה σαρρα
    אשתך η γυνη σου
    ילדת τεξεται
    לך σοι
    בן υιον
    וקראת και καλεσεις
    את שמו το ονομα αυτου
    יצחק ισαακ
    והקמתי και στησω
    את בריתי την διαθηκην μου
    אתו προς αυτον
    לברית εις διαθηκην
    עולם αιωνιον
    לזרעו και τω σπερματι αυτου
    אחריו μετ’ αυτον
  • 856 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 857 Introducing reconstructed proper noun.

  • 858 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 20

    Genesis chapter 17, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ולישמעאל περι δε ισμαηλ
    859 ιδου
    שמעתיך επηκουσα σου
    הנה ιδου
    ברכתי ευλογησα
    אתו αυτον
    והפריתי και αυξανω
    אתו αυτον
    והרביתי και πληθυνω
    אתו αυτον
    במאד מאד σφοδρα •860861
    שנים עשר δωδεκα
    נשיאם εθνη
    יוליד γεννησει
    ונתתיו και δωσω αυτον
    לגוי εις εθνος
    גדול μεγα
  • 859 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 860 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 861 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 21

    Genesis chapter 17, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ואת בריתי την δε διαθηκην μου
    אקים στησω
    את προς
    יצחק ισαακ
    אשר ον
    תלד τεξεται
    לך σοι
    שרה σαρρα
    למועד εις τον καιρον
    הזה τουτον
    בשנה εν τω ενιαυτω
    האחרת τω ετερω

    Verse 22

    Genesis chapter 17, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ויכל συνετελεσεν δε
    לדבר λαλων
    אתו προς αυτον
    ויעל και ανεβη
    אלהים ο θεος
    מעל απο
    אברהם αβρααμ

    Verse 23

    Genesis chapter 17, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ויקח και ελαβεν
    אברהם αβρααμ
    את ישמעאל ισμαηλ
    בנו τον υιον αυτου
    ואת כל και παντας
    ילידי ביתו τους οικογενεις αυτου
    ואת כל και παντας
    מקנת כספו τους αργυρωνητους
    כל και παν
    זכר αρσεν
    באנשי των ανδρων
    862 των εν
    בית 863 των •864 εν τω οικω
    אברהם αβρααμ
    וימל και περιετεμεν
    את 865
    בשר 866867
    868 את {… •869 בשר} ערלתם τας ακροβυστιας αυτων
    בעצם εν τω καιρω
    היום της ημερας
    הזה εκεινης
    כאשר καθα
    דבר ελαλησεν
    אתו αυτω
    אלהים ο θεος
  • 862 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 863 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 864 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 865 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 866 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 867 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 868 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 869 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 24

    Genesis chapter 17, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    ואברהם αβρααμ δε
    870 ην
    בן 871
    תשעים ותשע ενενηκοντα εννεα
    872 בן שנה ετων
    בהמלו •873 ηνικα περιετεμεν
    בשר την σαρκα
    ערלתו της ακροβυστιας αυτου
  • 870 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 871 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 872 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 873 Change from passive to active form in verbs.

  • Verse 25

    Genesis chapter 17, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    וישמעאל ισμαηλ δε
    בנו ο υιος αυτου
    בן •874 שנה ετων
    שלש עשרה δεκα τριων
    שנה 875
    876 ην
    בהמלו ηνικα περιετμηθη
    את בשר την σαρκα
    ערלתו της ακροβυστιας αυτου
  • 874 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 875 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 876 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 26

    Genesis chapter 17, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    בעצם εν τω καιρω
    היום της ημερας
    הזה εκεινης
    נמול περιετμηθη
    אברהם αβρααμ
    וישמעאל και ισμαηλ
    בנו ο υιος αυτου

    Verse 27

    Genesis chapter 17, verse 27
    Masoretic text Septuagint
    וכל και παντες
    אנשי οι ανδρες
    ביתו του οικου αυτου
    יליד בית και οι οικογενεις
    ומקנת כסף και οι αργυρωνητοι
    מאת εξ
    בן נכר αλλογενων εθνων
    נמלו •877 περιετεμεν
    אתו •878 αυτους
  • 877 Change from passive to active form in verbs.

  • 878 Difference in vocalization (reading).

  • Chapter 18

    Verse 1

    Genesis chapter 18, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    וירא ωφθη δε
    אליו αυτω
    יהוה ο θεος
    באלני ממרא προς τη δρυι τη μαμβρη
    והוא {..αυτου}
    ישב καθημενου
    879 αυτου
    880 επι
    פתח 881 επι της θυρας
    האהל της σκηνης αυτου
    כחם היום μεσημβριας
  • 879 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 880 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 881 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 2

    Genesis chapter 18, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    וישא αναβλεψας δε
    עיניו τοις οφθαλμοις αυτου
    וירא ειδεν
    והנה και ιδου
    שלשה τρεις
    אנשים ανδρες
    נצבים ειστηκεισαν
    עליו επανω αυτου
    וירא και ιδων
    וירץ προσεδραμεν
    לקראתם εις συναντησιν αυτοις
    מפתח απο της θυρας
    האהל της σκηνης αυτου
    וישתחו και προσεκυνησεν
    ארצה επι την γην

    Verse 3

    Genesis chapter 18, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אדני κυριε
    אם ει
    נא αρα
    מצאתי ευρον
    חן χαριν
    בעיניך εναντιον σου
    אל נא μη
    תעבר •882 מעל παρελθης
    מעל עבדך 883 τον παιδα σου
  • 882 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 883 Greek preverb representing Hebrew preposition.

  • Verse 4

    Genesis chapter 18, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    יקח λημφθητω
    נא δη
    מעט 884
    מים υδωρ
    ורחצו και νιψατωσαν
    רגליכם τους ποδας υμων
    והשענו και καταψυξατε
    תחת υπο
    העץ το δενδρον
  • 884 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 5

    Genesis chapter 18, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ואקחה και λημψομαι
    פת לחם αρτον •885886
    וסעדו {… •887 לבכמ} και φαγεσθε
    לבכם 888889
    אחר και μετα {… •890 τουτο}
    891892 τουτο
    תעברו παρελευσεσθε
    893 =;לדרככם <19.2> εις την οδον υμων
    כי ου
    על כן εινεκεν
    עברתם εξεκλινατε
    על προς
    עבדכם τον παιδα υμων
    ויאמרו και ειπαν
    כן ουτως
    תעשה ποιησον
    כאשר καθως
    דברת ειρηκας
  • 885 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 886 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 887 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 888 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 889 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 890 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 891 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 892 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 893 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 6

    Genesis chapter 18, verse 6
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וימהר και εσπευσεν
    אברהם αβρααμ
    האהלה επι την σκηνην
    אל προς
    שרה σαρραν
    ויאמר και ειπεν
    894 αυτη
    מהרי σπευσον
    895 ולושי και φυρασον
    שלש τρια
    סאים μετρα
    קמח סלת σεμιδαλεως
    לושי 896
    ועשי και ποιησον
    עגות εγκρυφιας
  • 894 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 895 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 896 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • Verse 7

    Genesis chapter 18, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ואל και εις
    הבקר τας βοας
    רץ εδραμεν
    אברהם αβρααμ
    ויקח και ελαβεν
    בן בקר μοσχαριον
    רך απαλον
    וטוב και καλον
    ויתן και εδωκεν
    אל הנער τω παιδι
    וימהר και εταχυνεν
    לעשות του ποιησαι
    אתו αυτο

    Verse 8

    Genesis chapter 18, verse 8
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויקח ελαβεν δε
    חמאה βουτυρον
    וחלב και γαλα
    ובן הבקר και το μοσχαριον
    אשר ο
    עשה εποιησεν
    ויתן και παρεθηκεν
    לפניהם αυτοις
    897 ויאכלו και εφαγοσαν
    והוא αυτος δε
    עמד παρειστηκει
    עליהם αυτοις
    תחת υπο
    העץ το δενδρον
    ויאכלו 898
  • 897 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 898 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • Verse 9

    Genesis chapter 18, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ויאמרו ειπεν δε
    אליו προς αυτον
    איה που
    שרה σαρρα
    אשתך η γυνη σου
    899 =;ויען <18.27> ο δε αποκριθεις
    ויאמר ειπεν
    הנה ιδου
    באהל εν τη σκηνη
  • 899 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 10

    Genesis chapter 18, verse 10
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    שוב {!}pd επαναστρεφων
    אשוב {!}pd ηξω
    אליך προς σε
    כעת חיה κατα τον καιρον τουτον •900
    901 εις ωρας
    והנה •902 ל 903 והיה •904 και εξει
    905 ל .ny 906
    בן υιον
    לשרה σαρρα
    אשתך η γυνη σου
    ושרה σαρρα δε
    שמעת ηκουσεν
    907 προς
    פתח 908 προς τη θυρα
    האהל της σκηνης
    והוא ουσα
    אחריו οπισθεν αυτου
  • 900 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 901 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 902 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 903 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 904 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 905 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 906 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 907 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 908 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 11

    Genesis chapter 18, verse 11
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ואברהם αβρααμ δε
    ושרה και σαρρα
    זקנים πρεσβυτεροι
    באים προβεβηκοτες
    בימים ημερων
    חדל εξελιπεν δε
    להיות •909 לשרה σαρρα
    לשרה להיות γινεσθαι
    ארח כנשים τα γυναικεια
  • 909 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 12

    Genesis chapter 18, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ותצחק εγελασεν δε
    שרה σαρρα
    בקרבה εν εαυτη
    לאמר λεγουσα
    אחרי בלתי •910 בל •911 ουπω μεν μοι
    היתה γεγονεν
    לי 912 μοι
    עדנה •913 עד הנה εως του νυν
    ואדני ο δε κυριος μου
    זקן πρεσβυτερος
  • 910 Etymological exegesis.

  • 911 Difference in vocalization (reading).

  • 912 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 913 Etymological exegesis.

  • Verse 13

    Genesis chapter 18, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    יהוה κυριος
    אל προς
    אברהם αβρααμ
    למה זה τι οτι
    צחקה εγελασεν
    שרה σαρρα
    914 =;בקרבה <18.12> εν εαυτη
    לאמר λεγουσα
    האף αρα γε
    אמנם αληθως
    אלד τεξομαι
    ואני εγω δε
    זקנתי γεγηρακα
  • 914 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 14

    Genesis chapter 18, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    היפלא μη αδυνατει
    מיהוה παρα τω θεω
    דבר ρημα
    למועד εις τον καιρον {… •915 τουτον}
    916917 τουτον
    אשוב αναστρεψω
    אליך προς σε
    כעת חיה {..dεις τον καιρον τουτον} •918
    919 εις ωρας
    ולשרה και εσται τη σαρρα
    בן υιος
  • 915 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 916 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 917 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 918 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 919 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • Verse 15

    Genesis chapter 18, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ותכחש ηρνησατο δε
    שרה σαρρα
    לאמר λεγουσα
    לא ουκ
    צחקתי εγελασα
    כי {..γαρ}
    יראה εφοβηθη
    920 γαρ
    ויאמר και ειπεν
    לא ουχι
    כי αλλα
    צחקת εγελασας
  • 920 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 16

    Genesis chapter 18, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ויקמו εξανασταντες δε
    משם εκειθεν
    האנשים οι ανδρες
    וישקפו κατεβλεψαν
    על פני επι προσωπον
    סדם σοδομων
    921922 ועמרה και γομορρας
    ואברהם αβρααμ δε
    הלך συνεπορευετο
    עמם μετ’ αυτων
    לשלחם συμπροπεμπων αυτους
  • 921 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 922 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 17

    Genesis chapter 18, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ויהוה ο δε κυριος
    אמר ειπεν
    המכסה μη κρυψω
    אני εγω
    מאברהם απο αβρααμ
    923 =;עבדי <26.24> του παιδος μου
    אשר α
    אני εγω
    עשה ποιω
  • 923 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 18

    Genesis chapter 18, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ואברהם αβρααμ δε
    היו {!}p γινομενος
    יהיה {!}p εσται
    לגוי εις εθνος
    גדול μεγα
    ועצום και πολυ
    ונברכו και ενευλογηθησονται
    בו εν αυτω
    כל παντα
    גויי τα εθνη
    הארץ της γης

    Verse 19

    Genesis chapter 18, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    כי {..γαρ}
    ידעתיו ηδειν
    924 γαρ
    למען אשר οτι
    יצוה συνταξει
    את בניו τοις υιοις αυτου
    ואת ביתו και τω οικω αυτου
    אחריו μετ’ αυτον
    ושמרו και φυλαξουσιν
    דרך τας οδους
    יהוה κυριου
    לעשות ποιειν
    צדקה δικαιοσυνην
    ומשפט και κρισιν
    למען οπως αν
    הביא επαγαγη
    יהוה κυριος
    על επι
    אברהם αβρααμ
    את •925 παντα
    אשר οσα
    דבר ελαλησεν
    עליו προς αυτον
  • 924 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 925 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 20

    Genesis chapter 18, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יהוה κυριος
    זעקת κραυγη
    סדם σοδομων
    ועמרה και γομορρας
    כי 926
    רבה πεπληθυνται
    וחטאתם και αι αμαρτιαι αυτων
    כי 927
    כבדה μεγαλαι
    מאד σφοδρα
  • 926 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 927 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 21

    Genesis chapter 18, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ארדה καταβας
    נא ουν
    ואראה οψομαι
    הכצעקתה ει κατα την κραυγην αυτων
    הבאה την ερχομενην
    אלי προς με
    עשו כלה συντελουνται
    ואם ει δε
    לא μη
    928 ινα
    אדעה γνω
  • 928 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 22

    Genesis chapter 18, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ויפנו και αποστρεψαντες
    משם εκειθεν
    האנשים οι ανδρες
    וילכו ηλθον
    סדמה εις σοδομα
    ואברהם αβρααμ δε
    עודנו ην
    עמד εστηκως
    לפני εναντιον
    יהוה κυριου

    Verse 23

    Genesis chapter 18, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ויגש και εγγισας
    אברהם αβρααμ
    ויאמר ειπεν
    האף μη
    תספה συναπολεσης
    צדיק δικαιον
    עם μετα
    רשע ασεβους
    929 =;והיה <18.25> και εσται
    930 =;כצדיק <18.25> ο δικαιος
    931 =;כרשע <18.25> ως ο ασεβης
  • 929 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 930 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 931 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 24

    Genesis chapter 18, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    אולי εαν
    יש ωσιν
    חמשים πεντηκοντα
    צדיקם δικαιοι
    בתוך εν
    העיר τη πολει
    האף 932
    תספה απολεις
    933 αυτους
    ולא ουκ
    תשא ανησεις
    934 παντα
    למקום τον τοπον
    למען ενεκεν
    חמשים των πεντηκοντα
    הצדיקם 935 των δικαιων
    אשר εαν ωσιν
    בקרבה εν αυτη
  • 932 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 933 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 934 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 935 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 25

    Genesis chapter 18, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    חללה •936 ם μηδαμως
    לך συ
    מעשת ποιησεις
    כדבר ως το ρημα
    הזה τουτο
    להמית του αποκτειναι
    צדיק δικαιον
    עם μετα
    רשע ασεβους
    והיה και εσται
    כצדיק ο δικαιος
    כרשע ως ο ασεβης
    חללה μηδαμως
    לך 937938
    השפט ο κρινων
    כל πασαν
    הארץ την γην
    לא ου
    יעשה {… •939 לכ} ποιησεις
    משפט κρισιν
  • 936 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 937 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 938 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 939 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 26

    Genesis chapter 18, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יהוה κυριος
    אם εαν
    אמצא ευρω
    בסדם εν σοδομοις
    חמשים πεντηκοντα
    צדיקם δικαιους
    בתוך εν
    העיר τη πολει
    ונשאתי αφησω
    לכל παντα
    המקום τον τοπον
    בעבורם δι’ αυτους

    Verse 27

    Genesis chapter 18, verse 27
    Masoretic text Septuagint
    ויען και αποκριθεις
    אברהם αβρααμ
    ויאמר ειπεν
    הנה נא νυν
    הואלתי ηρξαμην
    לדבר λαλησαι
    אל προς
    אדני τον κυριον
    ואנכי εγω δε ειμι
    עפר γη
    ואפר και σποδος

    Verse 28

    Genesis chapter 18, verse 28
    Masoretic text Septuagint
    אולי εαν δε
    יחסרון ελαττονωθωσιν
    חמשים οι πεντηκοντα
    הצדיקם 940 οι δικαιοι
    חמשה πεντε
    התשחית απολεις
    בחמשה ενεκεν των πεντε
    את כל πασαν
    העיר την πολιν
    ויאמר και ειπεν
    לא ου μη
    אשחית απολεσω
    אם εαν
    אמצא ευρω
    שם εκει
    ארבעים וחמשה τεσσαρακοντα πεντε
  • 940 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 29

    Genesis chapter 18, verse 29
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויסף και προσεθηκεν
    עוד ετι
    לדבר λαλησαι
    אליו προς αυτον
    ויאמר και ειπεν
    אולי εαν δε
    ימצאון ευρεθωσιν
    שם εκει
    ארבעים τεσσαρακοντα
    ויאמר και ειπεν
    לא ου μη
    אעשה 941 אשחית <18.28,31> απολεσω
    בעבור ενεκεν
    הארבעים των τεσσαρακοντα
  • 941 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 30

    Genesis chapter 18, verse 30
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אל נא יחר μη τι
    לאדני κυριε
    ואדברה εαν λαλησω
    אולי εαν δε
    ימצאון ευρεθωσιν
    שם εκει
    שלשים τριακοντα
    ויאמר και ειπεν
    לא ου μη
    אעשה 942 אשחית <18.28,31> απολεσω
    אם εαν
    אמצא ευρω
    שם εκει
    שלשים τριακοντα
  • 942 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 31

    Genesis chapter 18, verse 31
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    הנה נא επειδη
    הואלתי εχω
    לדבר λαλησαι
    אל προς
    אדני τον κυριον
    אולי εαν δε
    ימצאון ευρεθωσιν
    שם εκει
    עשרים εικοσι
    ויאמר και ειπεν
    לא ου μη
    אשחית απολεσω
    בעבור ενεκεν
    העשרים των εικοσι

    Verse 32

    Genesis chapter 18, verse 32
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אל נא יחר μη τι
    לאדני κυριε
    ואדברה εαν λαλησω
    אך ετι
    הפעם απαξ
    אולי εαν δε
    ימצאון ευρεθωσιν
    שם εκει
    עשרה δεκα
    ויאמר και ειπεν
    לא ου μη
    אשחית απολεσω
    בעבור ενεκεν
    העשרה των δεκα

    Verse 33

    Genesis chapter 18, verse 33
    Masoretic text Septuagint
    וילך απηλθεν δε
    יהוה κυριος
    כאשר ως
    כלה επαυσατο
    לדבר λαλων
    אל אברהם τω αβρααμ
    ואברהם και αβρααμ
    שב απεστρεψεν
    למקמו εις τον τοπον αυτου

    Chapter 19

    Verse 1

    Genesis chapter 19, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויבאו ηλθον δε
    שני οι δυο
    המלאכים 943 οι αγγελοι
    סדמה εις σοδομα
    בערב εσπερας
    ולוט λωτ δε
    ישב εκαθητο
    בשער παρα την πυλην
    סדם σοδομων
    וירא ιδων δε
    לוט λωτ
    ויקם εξανεστη
    לקראתם εις συναντησιν αυτοις
    וישתחו και προσεκυνησεν
    אפים τω προσωπω
    ארצה επι την γην
  • 943 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 2

    Genesis chapter 19, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    הנה נא ιδου
    אדני κυριοι
    סורו εκκλινατε
    נא 944
    אל εις
    בית τον οικον
    עבדכם του παιδος υμων
    ולינו και καταλυσατε
    ורחצו και νιψασθε
    רגליכם τους ποδας υμων
    והשכמתם και ορθρισαντες
    והלכתם απελευσεσθε
    לדרככם εις την οδον υμων
    ויאמרו ειπαν δε
    לא ουχι
    כי αλλ’
    ברחוב εν τη πλατεια
    נלין καταλυσομεν
  • 944 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 3

    Genesis chapter 19, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ויפצר και κατεβιαζετο
    בם αυτους
    מאד 945
    ויסרו και εξεκλιναν
    אליו προς αυτον
    ויבאו και εισηλθον
    אל εις
    ביתו την οικιαν αυτου
    ויעש και εποιησεν
    להם αυτοις
    משתה ποτον
    ומצות και αζυμους
    אפה επεψεν
    946 αυτοις
    ויאכלו και εφαγον
  • 945 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 946 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 4

    Genesis chapter 19, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    טרם προ
    ישכבו του κοιμηθηναι
    ואנשי και οι ανδρες
    העיר της πολεως
    אנשי סדם οι σοδομιται
    נסבו על περιεκυκλωσαν
    הבית την οικιαν
    מנער απο νεανισκου
    ועד εως
    זקן πρεσβυτερου
    כל απας
    העם ο λαος
    מקצה αμα

    Verse 5

    Genesis chapter 19, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ויקראו אל και εξεκαλουντο
    לוט τον λωτ
    ויאמרו και ελεγον
    לו προς αυτον
    איה που εισιν
    האנשים οι ανδρες
    אשר οι
    באו εισελθοντες
    אליך προς σε
    הלילה την νυκτα
    הוציאם εξαγαγε αυτους
    אלינו προς ημας
    ונדעה ινα συγγενωμεθα
    אתם αυτοις

    Verse 6

    Genesis chapter 19, verse 6
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויצא εξηλθεν δε
    אלהם לוט λωτ
    לוט אלהם προς αυτους
    הפתחה προς το προθυρον
    והדלת την δε θυραν
    סגר προσεωξεν
    אחריו οπισω αυτου

    Verse 7

    Genesis chapter 19, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    947 προς αυτους
    אל נא μηδαμως
    אחי αδελφοι
    948 אל μη
    תרעו πονηρευσησθε
  • 947 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 948 Notation in Hebrew column of elements repeated in the translation.

  • Verse 8

    Genesis chapter 19, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    הנה εισιν
    נא δε
    לי μοι
    שתי δυο
    בנות θυγατερες
    אשר αι
    לא ουκ
    ידעו εγνωσαν
    איש ανδρα
    אוציאה εξαξω
    נא 949
    אתהן αυτας
    אליכם προς υμας
    ועשו και χρησασθε
    להן αυταις
    כטוב בעיניכם καθα αν αρεσκη υμιν
    רק μονον
    לאנשים εις τους ανδρας
    האל τουτους
    אל μη
    תעשו ποιησητε
    דבר μηδεν {} αδικον
    כי ου
    על כן εινεκεν
    באו εισηλθον
    בצל υπο την σκεπην
    קרתי των δοκων μου
  • 949 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 9

    Genesis chapter 19, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ויאמרו ειπαν δε
    גש αποστα
    הלאה εκει
    ויאמרו 950
    האחד εις •951 μη
    בא ηλθες
    לגור παροικειν
    952 μη
    וישפט {!}na και κρισιν
    שפוט {!}na κρινειν
    עתה νυν
    953 ουν
    954 σε
    נרע κακωσομεν
    לך {..σε}
    מהם μαλλον •955 η εκεινους
    ויפצרו και παρεβιαζοντο
    באיש τον ανδρα
    בלוט τον λωτ
    מאד σφοδρα
    ויגשו και ηγγισαν
    לשבר συντριψαι
    הדלת την θυραν
  • 950 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 951 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 952 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 953 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 954 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 955 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • Verse 10

    Genesis chapter 19, verse 10
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וישלחו εκτειναντες δε
    האנשים οι ανδρες
    את ידם τας χειρας
    ויביאו εισεσπασαντο
    את לוט τον λωτ
    אליהם προς εαυτους
    הביתה εις τον οικον
    ואת הדלת 956 ואת פתח <19.11> και την θυραν
    957 958 הבית <19.11> του οικου
    סגרו απεκλεισαν
  • 956 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 957 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 958 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 11

    Genesis chapter 19, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ואת האנשים τους δε ανδρας
    אשר τους οντας
    959 επι
    פתח 960 επι της θυρας
    הבית του οικου
    הכו επαταξαν
    בסנורים αορασια
    מקטן απο μικρου
    ועד εως
    גדול μεγαλου
    וילאו και παρελυθησαν
    למצא ζητουντες
    הפתח την θυραν
  • 959 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 960 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 12

    Genesis chapter 19, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ויאמרו ειπαν δε
    האנשים οι ανδρες
    אל προς
    לוט λωτ
    עד {..αλλοσ}
    מי εστιν τις
    לך σοι
    פה ωδε
    חתן γαμβροι
    ובניך η υιοι
    ובנתיך η θυγατερες
    וכל אשר η ει τις {..εστιν}
    לך σοι
    961 αλλος
    962 εστιν
    בעיר εν τη πολει
    הוצא εξαγαγε
    מן εκ
    המקום του τοπου
    963 =;הזה <19.13> τουτου
  • 961 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 962 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 963 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 13

    Genesis chapter 19, verse 13
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    כי οτι
    משחתים απολλυμεν
    אנחנו ημεις
    את המקום τον τοπον
    הזה τουτον
    כי οτι
    גדלה 964965966 υψωθη
    צעקתם η κραυγη αυτων
    את פני εναντιον
    יהוה κυριου
    וישלחנו και απεστειλεν ημας
    יהוה κυριος
    לשחתה εκτριψαι αυτην
  • 964 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 965 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 966 Change from active to passive form in verbs.

  • Verse 14

    Genesis chapter 19, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    ויצא εξηλθεν δε
    לוט λωτ
    וידבר και ελαλησεν
    אל προς
    חתניו τους γαμβρους αυτου
    לקחי τους ειληφοτας
    בנתיו τας θυγατερας αυτου
    ויאמר και ειπεν
    קומו αναστητε
    צאו και εξελθατε
    מן εκ
    המקום του τοπου
    הזה τουτου
    כי οτι
    משחית εκτριβει
    יהוה κυριος
    את העיר την πολιν
    ויהי •967 ך εδοξεν δε
    כמצחק γελοιαζειν
    בעיני εναντιον
    חתניו των γαμβρων αυτου
  • 967 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 15

    Genesis chapter 19, verse 15
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וכמו ηνικα δε
    השחר ορθρος
    עלה εγινετο
    ויאיצו επεσπουδαζον
    המלאכים οι αγγελοι
    בלוט τον λωτ
    לאמר λεγοντες
    קום αναστας
    קח λαβε
    את אשתך την γυναικα σου
    ואת שתי και τας δυο
    בנתיך 968 τας θυγατερας σου
    הנמצאת {d}צא ας εχεις •969 και εξελθε
    פן ινα μη
    תספה συναπολη
    בעון ταις ανομιαις
    העיר της πολεως
  • 968 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 969 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • Verse 16

    Genesis chapter 19, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ויתמהמה και εταραχθησαν
    ויחזקו και εκρατησαν
    האנשים =;המלאכים <19.1> οι αγγελοι
    בידו της χειρος αυτου
    וביד και της χειρος
    אשתו της γυναικος αυτου
    וביד και των χειρων
    שתי των δυο
    בנתיו 970 των θυγατερων αυτου
    בחמלת εν τω φεισασθαι
    יהוה κυριον
    עליו αυτου
    ויצאהו 971972
    וינחהו 973974
    מחוץ 975976
    לעיר 977978
  • 970 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 971 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 972 Long minus or plus (at least four lines).

  • 973 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 974 Long minus or plus (at least four lines).

  • 975 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 976 Long minus or plus (at least four lines).

  • 977 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 978 Long minus or plus (at least four lines).

  • Verse 17

    Genesis chapter 19, verse 17
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויהי και εγενετο
    כהוציאם ηνικα εξηγαγον
    אתם αυτους
    החוצה εξω
    ויאמר και ειπαν
    979 מלט {!}pט σωζων
    המלט {!}pט σωζε
    על נפשך την σεαυτου ψυχην
    אל μη
    תביט περιβλεψης
    980 εις
    אחריך 981 εις τα οπισω
    ואל μηδε
    תעמד στης
    בכל εν παση
    הככר τη περιχωρω
    ההרה εις το ορος
    המלט σωζου
    פן μηποτε
    תספה •982983 יסף συμπαραλημφθης
  • 979 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 980 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 981 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 982 Etymological exegesis.

  • 983 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 18

    Genesis chapter 19, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    לוט λωτ
    אלהם προς αυτους
    אל נא δεομαι
    אדני κυριε

    Verse 19

    Genesis chapter 19, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    הנה נא επειδη
    מצא ευρεν
    עבדך ο παις σου
    חן ελεος
    בעיניך εναντιον σου
    ותגדל και εμεγαλυνας
    חסדך την δικαιοσυνην σου
    אשר ο
    עשית ποιεις
    עמדי επ’ εμε
    להחיות του ζην
    את נפשי την ψυχην μου
    ואנכי εγω δε
    לא ου
    אוכל δυνησομαι
    להמלט διασωθηναι
    ההרה εις το ορος
    פן μη
    תדבקני καταλαβη με
    הרעה τα κακα
    ומתי και αποθανω

    Verse 20

    Genesis chapter 19, verse 20
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    הנה נא ιδου
    העיר η πολις
    הזאת αυτη
    קרבה εγγυς
    לנוס του καταφυγειν με
    שמה εκει
    והיא η εστιν
    מצער μικρα
    984 שמה εκει
    אמלטה σωθησομαι
    נא 985
    שמה 986
    הלא ου
    מצער μικρα
    הוא εστιν
    ותחי και ζησεται
    נפשי η ψυχη μου
  • 984 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 985 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 986 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • Verse 21

    Genesis chapter 19, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אליו αυτω
    הנה ιδου
    נשאתי εθαυμασα
    פניך σου το προσωπον
    גם και
    לדבר επι τω ρηματι
    הזה τουτω
    לבלתי του μη
    הפכי καταστρεψαι
    את העיר την πολιν
    987 περι
    אשר 988 περι ης
    דברת ελαλησας
  • 987 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 988 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 22

    Genesis chapter 19, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    מהר σπευσον
    989 ουν
    המלט του σωθηναι
    שמה εκει
    990 ου
    כי γαρ
    לא {..ου}
    אוכל δυνησομαι
    לעשות ποιησαι
    דבר πραγμα
    עד εως
    באך του σε εισελθειν
    שמה εκει
    על כן δια τουτο
    קרא εκαλεσεν
    שם το ονομα
    העיר της πολεως
    991 εκεινης
    צוער σηγωρ
  • 989 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 990 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 991 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 23

    Genesis chapter 19, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    השמש ο ηλιος
    יצא εξηλθεν
    על επι
    הארץ την γην
    ולוט και λωτ
    בא εισηλθεν
    צערה εις σηγωρ

    Verse 24

    Genesis chapter 19, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    ויהוה και κυριος
    המטיר εβρεξεν
    על επι
    סדם σοδομα
    ועל και •992 επι
    עמרה γομορρα
    גפרית θειον
    ואש και πυρ
    מאת παρα
    יהוה κυριου
    מן εκ
    השמים του ουρανου
  • 992 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • Verse 25

    Genesis chapter 19, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    ויהפך και κατεστρεψεν
    את הערים τας πολεις
    האל ταυτας
    ואת כל και πασαν
    הככר την περιοικον
    ואת כל και παντας
    ישבי τους κατοικουντας
    993 εν
    הערים 994 εν ταις πολεσιν
    995 και
    996 παντα
    וצמח 997 και τα ανατελλοντα
    998 εκ
    האדמה 999 εκ της γης
  • 993 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 994 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 995 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 996 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 997 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 998 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 999 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 26

    Genesis chapter 19, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    ותבט και επεβλεψεν
    אשתו η γυνη αυτου
    מאחריו εις τα οπισω
    ותהי και εγενετο
    נציב στηλη
    מלח αλος

    Verse 27

    Genesis chapter 19, verse 27
    Masoretic text Septuagint
    וישכם ωρθρισεν δε
    אברהם αβρααμ
    בבקר το πρωι
    אל εις
    המקום τον τοπον
    אשר •1000 שם ου
    עמד ειστηκει
    שם 1001
    את פני εναντιον
    יהוה κυριου
  • 1000 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1001 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 28

    Genesis chapter 19, verse 28
    Masoretic text Septuagint
    וישקף και επεβλεψεν
    על פני επι προσωπον
    סדם σοδομων
    ועמרה και γομορρας
    ועל και επι
    כל 1002
    פני προσωπον
    ארץ της γης
    הככר της περιχωρου
    וירא και ειδεν
    והנה και ιδου
    עלה ανεβαινεν
    קיטר φλοξ
    הארץ της γης
    כקיטר ωσει ατμις
    הכבשן καμινου
  • 1002 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 29

    Genesis chapter 19, verse 29
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויהי και εγενετο
    בשחת εν τω εκτριψαι
    אלהים κυριον
    את •1003 πασας
    ערי τας πολεις
    הככר της περιοικου
    ויזכר εμνησθη
    אלהים ο θεος
    את אברהם του αβρααμ
    וישלח και εξαπεστειλεν
    את לוט τον λωτ
    מתוך εκ μεσου
    ההפכה της καταστροφης
    בהפך 1004 בהפכי •1005 εν τω καταστρεψαι •1006 κυριον
    10071008 κυριον
    את הערים τας πολεις
    אשר •1009 ב εν αις
    ישב κατωκει
    בהן εν αυταις
    לוט λωτ
  • 1003 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1004 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1005 Possible abbreviation.

  • 1006 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1007 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1008 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1009 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 30

    Genesis chapter 19, verse 30
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויעל ανεβη δε
    לוט λωτ
    מצוער εκ σηγωρ
    וישב και εκαθητο
    בהר εν τω ορει
    ושתי και αι δυο
    בנתיו 1010 αι θυγατερες αυτου
    עמו μετ’ αυτου
    כי {..γαρ}
    ירא εφοβηθη
    1011 γαρ
    לשבת κατοικησαι
    בצוער εν σηγωρ
    וישב και ωκησεν
    במערה εν τω σπηλαιω
    הוא αυτος
    ושתי και αι δυο
    בנתיו 1012 αι θυγατερες αυτου
    1013 עמו μετ’ αυτου
  • 1010 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1011 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1012 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1013 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 31

    Genesis chapter 19, verse 31
    Masoretic text Septuagint
    ותאמר ειπεν δε
    הבכירה η πρεσβυτερα
    אל προς
    הצעירה την νεωτεραν
    אבינו ο πατηρ ημων
    זקן πρεσβυτερος
    ואיש אין και ουδεις εστιν
    בארץ επι της γης
    לבוא ος εισελευσεται
    עלינו προς ημας
    כדרך ως καθηκει
    כל παση
    הארץ τη γη

    Verse 32

    Genesis chapter 19, verse 32
    Masoretic text Septuagint
    לכה δευρο
    נשקה και ποτισωμεν
    את אבינו τον πατερα ημων
    יין οινον
    ונשכבה και κοιμηθωμεν
    עמו μετ’ αυτου
    ונחיה και εξαναστησωμεν
    מאבינו εκ του πατρος ημων
    זרע σπερμα

    Verse 33

    Genesis chapter 19, verse 33
    Masoretic text Septuagint
    ותשקין εποτισαν δε
    את אביהן τον πατερα αυτων
    יין οινον
    בלילה εν τη νυκτι
    הוא ταυτη
    ותבא και εισελθουσα
    הבכירה η πρεσβυτερα
    ותשכב εκοιμηθη
    את μετα
    אביה του πατρος αυτης
    1014 =;בלילה την νυκτα
    1015 =;ההוא <19.34> εκεινην
    ולא και ουκ
    ידע ηδει
    בשכבה εν τω κοιμηθηναι αυτην
    ובקומה και {..dεν τω} αναστηναι •1016
    1017 1018 αυτην
  • 1014 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1015 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1016 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 1017 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 1018 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • Verse 34

    Genesis chapter 19, verse 34
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    ממחרת τη επαυριον
    ותאמר και ειπεν
    הבכירה η πρεσβυτερα
    אל προς
    הצעירה την νεωτεραν
    הן ιδου
    שכבתי εκοιμηθην
    אמש εχθες
    את μετα
    אבי του πατρος ημων
    נשקנו ποτισωμεν αυτον
    יין οινον
    גם και
    הלילה την νυκτα
    1019 ταυτην
    ובאי και εισελθουσα
    שכבי κοιμηθητι
    עמו μετ’ αυτου
    ונחיה και εξαναστησωμεν
    מאבינו εκ του πατρος ημων
    זרע σπερμα
  • 1019 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 35

    Genesis chapter 19, verse 35
    Masoretic text Septuagint
    ותשקין εποτισαν δε
    גם και
    בלילה εν τη νυκτι
    ההוא εκεινη
    את אביהן τον πατερα αυτων
    יין οινον
    ותקם και εισελθουσα
    הצעירה η νεωτερα
    ותשכב εκοιμηθη
    עמו =;את אביה <19.33> μετα του πατρος αυτης
    ולא και ουκ
    ידע ηδει
    בשכבה εν τω κοιμηθηναι αυτην
    ובקמה και {..dεν τω} αναστηναι •1020
    1021 1022 αυτην
  • 1020 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 1021 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 1022 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • Verse 36

    Genesis chapter 19, verse 36
    Masoretic text Septuagint
    ותהרין και συνελαβον
    שתי αι δυο
    בנות 1023 αι θυγατερες
    לוט λωτ
    מאביהן εκ του πατρος αυτων
  • 1023 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 37

    Genesis chapter 19, verse 37
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ותלד και ετεκεν
    הבכירה η πρεσβυτερα
    בן υιον
    ותקרא και εκαλεσεν
    שמו το ονομα αυτου
    מואב μωαβ
    1024 לאמר λεγουσα
    1025 מאבי εκ του πατρος μου
    הוא ουτος
    אבי πατηρ
    מואב μωαβιτων
    עד εως
    היום της σημερον ημερας
  • 1024 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1025 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 38

    Genesis chapter 19, verse 38
    Masoretic text Septuagint
    והצעירה {..δε} {..η νεωτερα}
    גם {..και}
    הוא ילדה ετεκεν
    1026 δε
    1027 και
    1028 η νεωτερα
    בן υιον
    ותקרא και εκαλεσεν
    שמו το ονομα αυτου
    בן עמי αμμαν •1029 υιος του γενους μου
    הוא ουτος
    אבי πατηρ
    בני עמון αμμανιτων
    עד εως
    היום της σημερον ημερας
  • 1026 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1027 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1028 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1029 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • Chapter 20

    Verse 1

    Genesis chapter 20, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויסע και εκινησεν
    משם εκειθεν
    אברהם αβρααμ
    ארצה εις γην
    הנגב προς λιβα
    וישב και ωκησεν
    בין ανα μεσον
    קדש καδης
    ובין και ανα μεσον
    שור σουρ
    ויגר και παρωκησεν
    בגרר εν γεραροις

    Verse 2

    Genesis chapter 20, verse 2
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אברהם αβρααμ
    אל περι
    שרה σαρρας
    אשתו της γυναικος αυτου
    1030 οτι
    אחתי αδελφη μου
    הוא εστιν
    10311032 =;ירא <26.7b> εφοβηθη
    10331034 =;כי <26.7b> γαρ
    10351036 =;לאמר <26.7b> ειπειν
    10371038 <26.7b> οτι
    10391040 =;אשתי <26.7b> γυνη μου
    10411042 <26.7b> εστιν
    10431044 =;פן <26.7b> μηποτε
    10451046 יהרגוהו <26.7b> αποκτεινωσιν αυτον
    10471048 =;אנשי <26.7b> οι ανδρες
    10491050 העיר,המקום <26.7b> της πολεως
    10511052 בעבורה <12.16> δι’ αυτην
    וישלח απεστειλεν δε
    אבימלך αβιμελεχ
    מלך βασιλευς
    גרר γεραρων
    ויקח και ελαβεν
    את שרה την σαρραν
  • 1030 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1031 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1032 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1033 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1034 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1035 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1036 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1037 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1038 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1039 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1040 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1041 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1042 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1043 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1044 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1045 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1046 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1047 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1048 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1049 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1050 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1051 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1052 Long minus or plus (at least four lines).

  • Verse 3

    Genesis chapter 20, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ויבא και εισηλθεν
    אלהים ο θεος
    אל προς
    אבימלך αβιμελεχ
    בחלום εν υπνω
    הלילה την νυκτα
    ויאמר και ειπεν
    לו 1053
    הנך ιδου συ
    מת αποθνησκεις
    על περι
    האשה της γυναικος
    אשר ης
    לקחת ελαβες
    והוא αυτη δε εστιν
    בעלת συνωκηκυια
    בעל ανδρι
  • 1053 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 4

    Genesis chapter 20, verse 4
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ואבימלך αβιμελεχ δε
    לא ουχ
    קרב ηψατο
    אליה αυτης
    ויאמר και ειπεν
    אדני κυριε
    הגוי εθνος
    1054 1055 שוגג αγνοουν
    גם και
    צדיק { •1056 } •1057 αγνοουν δικαιον
    תהרג απολεις
  • 1054 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1055 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1056 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1057 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 5

    Genesis chapter 20, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    הלא ουκ
    הוא αυτος
    1058 μοι
    אמר ειπεν
    לי {..μοι}
    אחתי αδελφη μου
    הוא εστιν
    והיא גם הוא και αυτη •105910601061
    1062 μοι
    אמרה ειπεν
    אחי αδελφος μου
    הוא εστιν
    בתם εν καθαρα
    לבבי καρδια
    ובנקין και εν δικαιοσυνη
    כפי χειρων
    עשיתי εποιησα
    זאת τουτο
  • 1058 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1059 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1060 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1061 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1062 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 6

    Genesis chapter 20, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אליו αυτω
    האלהים ο θεος
    בחלם καθ’ υπνον
    גם אנכי καγω
    ידעתי εγνων
    כי οτι
    בתם εν καθαρα
    לבבך καρδια
    עשית εποιησας
    זאת τουτο
    ואחשך και εφεισαμην
    גם 1063
    אנכי εγω
    אותך σου
    מחטו του μη αμαρτειν σε
    לי εις εμε
    על כן ενεκεν τουτου
    לא ουκ
    נתתיך αφηκα σε
    לנגע αψασθαι
    אליה αυτης
  • 1063 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 7

    Genesis chapter 20, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ועתה νυν δε
    השב αποδος
    אשת την γυναικα
    האיש •1064 τω ανθρωπω
    כי οτι
    נביא προφητης
    הוא εστιν
    ויתפלל και προσευξεται
    בעדך περι σου
    וחיה και ζηση
    ואם ει δε
    אינך μη •1065 αποδιδως
    משיב αποδιδως
    דע γνωθι
    כי οτι
    מות תמות {!}- αποθανη
    אתה συ
    וכל και παντα
    אשר τα
    לך σα
  • 1064 Difference in preposition or particle.

  • 1065 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 8

    Genesis chapter 20, verse 8
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וישכם και ωρθρισεν
    אבימלך αβιμελεχ
    בבקר το πρωι
    ויקרא και εκαλεσεν
    לכל παντας
    עבדיו τους παιδας αυτου
    וידבר και ελαλησεν
    את כל παντα
    הדברים τα ρηματα
    האלה ταυτα
    באזניהם εις τα ωτα αυτων
    וייראו εφοβηθησαν δε
    1066 כל παντες
    האנשים οι ανθρωποι
    מאד σφοδρα
  • 1066 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 9

    Genesis chapter 20, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ויקרא και εκαλεσεν
    אבימלך αβιμελεχ
    לאברהם τον αβρααμ
    ויאמר και ειπεν
    לו αυτω
    מה τι
    1067 τουτο
    עשית εποιησας
    לנו ημιν
    ומה μη τι
    חטאתי ημαρτομεν
    לך εις σε
    כי οτι
    הבאת επηγαγες
    עלי επ’ εμε
    ועל και επι
    ממלכתי την βασιλειαν μου
    חטאה αμαρτιαν
    גדלה μεγαλην
    מעשים εργον
    אשר ο
    לא יעשו •1068 ουδεις ποιησει
    עשית πεποιηκας
    עמדי μοι
  • 1067 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1068 Change from passive to active form in verbs.

  • Verse 10

    Genesis chapter 20, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אבימלך αβιμελεχ
    אל אברהם τω αβρααμ
    מה τι
    ראית ενιδων
    כי 1069
    עשית εποιησας
    את הדבר 10701071
    {… •1072 את הדבר} הזה τουτο
  • 1069 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1070 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1071 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1072 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 11

    Genesis chapter 20, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אברהם αβρααμ
    1073 ειπα
    כי γαρ
    אמרתי {..ειπα}
    רק αρα
    אין ουκ εστιν
    יראת אלהים θεοσεβεια
    במקום εν τω τοπω
    הזה τουτω
    והרגוני εμε τε αποκτενουσιν
    על דבר ενεκεν
    אשתי της γυναικος μου
  • 1073 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 12

    Genesis chapter 20, verse 12
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וגם και γαρ
    אמנה αληθως
    אחתי αδελφη μου
    1074 הוא εστιν
    בת εκ
    אבי πατρος
    הוא 1075
    אך αλλ’
    לא ουκ
    בת εκ
    אמי μητρος
    ותהי εγενηθη δε
    לי μοι
    לאשה εις γυναικα
  • 1074 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1075 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • Verse 13

    Genesis chapter 20, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    כאשר ηνικα
    התעו εξηγαγεν
    אתי με
    אלהים ο θεος
    מבית εκ του οικου
    אבי του πατρος μου
    ואמר και ειπα
    לה αυτη
    זה ταυτην
    חסדך την δικαιοσυνην
    אשר 1076
    תעשי ποιησεις
    עמדי επ’ εμε
    אל εις
    כל παντα
    המקום τοπον
    אשר ου εαν
    נבוא εισελθωμεν
    שמה εκει
    אמרי ειπον
    לי εμε
    1077 οτι
    אחי αδελφος μου
    הוא εστιν
  • 1076 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1077 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 14

    Genesis chapter 20, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    ויקח ελαβεν δε
    אבימלך αβιμελεχ
    1078 =;אלף <20.16> χιλια
    1079 =;כסף <20.16> διδραχμα
    צאן προβατα
    ובקר και μοσχους
    ועבדים και παιδας
    ושפחת και παιδισκας
    ויתן και εδωκεν
    לאברהם τω αβρααμ
    וישב και απεδωκεν
    לו αυτω
    את שרה σαρραν
    אשתו την γυναικα αυτου
  • 1078 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1079 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 15

    Genesis chapter 20, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אבימלך αβιμελεχ
    10801081 אל אברהם τω αβρααμ
    הנה ιδου
    ארצי η γη μου
    לפניך εναντιον σου
    בטוב בעיניך ου εαν σοι αρεσκη
    שב κατοικει
  • 1080 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1081 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 16

    Genesis chapter 20, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ולשרה τη δε σαρρα
    אמר ειπεν
    הנה ιδου
    נתתי δεδωκα
    אלף χιλια
    כסף διδραχμα
    לאחיך τω αδελφω σου
    הנה ταυτα
    הוא εσται
    לך σοι
    1082 εις
    כסות 1083 εις τιμην
    עינים του προσωπου σου
    לכל και πασαις
    אשר ταις
    אתך μετα σου
    ואת כל και παντα
    ונכחת αληθευσον
  • 1082 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1083 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 17

    Genesis chapter 20, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ויתפלל προσηυξατο δε
    אברהם αβρααμ
    אל προς
    האלהים τον θεον
    וירפא και ιασατο
    אלהים ο θεος
    את אבימלך τον αβιμελεχ
    ואת אשתו και την γυναικα αυτου
    ואמהתיו και τας παιδισκας αυτου
    וילדו και ετεκον

    Verse 18

    Genesis chapter 20, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    כי οτι
    עצר {!}p συγκλειων
    עצר {!}p συνεκλεισεν
    יהוה κυριος
    בעד εξωθεν
    כל πασαν
    רחם μητραν
    לבית εν τω οικω
    אבימלך του αβιμελεχ
    על דבר ενεκεν
    שרה σαρρας
    אשת της γυναικος
    אברהם αβρααμ

    Chapter 21

    Verse 1

    Genesis chapter 21, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויהוה και κυριος
    פקד επεσκεψατο
    את שרה την σαρραν
    כאשר καθα
    אמר ειπεν
    ויעש και εποιησεν
    יהוה κυριος
    לשרה τη σαρρα
    כאשר καθα
    דבר ελαλησεν

    Verse 2

    Genesis chapter 21, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ותהר και συλλαβουσα
    ותלד ετεκεν
    שרה σαρρα
    לאברהם τω αβρααμ
    בן υιον
    לזקניו εις το γηρας
    למועד εις τον καιρον
    אשר •1084 καθα
    דבר ελαλησεν
    אתו αυτω
    אלהים κυριος
  • 1084 Addition of preposition or particle.

  • Verse 3

    Genesis chapter 21, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ויקרא και εκαλεσεν
    אברהם αβρααμ
    את שם το ονομα
    בנו του υιου αυτου
    הנולד του γενομενου
    לו αυτω
    אשר ον
    ילדה ετεκεν
    לו αυτω
    שרה σαρρα
    יצחק ισαακ

    Verse 4

    Genesis chapter 21, verse 4
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וימל περιετεμεν δε
    אברהם αβρααμ
    את יצחק τον ισαακ
    בנו 1085
    בן 1086
    שמנת ימים 1087 ביום השמיני τη ογδοη ημερα
    כאשר καθα
    צוה ενετειλατο
    אתו αυτω
    אלהים ο θεος
  • 1085 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1086 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1087 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 5

    Genesis chapter 21, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ואברהם αβρααμ δε
    1088 ην
    בן 1089
    מאת εκατον
    1090 בן שנה ετων
    בהולד ηνικα εγενετο
    לו αυτω
    את יצחק ισαακ
    בנו ο υιος αυτου
  • 1088 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1089 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1090 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 6

    Genesis chapter 21, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ותאמר ειπεν δε
    שרה σαρρα
    צחק γελωτα
    1091 μοι
    עשה εποιησεν
    לי {..μοι}
    אלהים κυριος
    1092 ος
    1093 γαρ
    1094 αν
    כל השמע {…ος αν} ακουση
    יצחק συγχαρειται
    לי μοι
  • 1091 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1092 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1093 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1094 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 7

    Genesis chapter 21, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ותאמר και ειπεν
    מי τις
    מלל αναγγελει
    לאברהם τω αβρααμ
    1095 οτι
    היניקה θηλαζει
    בנים παιδιον
    שרה σαρρα
    כי οτι
    ילדתי ετεκον
    בן υιον
    לזקניו •1096 εν τω γηρει μου
  • 1095 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1096 Difference in preposition or particle.

  • Verse 8

    Genesis chapter 21, verse 8
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויגדל και ηυξηθη
    הילד το παιδιον
    ויגמל και απεγαλακτισθη
    ויעש και εποιησεν
    אברהם αβρααμ
    משתה δοχην
    גדול μεγαλην
    ביום η ημερα
    הגמל απεγαλακτισθη
    את יצחק ισαακ
    1097 בנו ο υιος αυτου
  • 1097 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 9

    Genesis chapter 21, verse 9
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ותרא ιδουσα δε
    שרה σαρρα
    את בן τον υιον
    הגר αγαρ
    המצרית της αιγυπτιας
    אשר ος
    ילדה εγενετο
    לאברהם τω αβρααμ
    מצחק παιζοντα
    1098 μετα
    10991100 יצחק ισαακ
    1101 בנה του υιου αυτης
  • 1098 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1099 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1100 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1101 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 10

    Genesis chapter 21, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ותאמר και ειπεν
    לאברהם τω αβρααμ
    גרש εκβαλε
    האמה την παιδισκην
    הזאת ταυτην
    ואת בנה και τον υιον αυτης
    1102 ου
    כי γαρ
    לא {..ου}
    יירש κληρονομησει
    בן ο υιος
    האמה της παιδισκης
    הזאת ταυτης
    עם μετα
    בני του υιου μου
    עם 1103 μετα
    יצחק ισαακ
  • 1102 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1103 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • Verse 11

    Genesis chapter 21, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    וירע σκληρον δε εφανη
    הדבר το ρημα
    מאד σφοδρα
    בעיני εναντιον
    אברהם αβρααμ
    על אודת περι
    בנו του υιου αυτου

    Verse 12

    Genesis chapter 21, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אלהים ο θεος
    אל אברהם τω αβρααμ
    אל μη
    ירע σκληρον εστω
    1104 =;הדבר <21.11> το ρημα
    בעיניך εναντιον σου
    על περι
    הנער του παιδιου
    ועל και περι
    אמתך της παιδισκης
    כל παντα
    אשר οσα εαν
    תאמר ειπη
    אליך σοι
    שרה σαρρα
    שמע ακουε
    בקלה της φωνης αυτης
    כי οτι
    ביצחק εν ισαακ
    יקרא κληθησεται
    לך σοι
    זרע σπερμα
  • 1104 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 13

    Genesis chapter 21, verse 13
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וגם και {..δε}
    את בן τον υιον
    1105 δε
    האמה της παιδισκης
    1106 הזאת ταυτης
    לגוי εις εθνος
    1107 =;גדל <18.18,21.18> μεγα
    אשימנו ποιησω αυτον
    כי οτι
    זרעך σπερμα σον
    הוא εστιν
  • 1105 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1106 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1107 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 14

    Genesis chapter 21, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    וישכם ανεστη δε
    אברהם αβρααμ
    בבקר το πρωι
    ויקח και ελαβεν
    לחם αρτους
    וחמת και ασκον
    מים υδατος
    ויתן και εδωκεν
    אל הגר αγαρ
    שם και επεθηκεν
    על επι
    שכמה τον ωμον
    ואת הילד και το παιδιον
    וישלחה και απεστειλεν αυτην
    ותלך απελθουσα δε
    ותתע επλανατο
    במדבר την ερημον
    1108 κατα
    באר שבע 1109 κατα το φρεαρ του ορκου
  • 1108 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1109 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 15

    Genesis chapter 21, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ויכלו εξελιπεν δε
    המים το υδωρ
    מן εκ
    החמת του ασκου
    ותשלך και ερριψεν
    את הילד το παιδιον
    תחת υποκατω
    אחד μιας
    השיחם ελατης

    Verse 16

    Genesis chapter 21, verse 16
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ותלך απελθουσα δε
    ותשב {… •1110 לה} εκαθητο
    לה 11111112
    מנגד απεναντι αυτου
    הרחק μακροθεν
    כמטחוי ωσει {..βολην}
    קשת τοξου
    1113 βολην
    כי {..γαρ}
    אמרה ειπεν
    1114 γαρ
    אל ου μη
    אראה ιδω
    במות τον θανατον
    הילד του παιδιου μου
    ותשב και εκαθισεν
    מנגד απεναντι αυτου
    ותשא {…את קלה} αναβοησαν δε
    1115 הילד,הנער <21.17> το παιδιον
    את קלה 1116
    ותבך εκλαυσεν
  • 1110 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1111 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1112 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1113 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1114 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1115 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1116 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 17

    Genesis chapter 21, verse 17
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וישמע 1117 וישמע •1118 אל εισηκουσεν δε
    אלהים ο θεος
    את קול •1119 1120 της φωνης
    הנער του παιδιου
    1121 =;באשר הוא שם εκ του τοπου ου ην
    ויקרא και εκαλεσεν
    מלאך αγγελος
    אלהים του θεου
    אל הגר την αγαρ
    מן εκ
    השמים του ουρανου
    ויאמר και ειπεν
    לה αυτη
    מה לך τι εστιν
    הגר αγαρ
    אל μη
    תיראי φοβου
    כי {..γαρ}
    שמע •1122 אל επακηκοεν
    1123 γαρ
    אלהים ο θεος
    אל קול 1124 της φωνης
    הנער του παιδιου σου
    באשר הוא שם εκ του τοπου ου εστιν
  • 1117 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1118 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1119 Difference in preposition or particle.

  • 1120 Greek preverb representing Hebrew preposition.

  • 1121 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1122 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1123 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1124 Greek preverb representing Hebrew preposition.

  • Verse 18

    Genesis chapter 21, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    קומי αναστηθι
    שאי λαβε
    את הנער το παιδιον
    והחזיקי και κρατησον
    את ידך τη χειρι σου
    בו αυτο
    כי {..γαρ}
    1125 εις
    1126 γαρ
    לגוי 1127 εις εθνος
    גדול μεγα
    אשימנו ποιησω αυτον
  • 1125 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1126 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1127 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 19

    Genesis chapter 21, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    ויפקח και ανεωξεν
    אלהים ο θεος
    את עיניה τους οφθαλμους αυτης
    ותרא και ειδεν
    באר φρεαρ
    מים υδατος
    1128 =;חיים <26.19> ζωντος
    ותלך και επορευθη
    ותמלא και επλησεν
    את החמת τον ασκον
    מים υδατος
    ותשק και εποτισεν
    את הנער το παιδιον
  • 1128 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 20

    Genesis chapter 21, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και ην
    אלהים ο θεος
    את μετα
    הנער του παιδιου
    ויגדל και ηυξηθη
    וישב και κατωκησεν
    במדבר εν τη ερημω
    ויהי εγενετο δε
    רבה קשת τοξοτης

    Verse 21

    Genesis chapter 21, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    וישב και κατωκησεν
    במדבר εν τη ερημω
    פארן τη φαραν
    ותקח και ελαβεν
    לו αυτω
    אמו η μητηρ
    אשה γυναικα
    מארץ εκ γης
    מצרים αιγυπτου

    Verse 22

    Genesis chapter 21, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    בעת εν τω καιρω
    ההוא εκεινω
    ויאמר και ειπεν
    אבימלך αβιμελεχ
    11291130 ואחזת <26.26> και οχοζαθ
    1131 =;מרעהו <26.26> ο νυμφαγωγος αυτου
    ופיכל και φικολ
    שר צבאו ο αρχιστρατηγος •1132 της •1133
    1134 δυναμεως αυτου
    אל προς
    אברהם αβρααμ
    לאמר λεγων
    אלהים ο θεος
    עמך μετα σου
    בכל εν πασιν
    אשר οις εαν
    אתה עשה ποιης
  • 1129 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1130 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1131 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1132 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 1133 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 1134 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • Verse 23

    Genesis chapter 21, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ועתה νυν ουν
    השבעה ομοσον
    לי μοι
    באלהים τον θεον
    הנה 1135
    אם μη
    תשקר αδικησειν
    לי με
    ולניני μηδε το σπερμα μου
    ולנכדי μηδε το ονομα μου
    1136 αλλα
    כחסד κατα την δικαιοσυνην
    אשר ην
    עשיתי εποιησα
    עמך μετα σου
    תעשה ποιησεις
    עמדי μετ’ εμου
    ועם και {..d •1137 μετα}
    הארץ τη γη
    אשר η
    גרתה συ παρωκησας
    בה εν αυτη
  • 1135 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1136 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1137 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 24

    Genesis chapter 21, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אברהם αβρααμ
    אנכי εγω
    אשבע ομουμαι

    Verse 25

    Genesis chapter 21, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    והוכח και ηλεγξεν
    אברהם αβρααμ
    את אבימלך τον αβιμελεχ
    על אדות περι
    באר των φρεατων
    המים του υδατος
    אשר ων
    גזלו αφειλαντο
    עבדי οι παιδες
    אבימלך του αβιμελεχ

    Verse 26

    Genesis chapter 21, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    1138 αυτω
    אבימלך αβιμελεχ
    לא ουκ
    ידעתי εγνων
    מי τις
    עשה εποιησεν
    את הדבר το πραγμα
    הזה τουτο
    וגם •1139 לא ουδε
    אתה συ
    לא 1140
    1141 μοι
    הגדת απηγγειλας
    לי {..μοι}
    וגם •1142 לא ουδε
    אנכי εγω
    לא 1143
    שמעתי ηκουσα
    בלתי αλλ’ η
    היום σημερον
  • 1138 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1139 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1140 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1141 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1142 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1143 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 27

    Genesis chapter 21, verse 27
    Masoretic text Septuagint
    ויקח και ελαβεν
    אברהם αβρααμ
    צאן προβατα
    ובקר και μοσχους
    ויתן και εδωκεν
    לאבימלך τω αβιμελεχ
    ויכרתו και διεθεντο
    שניהם αμφοτεροι
    ברית διαθηκην

    Verse 28

    Genesis chapter 21, verse 28
    Masoretic text Septuagint
    ויצב και εστησεν
    אברהם αβρααμ
    את שבע επτα
    כבשת αμναδας
    הצאן προβατων
    לבדהן μονας

    Verse 29

    Genesis chapter 21, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אבימלך αβιμελεχ
    אל אברהם τω αβρααμ
    מה τι
    הנה εισιν
    שבע αι επτα
    כבשת 1144 αι αμναδες
    1145 =;הצאן <21.28> των προβατων
    האלה τουτων
    אשר ας
    הצבת εστησας
    לבדנה μονας
  • 1144 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1145 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 30

    Genesis chapter 21, verse 30
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    11461147 אברהם αβρααμ
    כי οτι
    את שבע τας επτα
    כבשת 1148 τας αμναδας
    1149 האלה <21.29> ταυτας
    תקח λημψη
    מידי παρ’ εμου
    בעבור ινα
    תהיה ωσιν
    לי μοι
    לעדה εις μαρτυριον
    כי οτι
    חפרתי εγω ωρυξα
    את הבאר το φρεαρ
    הזאת τουτο
  • 1146 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1147 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1148 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1149 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 31

    Genesis chapter 21, verse 31
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    על כן δια τουτο
    קרא επωνομασεν
    1150 שם το ονομα
    למקום του τοπου
    ההוא εκεινου
    באר שבע φρεαρ ορκισμου
    כי οτι
    שם εκει
    נשבעו ωμοσαν
    שניהם αμφοτεροι
  • 1150 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 32

    Genesis chapter 21, verse 32
    Masoretic text Septuagint
    ויכרתו και διεθεντο
    ברית διαθηκην
    בבאר שבע εν τω φρεατι του ορκου
    ויקם ανεστη δε
    אבימלך αβιμελεχ
    11511152 ואחזת <26.26> και οχοζαθ
    1153 =;מרעהו <26.26> ο νυμφαγωγος αυτου
    ופיכל και φικολ
    שר צבאו ο αρχιστρατηγος •1154 της •1155
    1156 δυναμεως αυτου
    וישבו και επεστρεψαν
    אל εις
    ארץ την γην
    פלשתים των φυλιστιιμ
  • 1151 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1152 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1153 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1154 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 1155 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 1156 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • Verse 33

    Genesis chapter 21, verse 33
    Masoretic text Septuagint
    ויטע και εφυτευσεν
    11571158 אברהם αβρααμ
    אשל αρουραν
    בבאר שבע επι τω φρεατι του ορκου
    ויקרא •1159 ב και επεκαλεσατο
    שם εκει
    בשם 1160 το ονομα
    יהוה κυριου
    אל θεος
    עולם αιωνιος
  • 1157 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1158 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1159 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1160 Greek preverb representing Hebrew preposition.

  • Verse 34

    Genesis chapter 21, verse 34
    Masoretic text Septuagint
    ויגר παρωκησεν δε
    אברהם αβρααμ
    בארץ εν τη γη
    פלשתים των φυλιστιιμ
    ימים ημερας
    רבים πολλας

    Chapter 22

    Verse 1

    Genesis chapter 22, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενετο
    אחר μετα
    הדברים τα ρηματα
    האלה ταυτα
    והאלהים ο θεος
    נסה επειραζεν
    את אברהם τον αβρααμ
    ויאמר και ειπεν
    אליו προς αυτον
    אברהם αβρααμ
    11611162 אברהם <22.11> αβρααμ
    ויאמר ο δε ειπεν
    הנני ιδου εγω
  • 1161 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1162 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 2

    Genesis chapter 22, verse 2
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    קח λαβε
    נא 1163
    את בנך τον υιον σου
    את יחידך τον αγαπητον
    אשר ον
    אהבת ηγαπησας
    את יצחק τον ισαακ
    ולך {… •1164 לכ} και πορευθητι
    לך 11651166
    אל εις
    ארץ την γην
    המריה 1167 @רם1168 <12.6,מורה> την υψηλην
    והעלהו και ανενεγκον αυτον
    שם εκει
    לעלה εις ολοκαρπωσιν
    על εφ’
    אחד εν
    ההרים των ορεων
    אשר ων αν
    1169 σοι
    אמר ειπω
    אליך {..σοι}
  • 1163 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1164 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1165 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1166 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1167 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1168 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (metathesis.)

  • 1169 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 3

    Genesis chapter 22, verse 3
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וישכם αναστας δε
    אברהם αβρααμ
    בבקר το πρωι
    ויחבש επεσαξεν
    את חמרו την ονον αυτου
    ויקח παρελαβεν δε
    את שני 1170
    נעריו 1171
    אתו μεθ’ εαυτου
    1172 את שני δυο
    1173 נעריו παιδας
    ואת יצחק και ισαακ
    בנו τον υιον αυτου
    ויבקע και σχισας
    עצי ξυλα
    1174 εις
    עלה 1175 εις ολοκαρπωσιν
    ויקם αναστας
    וילך επορευθη
    1176 ויבא <22.9> και ηλθεν
    אל επι
    המקום τον τοπον
    אשר ον
    אמר ειπεν
    לו αυτω
    האלהים ο θεος
  • 1170 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1171 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1172 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1173 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1174 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1175 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 1176 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 4

    Genesis chapter 22, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    ביום τη ημερα
    השלישי τη τριτη
    וישא και αναβλεψας
    אברהם αβρααμ
    את עיניו τοις οφθαλμοις
    וירא ειδεν
    את המקום τον τοπον
    מרחק μακροθεν

    Verse 5

    Genesis chapter 22, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אברהם αβρααμ
    אל נעריו τοις παισιν αυτου
    שבו {… •1177 לכמ} καθισατε
    לכם 11781179
    פה αυτου
    עם μετα
    החמור της ονου
    ואני εγω δε
    והנער και το παιδαριον
    נלכה διελευσομεθα
    עד εως
    כה ωδε
    ונשתחוה και προσκυνησαντες
    ונשובה αναστρεψωμεν
    אליכם προς υμας
  • 1177 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1178 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1179 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 6

    Genesis chapter 22, verse 6
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויקח ελαβεν δε
    אברהם αβρααμ
    את עצי τα ξυλα
    העלה της ολοκαρπωσεως
    וישם •1180 על και επεθηκεν
    על יצחק 1181 ισαακ
    בנו τω υιω αυτου
    ויקח ελαβεν δε
    בידו את האש και το πυρ
    את האש בידו μετα χειρα
    ואת המאכלת και την μαχαιραν
    וילכו και επορευθησαν
    שניהם οι δυο
    יחדו αμα
  • 1180 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1181 Greek preverb representing Hebrew preposition.

  • Verse 7

    Genesis chapter 22, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יצחק ισαακ
    אל προς
    אברהם αβρααμ
    אביו τον πατερα αυτου
    ויאמר ειπας
    אבי πατερ
    ויאמר ο δε ειπεν
    הנני τι εστιν
    בני τεκνον
    ויאמר λεγων
    הנה ιδου
    האש το πυρ
    והעצים και τα ξυλα
    ואיה που εστιν
    השה το προβατον
    לעלה το εις ολοκαρπωσιν

    Verse 8

    Genesis chapter 22, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אברהם αβρααμ
    אלהים ο θεος
    יראה οψεται
    לו εαυτω
    השה προβατον
    לעלה εις ολοκαρπωσιν
    בני τεκνον
    וילכו πορευθεντες δε
    שניהם αμφοτεροι
    יחדו αμα

    Verse 9

    Genesis chapter 22, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ויבאו ηλθον
    אל επι
    המקום τον τοπον
    אשר ον
    אמר ειπεν
    לו αυτω
    האלהים ο θεος
    ויבן και ωκοδομησεν
    שם εκει
    אברהם αβρααμ
    את המזבח θυσιαστηριον
    ויערך και επεθηκεν
    את העצים τα ξυλα
    ויעקד και συμποδισας
    את יצחק ισαακ
    בנו τον υιον αυτου
    וישם επεθηκεν
    אתו αυτον
    על επι
    המזבח το θυσιαστηριον
    ממעל επανω
    לעצים των ξυλων

    Verse 10

    Genesis chapter 22, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    וישלח και εξετεινεν
    אברהם αβρααμ
    את ידו την χειρα αυτου
    ויקח λαβειν
    את המאכלת την μαχαιραν
    לשחט σφαξαι
    את בנו τον υιον αυτου

    Verse 11

    Genesis chapter 22, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויקרא και εκαλεσεν
    אליו αυτον
    מלאך αγγελος
    יהוה κυριου
    מן εκ
    השמים του ουρανου
    ויאמר και ειπεν
    1182 αυτω
    אברהם αβρααμ
    אברהם αβρααμ
    ויאמר ο δε ειπεν
    הנני ιδου εγω
  • 1182 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 12

    Genesis chapter 22, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אל μη
    תשלח επιβαλης
    ידך την χειρα σου
    אל επι
    הנער το παιδαριον
    ואל μηδε
    תעש ποιησης
    לו αυτω
    מאומה μηδεν
    כי {..γαρ}
    עתה νυν
    1183 γαρ
    ידעתי εγνων
    כי οτι
    ירא φοβη
    אלהים τον θεον
    אתה συ
    ולא και ουκ
    חשכת εφεισω
    את בנך του υιου σου
    את יחידך του αγαπητου
    ממני δι’ εμε
  • 1183 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 13

    Genesis chapter 22, verse 13
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וישא και αναβλεψας
    אברהם αβρααμ
    את עיניו τοις οφθαλμοις αυτου
    וירא ειδεν
    והנה και ιδου
    איל κριος
    אחר אחד •1184 εις
    נאחז κατεχομενος
    בסבך εν φυτω •1185 σαβεκ •1186
    בקרניו των κερατων
    וילך και επορευθη
    אברהם αβρααμ
    ויקח και ελαβεν
    את האיל τον κριον
    ויעלהו και ανηνεγκεν αυτον
    לעלה εις ολοκαρπωσιν
    תחת αντι
    11871188 יצחק ισαακ
    בנו του υιου αυτου
  • 1184 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (interchange of R/D, etc.)

  • 1185 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 1186 Transliterated Hebrew word.

  • 1187 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1188 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 14

    Genesis chapter 22, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    ויקרא και εκαλεσεν
    אברהם αβρααμ
    שם το ονομα
    המקום του τοπου
    ההוא εκεινου
    יהוה κυριος
    יראה ειδεν
    אשר ινα
    יאמר ειπωσιν
    היום σημερον
    בהר εν τω ορει
    יהוה κυριος
    יראה ωφθη

    Verse 15

    Genesis chapter 22, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ויקרא και εκαλεσεν
    מלאך αγγελος
    יהוה κυριου
    אל אברהם τον αβρααμ
    שנית δευτερον
    מן εκ
    השמים του ουρανου

    Verse 16

    Genesis chapter 22, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר λεγων
    בי κατ’ εμαυτου
    נשבעתי ωμοσα
    נאם λεγει
    יהוה κυριος
    כי יען אשר ου εινεκεν
    עשית εποιησας
    את הדבר το ρημα
    הזה τουτο
    ולא και ουκ
    חשכת εφεισω
    את בנך του υιου σου
    את יחידך του αγαπητου
    –ט;ממני <22.12> δι’ εμε

    Verse 17

    Genesis chapter 22, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    כי η μην
    ברך {!}p ευλογων
    אברכך {!}p ευλογησω σε
    והרבה {!}p και πληθυνων
    ארבה {!}p πληθυνω
    את זרעך το σπερμα σου
    ככוכבי ως τους αστερας
    השמים του ουρανου
    וכחול και ως την αμμον
    אשר την
    על παρα
    שפת το χειλος
    הים της θαλασσης
    וירש και κληρονομησει
    זרעך το σπερμα σου
    את שער τας πολεις
    איביו των υπεναντιων

    Verse 18

    Genesis chapter 22, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    והתברכו και ενευλογηθησονται
    בזרעך εν τω σπερματι σου
    כל παντα
    גויי τα εθνη
    הארץ της γης
    עקב אשר ανθ’ ων
    שמעת •1189 ב υπηκουσας
    בקלי 1190 της εμης φωνης
  • 1189 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1190 Greek preverb representing Hebrew preposition.

  • Verse 19

    Genesis chapter 22, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    וישב απεστραφη δε
    אברהם αβρααμ
    אל προς
    נעריו τους παιδας αυτου
    ויקמו και ανασταντες
    וילכו επορευθησαν
    יחדו αμα
    אל •1191 επι
    באר שבע το φρεαρ του ορκου
    וישב και κατωκησεν
    אברהם αβρααμ
    בבאר שבע επι τω φρεατι του ορκου
  • 1191 Difference in preposition or particle.

  • Verse 20

    Genesis chapter 22, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    אחרי μετα
    הדברים τα ρηματα
    האלה ταυτα
    ויגד και ανηγγελη
    לאברהם τω αβρααμ
    לאמר λεγοντες
    הנה ιδου
    ילדה τετοκεν
    מלכה μελχα
    גם και
    הוא αυτη
    בנים υιους
    לנחור ναχωρ
    אחיך τω αδελφω σου

    Verse 21

    Genesis chapter 22, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    את עוץ τον ωξ
    בכרו πρωτοτοκον
    ואת בוז και τον βαυξ
    אחיו αδελφον αυτου
    ואת קמואל και τον καμουηλ
    אבי πατερα
    ארם συρων

    Verse 22

    Genesis chapter 22, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ואת כשד και τον χασαδ
    ואת חזו και τον αζαυ
    ואת פלדש και τον φαλδας
    ואת ידלף και τον ιεδλαφ
    ואת בתואל και τον βαθουηλ

    Verse 23

    Genesis chapter 22, verse 23
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ובתואל και βαθουηλ
    ילד 1192 הוליד εγεννησεν
    את רבקה την ρεβεκκαν
    שמנה οκτω
    אלה ουτοι
    1193 בנים υιοι
    1194 ους
    ילדה ετεκεν
    מלכה μελχα
    לנחור τω ναχωρ
    אחי τω αδελφω
    אברהם αβρααμ
  • 1192 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1193 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1194 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 24

    Genesis chapter 22, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    ופילגשו και η παλλακη αυτου
    ושמה η ονομα
    ראומה ρεημα
    ותלד ετεκεν
    גם και
    הוא αυτη
    את טבח τον ταβεκ
    ואת גחם και τον γααμ
    ואת תחש και τον τοχος
    ואת מעכה και τον μωχα

    Chapter 23

    Verse 1

    Genesis chapter 23, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויהיו εγενετο δε
    חיי {… •1195 חיי} η ζωη
    שרה {… •1196 שרה} σαρρας
    1197 ετη
    מאה {..ועשרימ} •1198 ושבע εκατον εικοσι επτα
    שנה •1199 שנה •1200 שנים •1201 1202 ετη
    {… •1203 שני} 1204
    ועשרים 1205
    שנה 1206
    ושבע 1207
    שנים 1208
    שני 12091210
    חיי 12111212
    שרה 12131214
  • 1195 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1196 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1197 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1198 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1199 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1200 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1201 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 1202 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1203 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1204 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 1205 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1206 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1207 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1208 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1209 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1210 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1211 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1212 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1213 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1214 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 2

    Genesis chapter 23, verse 2
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ותמת και απεθανεν
    שרה σαρρα
    בקרית ארבע .עq εν πολει αρβοκ
    1215 η εστιν
    1216 בעמק,אל עמק εν τω κοιλωματι
    הוא αυτη εστιν
    חברון χεβρων
    בארץ εν γη
    כנען χανααν
    ויבא ηλθεν δε
    אברהם αβρααμ
    לספד κοψασθαι
    לשרה σαρραν
    ולבכתה και πενθησαι
  • 1215 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1216 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 3

    Genesis chapter 23, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ויקם και ανεστη
    אברהם αβρααμ
    מעל פני απο
    מתו του νεκρου αυτου
    וידבר και ειπεν
    אל בני τοις υιοις
    חת χετ
    לאמר λεγων

    Verse 4

    Genesis chapter 23, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    גר παροικος
    ותושב και παρεπιδημος
    אנכי εγω ειμι
    עמכם μεθ’ υμων
    תנו δοτε
    1217 ουν
    לי μοι
    אחזת κτησιν
    קבר ταφου
    עמכם μεθ’ υμων
    ואקברה και θαψω
    מתי τον νεκρον μου
    מלפני απ’ εμου
  • 1217 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 5

    Genesis chapter 23, verse 5
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויענו απεκριθησαν δε
    בני οι υιοι
    חת χετ
    את אברהם προς αβρααμ
    לאמר λεγοντες
    לו לא .wא μη [6]

    Verse 6

    Genesis chapter 23, verse 6
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    שמענו אדני κυριε
    אדני שמענו ακουσον δε ημων
    נשיא βασιλευς
    1218 παρα
    אלהים 1219 παρα θεου
    אתה ει συ
    בתוכנו εν ημιν
    במבחר εν τοις εκλεκτοις
    קברינו μνημειοις ημων
    קבר θαψον
    את מתך τον νεκρον σου
    איש •1220 לא ουδεις
    1221 γαρ
    ממנו ημων
    את קברו το μνημειον αυτου
    לא 1222
    יכלה κωλυσει
    ממך απο σου
    מקבר του θαψαι
    מתך τον νεκρον σου
    1223 שמ,שמה <23.13> εκει
  • 1218 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1219 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 1220 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1221 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1222 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1223 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 7

    Genesis chapter 23, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ויקם αναστας δε
    אברהם αβρααμ
    וישתחו προσεκυνησεν
    לעם τω λαω
    הארץ της γης
    לבני τοις υιοις
    חת χετ

    Verse 8

    Genesis chapter 23, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    וידבר και ελαλησεν
    אתם προς αυτους
    12241225 אברהם αβρααμ
    לאמר λεγων
    אם ει
    יש εχετε
    את נפשכם τη ψυχη υμων
    לקבר ωστε θαψαι
    את מתי τον νεκρον μου
    מלפני απο προσωπου μου
    שמעוני ακουσατε μου
    ופגעו και λαλησατε
    לי περι εμου
    בעפרון εφρων
    בן τω του
    צחר σααρ
  • 1224 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1225 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 9

    Genesis chapter 23, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ויתן και δοτω
    לי μοι
    את מערת το σπηλαιον
    המכפלה το διπλουν
    אשר ο εστιν
    לו αυτω
    אשר το ον
    בקצה εν μερει
    שדהו του αγρου αυτου
    בכסף αργυριου
    מלא του αξιου
    יתננה δοτω •1226 αυτο
    לי μοι
    1227 αυτο
    בתוככם εν υμιν
    לאחזת εις κτησιν
    קבר μνημειου
  • 1226 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1227 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 10

    Genesis chapter 23, verse 10
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ועפרון εφρων δε
    ישב εκαθητο
    בתוך εν μεσω
    בני των υιων
    חת χετ
    ויען αποκριθεις δε
    עפרון εφρων
    החתי ο χετταιος
    את אברהם προς αβρααμ
    1228 1229 ויאמר <23.16> ειπεν
    באזני ακουοντων
    בני των υιων
    חת χετ
    לכל και παντων
    באי των εισπορευομενων
    1230 εις
    שער עירו 1231 εις την πολιν •12321233
    לאמר λεγων
  • 1228 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1229 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1230 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1231 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 1232 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1233 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 11

    Genesis chapter 23, verse 11
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    לא 1234 לו,לי <23.13> παρ’ εμοι γενου
    אדני κυριε
    שמעני και ακουσον μου
    השדה τον αγρον
    נתתי 1235
    לך 1236
    והמערה και το σπηλαιον
    אשר το
    בו εν αυτω
    לך σοι
    נתתיה διδωμι
    לעיני εναντιον
    1237 παντων
    בני עמי των πολιτων μου
    נתתיה δεδωκα
    לך σοι
    קבר θαψον
    מתך τον νεκρον σου
  • 1234 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1235 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1236 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1237 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 12

    Genesis chapter 23, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    וישתחו και προσεκυνησεν
    אברהם αβρααμ
    לפני εναντιον
    עם του λαου
    הארץ της γης

    Verse 13

    Genesis chapter 23, verse 13
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וידבר και ειπεν
    אל עפרון τω εφρων
    באזני εις τα ωτα
    עם του λαου
    הארץ της γης
    לאמר 1238
    אך אם επειδη
    אתה {..ει}
    לו לי .wy προς εμου
    1239 ει
    שמעני ακουσον μου
    נתתי 1240
    כסף το αργυριον
    השדה του αγρου
    קח λαβε
    ממני παρ’ εμου
    ואקברה και θαψω
    את מתי τον νεκρον μου
    שמה εκει
  • 1238 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1239 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1240 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 14

    Genesis chapter 23, verse 14
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויען απεκριθη δε
    עפרון εφρων
    את אברהם τω αβρααμ
    לאמר λεγων
    לו לא .wא ουχι [15]

    Verse 15

    Genesis chapter 23, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    אדני κυριε
    שמעני ακηκοα
    ארץ γη
    ארבע מאת τετρακοσιων
    שקל διδραχμων
    כסף αργυριου
    ביני ανα μεσον εμου
    ובינך και {..dανα μεσον} σου
    מה τι αν ειη
    הוא τουτο
    ואת •1241 συ δε
    מתך τον νεκρον σου
    קבר θαψον
  • 1241 Difference in vocalization (reading).

  • Verse 16

    Genesis chapter 23, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    וישמע και ηκουσεν
    אברהם αβρααμ
    אל עפרון του εφρων
    וישקל και απεκατεστησεν
    אברהם αβρααμ
    לעפרן τω εφρων
    את הכסף το αργυριον
    אשר ο
    דבר ελαλησεν
    באזני εις τα ωτα
    בני των υιων
    חת χετ
    ארבע מאות τετρακοσια
    שקל διδραχμα
    כסף αργυριου
    עבר δοκιμου
    לסחר εμποροις

    Verse 17

    Genesis chapter 23, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ויקם και εστη
    שדה ο αγρος
    עפרון εφρων
    אשר ος ην
    במכפלה εν τω διπλω {} σπηλαιω
    אשר ος εστιν
    לפני κατα προσωπον
    ממרא μαμβρη
    השדה ο αγρος
    והמערה και το σπηλαιον
    אשר ο ην
    בו εν αυτω
    וכל και παν
    העץ δενδρον
    אשר ο ην
    בשדה εν τω αγρω
    אשר ο εστιν
    בכל εν •1242
    גבלו τοις οριοις αυτου
    סביב κυκλω
  • 1242 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 18

    Genesis chapter 23, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    לאברהם τω αβρααμ
    למקנה εις κτησιν
    לעיני εναντιον
    בני των υιων
    חת χετ
    בכל και παντων
    באי των εισπορευομενων
    1243 εις
    שער עירו 1244 εις την πολιν •12451246
  • 1243 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1244 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 1245 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1246 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 19

    Genesis chapter 23, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    ואחרי כן μετα ταυτα
    קבר εθαψεν
    אברהם αβρααμ
    את שרה σαρραν
    אשתו την γυναικα αυτου
    אל εν
    מערת τω σπηλαιω
    שדה του αγρου
    המכפלה τω διπλω
    1247 ο εστιν
    על פני απεναντι
    ממרא μαμβρη
    הוא αυτη εστιν
    חברון χεβρων
    בארץ εν τη γη
    כנען χανααν
  • 1247 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 20

    Genesis chapter 23, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויקם και εκυρωθη
    השדה ο αγρος
    והמערה και το σπηλαιον
    אשר ο ην
    בו εν αυτω
    לאברהם τω αβρααμ
    לאחזת εις κτησιν
    קבר ταφου
    מאת παρα
    בני των υιων
    חת χετ

    Chapter 24

    Verse 1

    Genesis chapter 24, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ואברהם και αβρααμ
    1248 ην
    זקן πρεσβυτερος
    בא προβεβηκως
    בימים ημερων
    ויהוה και κυριος
    ברך ευλογησεν
    את אברהם τον αβρααμ
    בכל κατα παντα
  • 1248 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 2

    Genesis chapter 24, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אברהם αβρααμ
    אל עבדו τω παιδι αυτου
    זקן τω πρεσβυτερω
    ביתו της οικιας αυτου
    המשל τω αρχοντι
    בכל παντων
    אשר των
    לו αυτου
    שים θες
    נא 1249
    ידך την χειρα σου
    תחת υπο
    ירכי τον μηρον μου
  • 1249 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 3

    Genesis chapter 24, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ואשביעך και εξορκιω σε
    ביהוה κυριον
    אלהי τον θεον
    השמים του ουρανου
    ואלהי και τον θεον
    הארץ της γης
    אשר ινα
    לא μη
    תקח λαβης
    אשה γυναικα
    לבני τω υιω μου
    12501251 ליצחק <24.4> ισαακ
    מבנות απο των θυγατερων
    הכנעני των χαναναιων
    1252 μεθ’
    אשר 1253 μεθ’ ων
    אנכי εγω
    יושב οικω
    בקרבו εν αυτοις
  • 1250 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1251 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1252 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1253 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 4

    Genesis chapter 24, verse 4
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    כי αλλα
    אל εις
    ארצי την γην μου
    ואל ου {d •1254 } {…και εισ}
    מולדתי εγενομην {d •1255 } {…την φυλην μου}
    תלך πορευση
    1256 1257 ואל και εις
    1258 1259 משפחתי <24.38> την φυλην μου
    ולקחת και λημψη
    אשה γυναικα
    לבני τω υιω μου
    ליצחק ισαακ
    1260 =;משם <24.5,7> εκειθεν
  • 1254 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1255 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1256 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1257 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1258 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1259 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1260 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 5

    Genesis chapter 24, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אליו προς αυτον
    העבד ο παις
    אולי μηποτε
    לא ου
    תאבה βουλεται
    האשה η γυνη
    ללכת πορευθηναι
    אחרי μετ’ εμου •1261 οπισω
    אל εις
    הארץ την γην
    הזאת ταυτην
    ההשב אשיב {!}- αποστρεψω
    את בנך τον υιον σου
    אל εις
    הארץ την γην
    אשר οθεν
    יצאת εξηλθες
    משם εκειθεν
  • 1261 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • Verse 6

    Genesis chapter 24, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אליו προς αυτον
    אברהם αβρααμ
    השמר προσεχε
    לך σεαυτω
    פן μη
    תשיב αποστρεψης
    את בני τον υιον μου
    שמה εκει

    Verse 7

    Genesis chapter 24, verse 7
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    יהוה κυριος
    אלהי ο θεος
    השמים του ουρανου
    1262 =;ואלהי <24.3> και ο θεος
    1263 =;הארץ <24.3> της γης
    אשר ος
    לקחני ελαβεν με
    מבית εκ του οικου
    אבי του πατρος μου
    ומארץ και εκ της γης
    מולדתי ης εγενηθην
    ואשר ος
    דבר ελαλησεν
    לי μοι
    ואשר και
    נשבע ωμοσεν
    לי μοι
    לאמר λεγων
    1264 σοι
    לזרעך 1265
    אתן δωσω
    את הארץ την γην
    הזאת ταυτην
    1266 ולזרעך και τω σπερματι σου
    הוא αυτος
    ישלח αποστελει
    מלאכו τον αγγελον αυτου
    לפניך εμπροσθεν σου
    ולקחת και λημψη
    אשה γυναικα
    לבני τω υιω μου
    12671268 ליצחק <24.4> ισαακ
    משם εκειθεν
  • 1262 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1263 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1264 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1265 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1266 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1267 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1268 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 8

    Genesis chapter 24, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ואם εαν δε
    לא μη
    תאבה θελη
    האשה η γυνη
    ללכת πορευθηναι
    אחריך μετα σου
    1269 =;אל <24.5> εις
    1270 =;הארץ <24.5> την γην
    1271 =;הזאת <24.5> ταυτην
    ונקית καθαρος εση
    משבעתי απο του ορκου
    זאת τουτου
    רק μονον
    את בני τον υιον μου
    לא μη
    תשב αποστρεψης
    שמה εκει
  • 1269 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1270 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1271 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 9

    Genesis chapter 24, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    וישם και εθηκεν
    העבד ο παις
    את ידו την χειρα αυτου
    תחת υπο
    ירך τον μηρον
    אברהם αβρααμ
    אדניו του κυριου αυτου
    וישבע και ωμοσεν
    לו αυτω
    על περι
    הדבר του ρηματος
    הזה τουτου

    Verse 10

    Genesis chapter 24, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ויקח και ελαβεν
    העבד ο παις
    עשרה δεκα
    גמלים καμηλους
    מגמלי απο των καμηλων
    אדניו του κυριου αυτου
    וילך 1272
    וכל •1273 και απο παντων
    טוב των αγαθων
    אדניו του κυριου αυτου
    בידו μεθ’ εαυτου
    ויקם και αναστας
    וילך επορευθη
    אל εις
    ארם נהרים την μεσοποταμιαν
    אל εις
    עיר την πολιν
    נחור ναχωρ
  • 1272 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1273 Addition of preposition or particle.

  • Verse 11

    Genesis chapter 24, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויברך και εκοιμισεν
    הגמלים τας καμηλους
    מחוץ εξω
    לעיר της πολεως
    אל παρα
    באר το φρεαρ
    המים του υδατος
    לעת ערב το προς οψε
    לעת ηνικα
    צאת εκπορευονται
    השאבת αι υδρευομεναι

    Verse 12

    Genesis chapter 24, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    יהוה κυριε
    אלהי ο θεος
    אדני του κυριου μου
    אברהם αβρααμ
    הקרה ευοδωσον
    נא 1274
    לפני εναντιον εμου
    היום σημερον
    ועשה και ποιησον
    חסד ελεος
    עם μετα
    אדני του κυριου μου
    אברהם αβρααμ
  • 1274 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 13

    Genesis chapter 24, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    הנה ιδου
    אנכי εγω
    נצב εστηκα
    על επι
    עין της πηγης
    המים του υδατος
    ובנות αι δε θυγατερες
    אנשי των οικουντων
    העיר την πολιν
    יצאת εκπορευονται
    לשאב αντλησαι
    מים υδωρ

    Verse 14

    Genesis chapter 24, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    והיה και εσται
    הנער η παρθενος
    אשר η αν
    אמר εγω ειπω
    אליה 1275
    הטי επικλινον
    נא 1276
    כדך την υδριαν σου
    ואשתה ινα πιω
    ואמרה και ειπη
    1277 μοι
    שתה πιε
    וגם και
    גמליך τας καμηλους σου
    אשקה ποτιω
    1278 =;עד אם <24.19> εως αν
    1279 =;כלו <24.19> παυσωνται
    1280 =;לשתת <24.19> πινουσαι
    אתה ταυτην
    הכחת ητοιμασας
    לעבדך τω παιδι σου
    ליצחק ισαακ
    ובה και εν τουτω
    אדע γνωσομαι
    כי οτι
    עשית εποιησας
    חסד ελεος
    עם אדני τω κυριω μου
    12811282 אברהם αβρααμ
  • 1275 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1276 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1277 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1278 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1279 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1280 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1281 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1282 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 15

    Genesis chapter 24, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενετο
    הוא {..αυτον}
    טרם προ
    כלה του συντελεσαι
    1283 αυτον
    לדבר λαλουντα
    12841285 <24.45> εν
    1286 =;לבו <24.45> τη διανοια
    והנה και ιδου
    רבקה ρεβεκκα
    יצאת εξεπορευετο
    אשר η
    ילדה τεχθεισα
    לבתואל βαθουηλ
    בן υιω
    מלכה μελχας
    אשת της γυναικος
    נחור ναχωρ
    אחי αδελφου δε
    אברהם αβρααμ
    וכדה εχουσα την υδριαν
    על επι
    שכמה των ωμων αυτης
  • 1283 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1284 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1285 Difference in preposition or particle.

  • 1286 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 16

    Genesis chapter 24, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    והנער η δε παρθενος
    1287 ην
    טבת καλη
    מראה τη οψει
    מאד σφοδρα
    בתולה παρθενος
    1288 ην
    ואיש ανηρ
    לא ουκ
    ידעה εγνω αυτην
    ותרד καταβασα δε
    העינה επι την πηγην
    ותמלא επλησεν
    כדה την υδριαν
    ותעל και ανεβη
  • 1287 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1288 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 17

    Genesis chapter 24, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    וירץ επεδραμεν δε
    העבד ο παις
    לקראתה εις συναντησιν αυτης
    ויאמר και ειπεν
    הגמיאיני ποτισον με
    נא 1289
    מעט μικρον
    מים υδωρ
    מכדך εκ της υδριας σου
  • 1289 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 18

    Genesis chapter 24, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ותאמר η δε ειπεν
    שתה πιε
    אדני κυριε
    ותמהר και εσπευσεν
    ותרד και καθειλεν
    כדה την υδριαν
    על επι
    ידה τον βραχιονα αυτης
    ותשקהו και εποτισεν αυτον

    Verse 19

    Genesis chapter 24, verse 19
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    1290 עד εως
    ותכל כלה επαυσατο
    להשקתו לשתת πινων
    ותאמר και ειπεν
    גם και
    לגמליך ταις καμηλοις σου
    אשאב υδρευσομαι
    עד אם εως αν
    כלו •1291 כל πασαι
    לשתת πιωσιν
  • 1290 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1291 Etymological exegesis.

  • Verse 20

    Genesis chapter 24, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ותמהר και εσπευσεν
    ותער και εξεκενωσεν
    כדה την υδριαν
    אל εις
    השקת το ποτιστηριον
    ותרץ και εδραμεν
    עוד ετι
    אל επι
    הבאר το φρεαρ
    לשאב αντλησαι
    ותשאב και υδρευσατο
    לכל πασαις
    גמליו ταις καμηλοις

    Verse 21

    Genesis chapter 24, verse 21
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    והאיש ο δε ανθρωπος
    משתאה 1292 משתעה .אע κατεμανθανεν
    לה αυτην
    מחריש και παρεσιωπα
    לדעת του γνωναι
    ההצליח ει ευοδωκεν
    יהוה κυριος
    דרכו την οδον αυτου
    אם η
    לא ου
  • 1292 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 22

    Genesis chapter 24, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    כאשר ηνικα
    כלו επαυσαντο
    1293 πασαι
    הגמלים αι καμηλοι
    לשתות πινουσαι
    ויקח ελαβεν
    האיש ο ανθρωπος
    נזם ενωτια
    זהב χρυσα
    1294 ανα
    בקע δραχμην
    משקלו ολκης •1295 ανα
    ושני και δυο
    צמידים ψελια
    על επι
    ידיה τας χειρας αυτης
    עשרה δεκα
    זהב χρυσων
    משקלם ολκη αυτων
  • 1293 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1294 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1295 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 23

    Genesis chapter 24, verse 23
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    1296 וישאל <24.47> και επηρωτησεν
    1297 αυτην
    ויאמר και ειπεν
    בת θυγατηρ
    מי τινος
    את ει
    הגידי αναγγειλον
    נא 1298
    לי μοι
    היש ει εστιν
    בית παρα
    אביך τω πατρι σου
    מקום τοπος
    לנו ημιν
    ללין καταλυσαι
  • 1296 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1297 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1298 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 24

    Genesis chapter 24, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    ותאמר και ειπεν
    אליו αυτω
    בת θυγατηρ
    בתואל βαθουηλ
    אנכי ειμι εγω
    בן του
    מלכה μελχας
    אשר ον
    ילדה ετεκεν
    לנחור τω ναχωρ

    Verse 25

    Genesis chapter 24, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    ותאמר και ειπεν
    אליו αυτω
    גם και
    תבן αχυρα
    גם και
    מספוא χορτασματα
    רב πολλα
    עמנו παρ’ ημιν
    גם και
    מקום τοπος
    ללון του καταλυσαι

    Verse 26

    Genesis chapter 24, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    ויקד και ευδοκησας
    האיש ο ανθρωπος
    וישתחו προσεκυνησεν
    ליהוה κυριω

    Verse 27

    Genesis chapter 24, verse 27
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    ברוך ευλογητος
    יהוה κυριος
    אלהי ο θεος
    אדני του κυριου μου
    אברהם αβρααμ
    אשר ος
    לא ουκ
    עזב εγκατελιπεν
    חסדו την δικαιοσυνην αυτου
    ואמתו και την αληθειαν •1299 αυτου
    מעם απο
    אדני του κυριου μου
    אנכי בדרך נחני εμε ευοδωκεν
    יהוה κυριος
    1300 εις
    בית 1301 εις οικον
    אחי του αδελφου
    אדני του κυριου μου
  • 1299 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 1300 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1301 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 28

    Genesis chapter 24, verse 28
    Masoretic text Septuagint
    ותרץ και δραμουσα
    הנער η παις
    ותגד απηγγειλεν
    לבית εις τον οικον
    אמה της μητρος αυτης
    כדברים κατα τα ρηματα
    האלה ταυτα

    Verse 29

    Genesis chapter 24, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    ולרבקה τη δε ρεβεκκα
    אח αδελφος
    1302 ην
    ושמו ω ονομα
    לבן λαβαν
    וירץ και εδραμεν
    לבן λαβαν
    אל προς
    האיש τον ανθρωπον
    החוצה εξω
    אל επι
    העין την πηγην
  • 1302 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 30

    Genesis chapter 24, verse 30
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויהי και εγενετο
    כראת ηνικα ειδεν
    את הנזם τα ενωτια
    ואת הצמדים και τα ψελια
    על επι
    ידי τας χειρας
    אחתו της αδελφης αυτου
    וכשמעו και οτε ηκουσεν
    את דברי τα ρηματα
    רבקה ρεβεκκας
    אחתו της αδελφης αυτου
    לאמר λεγουσης
    כה ουτως
    דבר λελαληκεν
    אלי μοι
    האיש ο ανθρωπος
    ויבא και ηλθεν
    אל προς
    האיש τον ανθρωπον
    והנה עמד 1303 והוא עמד εστηκοτος αυτου
    על επι
    הגמלים των καμηλων
    על επι
    העין της πηγης
  • 1303 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 31

    Genesis chapter 24, verse 31
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    1304 αυτω
    1305 δευρο
    בוא εισελθε
    ברוך ευλογητος
    יהוה κυριος
    למה ινα τι
    תעמד εστηκας
    בחוץ εξω
    ואנכי εγω δε
    פניתי ητοιμακα
    הבית την οικιαν
    ומקום και τοπον
    לגמלים ταις καμηλοις
  • 1304 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1305 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 32

    Genesis chapter 24, verse 32
    Masoretic text Septuagint
    ויבא εισηλθεν δε
    האיש ο ανθρωπος
    הביתה εις την οικιαν
    ויפתח και απεσαξεν
    הגמלים τας καμηλους
    ויתן και εδωκεν
    תבן αχυρα
    ומספוא και χορτασματα
    לגמלים ταις καμηλοις
    ומים και υδωρ
    לרחץ νιψασθαι
    רגליו τοις ποσιν αυτου
    ורגלי και τοις ποσιν
    האנשים των ανδρων
    אשר των
    אתו μετ’ αυτου

    Verse 33

    Genesis chapter 24, verse 33
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    *ויישם **ויושם •1306 και παρεθηκεν
    לפניו αυτοις
    1307 לחם αρτους
    לאכל φαγειν
    ויאמר και ειπεν
    לא ου μη
    אכל φαγω
    עד אם εως
    דברתי του λαλησαι με
    דברי τα ρηματα μου
    ויאמר και ειπαν
    דבר λαλησον
  • 1306 Agreement of LXX with ketib.

  • 1307 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 34

    Genesis chapter 24, verse 34
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    עבד παις
    אברהם αβρααμ
    אנכי εγω ειμι

    Verse 35

    Genesis chapter 24, verse 35
    Masoretic text Septuagint
    ויהוה κυριος δε
    ברך ευλογησεν
    את אדני τον κυριον μου
    מאד σφοδρα
    ויגדל και υψωθη
    ויתן και εδωκεν
    לו αυτω
    צאן προβατα
    ובקר και μοσχους
    וכסף αργυριον
    וזהב και χρυσιον
    ועבדם παιδας
    ושפחת και παιδισκας
    וגמלים καμηλους
    וחמרים και ονους

    Verse 36

    Genesis chapter 24, verse 36
    Masoretic text Septuagint
    ותלד και ετεκεν
    שרה σαρρα
    אשת η γυνη
    אדני του κυριου μου
    בן υιον
    1308 ενα
    לאדני τω κυριω μου
    אחרי μετα
    זקנתה •1309 το γηρασαι αυτον
    ויתן και εδωκεν
    לו αυτω
    את כל אשר οσα ην
    לו αυτω
  • 1308 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1309 Difference in vocalization (reading).

  • Verse 37

    Genesis chapter 24, verse 37
    Masoretic text Septuagint
    וישבעני και ωρκισεν με
    אדני ο κυριος μου
    לאמר λεγων
    לא ου
    תקח λημψη
    אשה γυναικα
    לבני τω υιω μου
    מבנות απο των θυγατερων
    הכנעני των χαναναιων
    1310 εν
    אשר 1311 εν οις
    אנכי εγω
    ישב παροικω
    בארצו εν τη γη αυτων
  • 1310 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1311 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 38

    Genesis chapter 24, verse 38
    Masoretic text Septuagint
    אם לא αλλ’ η
    אל εις
    בית τον οικον
    אבי του πατρος μου
    תלך πορευση
    ואל και εις
    משפחתי την φυλην μου
    ולקחת και λημψη
    אשה γυναικα
    לבני τω υιω μου
    1312 =;משם <24.5,7> εκειθεν
  • 1312 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 39

    Genesis chapter 24, verse 39
    Masoretic text Septuagint
    ואמר ειπα δε
    אל אדני τω κυριω μου
    אלי μηποτε
    לא ου
    תלך πορευσεται
    האשה η γυνη
    אחרי μετ’ εμου

    Verse 40

    Genesis chapter 24, verse 40
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אלי μοι
    יהוה κυριος
    אשר ω
    התהלכתי ευηρεστησα
    לפניו εναντιον αυτου
    ישלח αυτος αποστελει
    מלאכו τον αγγελον αυτου
    אתך μετα σου
    והצליח και ευοδωσει
    דרכך την οδον σου
    ולקחת και λημψη
    אשה γυναικα
    לבני τω υιω μου
    ממשפחתי εκ της φυλης μου
    ומבית και εκ του οικου
    אבי του πατρος μου

    Verse 41

    Genesis chapter 24, verse 41
    Masoretic text Septuagint
    אז τοτε
    תנקה αθωος εση
    מאלתי απο της αρας μου
    כי ηνικα γαρ εαν
    תבוא ελθης
    אל εις
    משפחתי την εμην φυλην
    ואם και
    לא μη
    1313 σοι
    יתנו δωσιν
    לך {..σοι}
    והיית και εση
    נקי αθωος
    מאלתי απο του ορκισμου μου
  • 1313 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 42

    Genesis chapter 24, verse 42
    Masoretic text Septuagint
    ואבא και ελθων
    היום σημερον
    אל επι
    העין την πηγην
    ואמר ειπα
    יהוה κυριε
    אלהי ο θεος
    אדני του κυριου μου
    אברהם αβρααμ
    אם •1314 נא ει
    ישך συ
    נא 1315
    מצליח ευοδοις
    דרכי την οδον μου
    אשר ην
    1316 νυν
    אנכי εγω
    הלך πορευομαι
    עליה επ’ αυτην
  • 1314 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1315 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1316 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 43

    Genesis chapter 24, verse 43
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    הנה ιδου
    אנכי εγω
    נצב εφεστηκα
    על επι
    עין της πηγης
    המים του υδατος
    והיה 1317
    העלמה 1318
    1319 =;ובנות <24.13> και αι θυγατερες
    1320 =;אנשי <24.13> των ανθρωπων
    1321 =;העיר <24.13> της πολεως
    היצאת εξελευσονται
    לשאב υδρευσασθαι
    1322 =;מים <24.13> υδωρ
    1323 והיה και εσται
    1324 העלמה η παρθενος
    ואמרתי אליה η αν
    אליה ואמרתי εγω ειπω
    השקיני ποτισον με
    נא 1325
    מעט μικρον
    מים υδωρ
    מכדך εκ της υδριας σου
  • 1317 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1318 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1319 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1320 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1321 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1322 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1323 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1324 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1325 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 44

    Genesis chapter 24, verse 44
    Masoretic text Septuagint
    ואמרה και ειπη
    אלי μοι
    גם και
    אתה συ
    שתה πιε
    וגם και
    לגמליך ταις καμηλοις σου
    אשאב υδρευσομαι
    הוא αυτη
    האשה η γυνη
    אשר ην
    הכיח ητοιμασεν
    יהוה κυριος
    13261327 =;לעבדו <24.14> τω εαυτου θεραποντι
    132813291330 ליצחק <24.14> ισαακ
    1331 ’ =;ובה <24.14> και εν τουτω
    13321333 =;אדע <24.14> γνωσομαι
    1334 ’ =;כי <24.14> οτι
    13351336 =;עשית <24.14> πεποιηκας
    13371338 =;חסד <24.14> ελεος
    לבן 1339
    אדני •1340 ל τω κυριω μου
    13411342 Aברהם αβρααμ
  • 1326 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1327 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1328 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1329 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1330 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1331 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1332 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1333 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1334 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1335 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1336 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1337 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1338 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1339 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1340 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1341 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1342 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 45

    Genesis chapter 24, verse 45
    Masoretic text Septuagint
    1343 και εγενετο
    אני {..με}
    טרם προ
    אכלה του συντελεσαι
    1344 με
    לדבר λαλουντα
    אל εν
    לבי τη διανοια
    והנה ευθυς
    רבקה ρεβεκκα
    יצאת εξεπορευετο
    וכדה εχουσα την υδριαν
    על επι
    שכמה των ωμων
    ותרד και κατεβη
    העינה επι την πηγην
    ותשאב και υδρευσατο
    ואמר ειπα δε
    אליה αυτη
    השקיני ποτισον με
    נא 1345
  • 1343 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1344 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1345 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 46

    Genesis chapter 24, verse 46
    Masoretic text Septuagint
    ותמהר και σπευσασα
    ותורד καθειλεν
    כדה την υδριαν αυτης
    מעליה αφ’ εαυτης
    ותאמר και ειπεν
    שתה πιε
    1346 συ
    וגם και
    גמליך τας καμηλους σου
    אשקה ποτιω
    ואשת και επιον
    וגם και
    הגמלים τας καμηλους μου
    השקתה εποτισεν
  • 1346 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 47

    Genesis chapter 24, verse 47
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ואשאל και ηρωτησα
    אתה αυτην
    ואמר και ειπα
    בת {..θυγατηρ}
    מי τινος
    את ει
    1347 θυγατηρ
    ותאמר η δε εφη
    בת θυγατηρ •1348 ειμι
    בתואל βαθουηλ
    1349 ειμι
    בן του υιου
    נחור ναχωρ
    אשר ον
    ילדה ετεκεν
    לו αυτω
    מלכה μελχα
    ואשם και περιεθηκα
    הנזם 1350 על אפה αυτη
    על אפה הנזם τα ενωτια
    והצמידים και τα ψελια
    על περι
    ידיה τας χειρας αυτης
  • 1347 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1348 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1349 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1350 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 48

    Genesis chapter 24, verse 48
    Masoretic text Septuagint
    ואקד και ευδοκησας
    ואשתחוה προσεκυνησα
    ליהוה κυριω
    ואברך και ευλογησα
    את יהוה κυριον
    אלהי τον θεον
    אדני του κυριου μου
    אברהם αβρααμ
    אשר ος
    הנחני ευοδωσεν μοι
    בדרך εν οδω
    אמת αληθειας
    לקחת λαβειν
    את בת την θυγατερα
    אחי του αδελφου
    אדני του κυριου μου
    לבנו τω υιω αυτου

    Verse 49

    Genesis chapter 24, verse 49
    Masoretic text Septuagint
    ועתה {..ουν}
    אם ει
    1351 ουν
    ישכם עשים ποιειτε υμεις
    חסד ελεος
    ואמת και δικαιοσυνην
    את προς
    אדני τον κυριον μου
    הגידו απαγγειλατε
    לי μοι
    ואם ει δε
    לא μη
    הגידו απαγγειλατε
    לי μοι
    ואפנה ινα επιστρεψω
    על εις
    ימין δεξιαν
    או η
    על εις
    שמאל αριστεραν
  • 1351 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 50

    Genesis chapter 24, verse 50
    Masoretic text Septuagint
    ויען αποκριθεις δε
    לבן λαβαν
    ובתואל και βαθουηλ
    ויאמרו ειπαν
    מיהוה παρα κυριου
    יצא εξηλθεν
    הדבר το προσταγμα
    1352 τουτο
    לא ου
    נוכל δυνησομεθα
    1353 ουν
    דבר •1354 או {..αντειπειν}
    אליך σοι
    1355 αντειπειν
    רע κακον
    או 1356
    טוב καλω
  • 1352 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1353 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1354 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1355 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1356 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 51

    Genesis chapter 24, verse 51
    Masoretic text Septuagint
    הנה ιδου
    רבקה ρεβεκκα
    לפניך ενωπιον σου
    קח λαβων
    ולך αποτρεχε
    ותהי και εστω
    אשה γυνη
    לבן τω υιω
    אדניך του κυριου σου
    כאשר καθα
    דבר ελαλησεν
    יהוה κυριος

    Verse 52

    Genesis chapter 24, verse 52
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    כאשר •1357 εν
    שמע τω ακουσαι
    עבד τον παιδα
    אברהם τον αβρααμ
    את דבריהם των ρηματων
    1358 τουτων
    וישתחו προσεκυνησεν
    ארצה επι την γην
    ליהוה κυριω
  • 1357 Difference in preposition or particle.

  • 1358 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 53

    Genesis chapter 24, verse 53
    Masoretic text Septuagint
    ויוצא και εξενεγκας
    העבד ο παις
    כלי σκευη
    כסף αργυρα
    וכלי και •1359 σκευη
    זהב χρυσα
    ובגדים και ιματισμον
    ויתן εδωκεν
    לרבקה ρεβεκκα
    ומגדנת και δωρα
    נתן εδωκεν
    לאחיה τω αδελφω αυτης
    ולאמה και τη μητρι αυτης
  • 1359 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • Verse 54

    Genesis chapter 24, verse 54
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאכלו και εφαγον
    וישתו και επιον
    הוא αυτος
    והאנשים και οι ανδρες
    אשר οι •1360 οντες
    עמו μετ’ αυτου
    1361 οντες
    וילינו και εκοιμηθησαν
    ויקומו και αναστας
    בבקר πρωι
    ויאמר ειπεν
    שלחני εκπεμψατε με
    1362 ואלכה <24.56> ινα απελθω
    לאדני προς τον κυριον μου
  • 1360 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1361 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1362 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 55

    Genesis chapter 24, verse 55
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπαν δε
    אחיה •1363 οι αδελφοι αυτης
    ואמה και η μητηρ
    תשב μεινατω
    הנער η παρθενος
    אתנו μεθ’ ημων
    ימים ημερας
    או ωσει
    עשור δεκα
    אחר και μετα
    1364 ταυτα
    תלך απελευσεται
  • 1363 Difference in vocalization (reading).

  • 1364 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 56

    Genesis chapter 24, verse 56
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ο δε ειπεν
    אלהם προς αυτους
    אל μη
    תאחרו κατεχετε
    אתי με
    ויהוה και κυριος
    הצליח ευοδωσεν
    דרכי την οδον μου
    שלחוני εκπεμψατε με
    ואלכה ινα απελθω
    לאדני προς τον κυριον μου

    Verse 57

    Genesis chapter 24, verse 57
    Masoretic text Septuagint
    ויאמרו οι δε ειπαν
    נקרא καλεσωμεν
    לנער την παιδα
    ונשאלה και ερωτησωμεν
    את פיה το στομα αυτης

    Verse 58

    Genesis chapter 24, verse 58
    Masoretic text Septuagint
    ויקראו και εκαλεσαν
    לרבקה ρεβεκκαν
    ויאמרו και ειπαν
    אליה αυτη
    התלכי πορευση
    עם μετα
    האיש του ανθρωπου
    הזה τουτου
    ותאמר η δε ειπεν
    אלך πορευσομαι

    Verse 59

    Genesis chapter 24, verse 59
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וישלחו και εξεπεμψαν
    את רבקה ρεβεκκαν
    אחתם την αδελφην αυτων
    ואת מנקתה 1365 מקנתה •1366 και τα υπαρχοντα αυτης
    ואת עבד και τον παιδα
    אברהם τον αβρααμ
    ואת אנשיו και τους μετ’ αυτου
  • 1365 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1366 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (metathesis.)

  • Verse 60

    Genesis chapter 24, verse 60
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויברכו και ευλογησαν
    את רבקה ρεβεκκαν
    1367 אחתם την αδελφην αυτων
    ויאמרו και ειπαν
    לה αυτη
    אחתנו αδελφη ημων
    את ει
    היי γινου
    לאלפי εις χιλιαδας
    רבבה μυριαδων
    ויירש και κληρονομησατω
    זרעך το σπερμα σου
    את שער τας πολεις
    שנאיו των υπεναντιων
  • 1367 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 61

    Genesis chapter 24, verse 61
    Masoretic text Septuagint
    ותקם αναστασα δε
    רבקה ρεβεκκα
    ונערתיה και αι αβραι αυτης
    ותרכבנה επεβησαν
    על επι
    הגמלים τας καμηλους
    ותלכנה και επορευθησαν
    אחרי μετα
    האיש του ανθρωπου
    ויקח και αναλαβων
    העבד ο παις
    את רבקה την ρεβεκκαν
    וילך απηλθεν

    Verse 62

    Genesis chapter 24, verse 62
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויצחק ισαακ δε
    בא επορευετο
    1368 במדבר δια της ερημου
    מבוא κατα
    באר לחי ראי το φρεαρ της ορασεως
    והוא αυτος δε
    יושב κατωκει
    בארץ εν τη γη
    הנגב τη προς λιβα
  • 1368 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 63

    Genesis chapter 24, verse 63
    Masoretic text Septuagint
    ויצא και εξηλθεν
    יצחק ισαακ
    לשוח αδολεσχησαι
    בשדה εις το πεδιον
    לפנות το προς
    ערב δειλης
    וישא και αναβλεψας
    עיניו τοις οφθαλμοις
    וירא ειδεν
    והנה 1369
    גמלים καμηλους
    באים ερχομενας
  • 1369 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 64

    Genesis chapter 24, verse 64
    Masoretic text Septuagint
    ותשא και αναβλεψασα
    רבקה ρεβεκκα
    את עיניה τοις οφθαλμοις
    ותרא ειδεν
    את יצחק τον ισαακ
    ותפל και κατεπηδησεν
    מעל απο
    הגמל της καμηλου

    Verse 65

    Genesis chapter 24, verse 65
    Masoretic text Septuagint
    ותאמר και ειπεν
    אל העבד τω παιδι
    מי τις εστιν
    האיש ο ανθρωπος
    הלזה εκεινος
    ההלך ο πορευομενος
    בשדה εν τω πεδιω
    לקראתנו εις συναντησιν ημιν
    ויאמר ειπεν δε
    העבד ο παις
    הוא ουτος εστιν
    אדני ο κυριος μου
    ותקח η δε λαβουσα
    הצעיף το θεριστρον
    ותתכס περιεβαλετο

    Verse 66

    Genesis chapter 24, verse 66
    Masoretic text Septuagint
    ויספר και διηγησατο
    העבד ο παις
    ליצחק τω ισαακ
    את כל παντα
    הדברים τα ρηματα
    אשר α
    עשה εποιησεν

    Verse 67

    Genesis chapter 24, verse 67
    Masoretic text Septuagint
    ויבאה εισηλθεν δε
    יצחק ισαακ
    האהלה εις τον οικον
    שרה 1370
    אמו της μητρος αυτου
    ויקח και ελαβεν
    את רבקה την ρεβεκκαν
    ותהי και εγενετο
    לו αυτου
    לאשה γυνη
    ויאהבה και ηγαπησεν αυτην
    וינחם και παρεκληθη
    יצחק ισαακ
    אחרי περι
    13711372 שרה σαρρας
    אמו της μητρος αυτου
  • 1370 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1371 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1372 Introducing reconstructed proper noun.

  • Chapter 25

    Verse 1

    Genesis chapter 25, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויסף προσθεμενος δε
    אברהם αβρααμ
    ויקח ελαβεν
    אשה γυναικα
    ושמה η ονομα
    קטורה χεττουρα

    Verse 2

    Genesis chapter 25, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ותלד ετεκεν δε
    לו αυτω
    את זמרן τον ζεμραν
    ואת יקשן και τον ιεξαν
    ואת מדן και τον μαδαν
    ואת מדין •1373 ואת מדים .nm και τον μαδιαμ
    ואת ישבק και τον ιεσβοκ
    ואת שוח και τον σωυε
  • 1373 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 3

    Genesis chapter 25, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ויקשן ιεξαν δε
    ילד εγεννησεν
    את שבא τον σαβα
    13741375 ואת תימן και τον θαιμαν
    ואת דדן και τον δαιδαν
    ובני υιοι δε
    דדן δαιδαν
    היו εγενοντο
    137613771378 רעואל <36.10> ραγουηλ
    137913801381 נבדאל,אדבאל <25.13> και ναβδεηλ
    אשורם και ασσουριιμ
    ולטושים και λατουσιιμ
    ולאמים και λοωμιμ
  • 1374 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1375 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1376 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1377 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1378 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1379 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1380 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1381 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 4

    Genesis chapter 25, verse 4
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ובני υιοι δε
    מדין •1382 מדים .nm μαδιαμ
    עיפה γαιφα
    ועפר και αφερ
    וחנך και ενωχ
    ואבידע .dr και αβιρα
    ואלדעה .dr και ελραγα
    כל παντες
    אלה ουτοι
    1383 ησαν
    בני υιοι
    קטורה χεττουρας
  • 1382 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1383 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 5

    Genesis chapter 25, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ויתן εδωκεν δε
    אברהם αβρααμ
    את כל παντα
    אשר •1384 ל τα υπαρχοντα
    לו αυτου
    ליצחק ισαακ
    1385 =;בנו <25.6> τω υιω αυτου
  • 1384 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1385 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 6

    Genesis chapter 25, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ולבני και τοις υιοις
    הפילגשים των παλλακων
    אשר לאברהם αυτου
    נתן εδωκεν
    אברהם αβρααμ
    מתנת δοματα
    וישלחם και εξαπεστειλεν αυτους
    מעל απο
    יצחק ισαακ
    בנו του υιου αυτου
    בעודנו ετι •1386 αυτου
    חי ζωντος
    1387 αυτου
    קדמה προς ανατολας
    אל εις
    ארץ γην
    קדם ανατολων
  • 1386 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1387 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 7

    Genesis chapter 25, verse 7
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ואלה ταυτα δε
    ימי שני τα ετη
    שני ימי ημερων
    חיי ζωης
    אברהם αβρααμ
    אשר οσα
    חי εζησεν
    מאת •1388 ושבעים •1389 וחמש εκατον εβδομηκοντα πεντε
    שנה •1390 שנה •1391 שנים ετη
    ושבעים 1392
    שנה 1393
    וחמש 1394
    שנים 1395
  • 1388 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1389 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1390 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1391 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1392 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1393 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1394 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1395 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 8

    Genesis chapter 25, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ויגוע και εκλιπων
    וימת απεθανεν
    אברהם αβρααμ
    בשיבה εν γηρει
    טובה καλω
    זקן πρεσβυτης
    ושבע •1396 και πληρης
    1397 =;ימים <35.29> ημερων
    ויאסף και προσετεθη
    אל προς
    עמיו τον λαον αυτου
  • 1396 Difference in vocalization (reading).

  • 1397 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 9

    Genesis chapter 25, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ויקברו και εθαψαν
    אתו αυτον
    יצחק ισαακ
    וישמעאל και ισμαηλ
    בניו οι υιοι αυτου
    אל εις
    מערת το σπηλαιον
    המכפלה το διπλουν
    אל εις
    שדה τον αγρον
    עפרן εφρων
    בן του
    צחר σααρ
    החתי του χετταιου
    אשר ο εστιν
    על פני απεναντι
    ממרא μαμβρη

    Verse 10

    Genesis chapter 25, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    השדה τον αγρον
    1398 =;והמערה <25.9> και το σπηλαιον
    אשר ο
    קנה εκτησατο
    אברהם αβρααμ
    מאת παρα
    בני των υιων
    חת χετ
    שמה εκει
    קבר •1399 εθαψαν
    אברהם αβρααμ
    ושרה και σαρραν
    אשתו την γυναικα αυτου
  • 1398 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1399 Change from passive to active form in verbs.

  • Verse 11

    Genesis chapter 25, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    אחרי μετα
    מות το αποθανειν
    אברהם αβρααμ
    ויברך ευλογησεν
    אלהים ο θεος
    את יצחק ισαακ
    בנו τον υιον αυτου
    וישב και κατωκησεν
    יצחק ισαακ
    עם παρα
    באר לחי ראי το φρεαρ της ορασεως

    Verse 12

    Genesis chapter 25, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ואלה αυται δε
    תלדת αι γενεσεις
    ישמעאל ισμαηλ
    בן του υιου
    אברהם αβρααμ
    אשר ον
    ילדה ετεκεν
    הגר αγαρ
    המצרית 1400
    שפחת η παιδισκη
    שרה σαρρας
    לאברהם τω αβρααμ
  • 1400 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 13

    Genesis chapter 25, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ואלה και ταυτα
    שמות τα ονοματα
    בני των υιων
    ישמעאל ισμαηλ
    בשמתם κατ’ ονομα
    לתולדתם των γενεων αυτου
    בכר πρωτοτοκος
    ישמעאל ισμαηλ
    נבית ναβαιωθ
    וקדר και κηδαρ
    ואדבאל •1401 ונבדאל .אn •1402 και ναβδεηλ
    ומבשם και μασσαμ
  • 1401 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1402 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (metathesis.)

  • Verse 14

    Genesis chapter 25, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    ומשמע και μασμα
    ודומה και ιδουμα
    ומשא και μασση

    Verse 15

    Genesis chapter 25, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    חדד και χοδδαδ
    ותימא •1403 ותימן .אn και θαιμαν
    יטור και ιετουρ
    נפיש και ναφες
    וקדמה και κεδμα
  • 1403 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 16

    Genesis chapter 25, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    אלה ουτοι
    הם εισιν
    בני οι υιοι
    ישמעאל ισμαηλ
    ואלה και ταυτα
    שמתם τα ονοματα αυτων
    בחצריהם εν ταις σκηναις αυτων
    ובטירתם και εν ταις επαυλεσιν αυτων
    שנים עשר δωδεκα
    נשיאם αρχοντες
    לאמתם κατα εθνη αυτων

    Verse 17

    Genesis chapter 25, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ואלה και ταυτα
    שני τα ετη
    חיי της ζωης
    ישמעאל ισμαηλ
    מאת {…ושלשים ושבע} εκατον τριακοντα επτα
    שנה •1404 שנה •1405 שנים ετη
    ושלשים 1406
    שנה 1407
    ושבע 1408
    שנים 1409
    ויגוע και εκλιπων
    וימת απεθανεν
    ויאסף και προσετεθη
    אל προς
    עמיו το γενος αυτου
  • 1404 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1405 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1406 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1407 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1408 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1409 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 18

    Genesis chapter 25, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    וישכנו κατωκησεν δε
    מחוילה απο ευιλατ
    עד εως
    שור σουρ
    אשר η εστιν
    על פני κατα προσωπον
    מצרים αιγυπτου
    באכה εως ελθειν
    אשורה προς ασσυριους
    על פני κατα προσωπον
    כל παντων
    אחיו των αδελφων αυτου
    נפל κατωκησεν

    Verse 19

    Genesis chapter 25, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    ואלה και αυται
    תולדת αι γενεσεις
    יצחק ισαακ
    בן του υιου
    אברהם αβρααμ
    אברהם αβρααμ
    הוליד εγεννησεν
    את יצחק τον ισαακ

    Verse 20

    Genesis chapter 25, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויהי ην δε
    יצחק ισαακ
    בן •1410 שנה ετων
    ארבעים τεσσαρακοντα
    שנה 1411
    בקחתו οτε ελαβεν
    את רבקה την ρεβεκκαν
    בת θυγατερα
    בתואל βαθουηλ
    הארמי του συρου
    מפדן ארם εκ της μεσοποταμιας
    אחות αδελφην
    לבן λαβαν
    הארמי του συρου
    לו εαυτω
    לאשה γυναικα
  • 1410 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1411 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 21

    Genesis chapter 25, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ויעתר εδειτο δε
    יצחק ισαακ
    ליהוה κυριου
    לנכח περι
    14121413 רבקה ρεβεκκας
    אשתו της γυναικος αυτου
    כי οτι
    עקרה στειρα
    הוא ην
    ויעתר επηκουσεν δε
    לו αυτου
    יהוה ο θεος
    ותהר και ελαβεν εν γαστρι
    רבקה ρεβεκκα
    אשתו η γυνη αυτου
  • 1412 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1413 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 22

    Genesis chapter 25, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ויתרצצו εσκιρτων δε
    הבנים τα παιδια
    בקרבה εν αυτη
    ותאמר ειπεν δε
    אם ει
    כן ουτως
    למה זה אנכי μοι μελλει γινεσθαι •1414 ινα τι •1415
    1416 μοι τουτο
    ותלך επορευθη δε
    לדרש πυθεσθαι
    את παρα
    יהוה κυριου
  • 1414 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 1415 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 1416 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • Verse 23

    Genesis chapter 25, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    יהוה κυριος
    לה αυτη
    שני δυο
    *גיים **גוים •1417 εθνη
    בבטנך εν τη γαστρι σου
    1418 εισιν
    ושני και δυο
    לאמים λαοι
    ממעיך εκ της κοιλιας σου
    יפרדו διασταλησονται
    ולאם και λαος
    מלאם λαου
    יאמץ υπερεξει
    ורב και ο μειζων
    יעבד δουλευσει
    צעיר τω ελασσονι
  • 1417 Agreement of LXX with qere.

  • 1418 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 24

    Genesis chapter 25, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    וימלאו και επληρωθησαν
    ימיה αι ημεραι
    ללדת του τεκειν αυτην
    והנה και τηδε
    1419 ην
    תומם διδυμα
    בבטנה εν τη κοιλια αυτης
  • 1419 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 25

    Genesis chapter 25, verse 25
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויצא εξηλθεν δε
    1420 הבן ο υιος
    הראשון ο πρωτοτοκος
    אדמוני πυρρακης
    כלו ολος
    כאדרת ωσει δορα
    שער δασυς
    ויקראו επωνομασεν δε
    שמו το ονομα αυτου
    עשו ησαυ
  • 1420 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 26

    Genesis chapter 25, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    ואחרי כן και μετα τουτο
    יצא εξηλθεν
    אחיו ο αδελφος αυτου
    וידו και η χειρ αυτου
    אחזת επειλημμενη
    בעקב της πτερνης
    עשו ησαυ
    ויקרא και εκαλεσεν
    שמו το ονομα αυτου
    יעקב ιακωβ
    ויצחק ισαακ δε
    1421 ην
    בן •1422 שנה ετων
    ששים εξηκοντα
    שנה 1423
    בלדת οτε ετεκεν
    אתם αυτους
    14241425 רבקה ρεβεκκα
  • 1421 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1422 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1423 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1424 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1425 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 27

    Genesis chapter 25, verse 27
    Masoretic text Septuagint
    ויגדלו ηυξηθησαν δε
    הנערים οι νεανισκοι
    ויהי και ην
    עשו ησαυ
    איש ανθρωπος
    ידע ειδως
    ציד κυνηγειν
    איש שדה αγροικος
    ויעקב ιακωβ δε
    1426 ην
    איש ανθρωπος
    תם απλαστος
    ישב οικων
    אהלים οικιαν
  • 1426 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 28

    Genesis chapter 25, verse 28
    Masoretic text Septuagint
    ויאהב ηγαπησεν δε
    יצחק ισαακ
    את עשו τον ησαυ
    כי οτι
    ציד η θηρα αυτου
    בפיו βρωσις αυτω
    ורבקה ρεβεκκα δε
    אהבת ηγαπα
    את יעקב τον ιακωβ

    Verse 29

    Genesis chapter 25, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    ויזד ηψησεν δε
    יעקב ιακωβ
    נזיד εψεμα
    ויבא ηλθεν δε
    עשו ησαυ
    מן εκ
    השדה του πεδιου
    והוא עיף εκλειπων

    Verse 30

    Genesis chapter 25, verse 30
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    עשו ησαυ
    אל יעקב τω ιακωβ
    הלעיטני γευσον με
    נא 1427
    מן απο
    האדם 1428 הנזיד <25.29> του εψεματος
    האדם του πυρρου
    הזה τουτου
    כי οτι
    עיף אנכי εκλειπω
    על כן δια τουτο
    קרא •1429 εκληθη
    שמו το ονομα αυτου
    אדום εδωμ
  • 1427 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1428 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1429 Change from active to passive form in verbs.

  • Verse 31

    Genesis chapter 25, verse 31
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יעקב ιακωβ
    14301431 אל עשו τω ησαυ
    מכרה αποδου
    1432 μοι
    כיום σημερον
    את בכרתך τα πρωτοτοκια σου
    לי εμοι
  • 1430 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1431 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1432 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 32

    Genesis chapter 25, verse 32
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    עשו ησαυ
    הנה ιδου
    אנכי εγω
    הולך πορευομαι
    למות τελευταν
    ולמה και ινα τι
    1433 μοι
    זה ταυτα
    לי {..μοι}
    בכרה τα πρωτοτοκια
  • 1433 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 33

    Genesis chapter 25, verse 33
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    1434 αυτω
    יעקב ιακωβ
    השבעה ομοσον
    לי μοι
    כיום σημερον
    וישבע και ωμοσεν
    לו αυτω
    וימכר απεδοτο δε
    14351436 עשו ησαυ
    את בכרתו τα πρωτοτοκια
    ליעקב τω ιακωβ
  • 1434 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1435 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1436 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 34

    Genesis chapter 25, verse 34
    Masoretic text Septuagint
    ויעקב ιακωβ δε
    נתן εδωκεν
    לעשו τω ησαυ
    לחם αρτον
    ונזיד και εψεμα
    עדשים φακου
    ויאכל και εφαγεν
    וישת και επιεν
    ויקם και αναστας
    וילך ωχετο
    ויבז και εφαυλισεν
    עשו ησαυ
    את הבכרה τα πρωτοτοκια

    Chapter 26

    Verse 1

    Genesis chapter 26, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    רעב λιμος
    בארץ επι της γης
    מלבד χωρις
    הרעב του λιμου
    הראשון του προτερον
    אשר ος
    היה εγενετο
    בימי εν τω χρονω
    אברהם τω αβρααμ
    וילך επορευθη δε
    יצחק ισαακ
    אל προς
    אבימלך αβιμελεχ
    מלך βασιλεα
    פלשתים φυλιστιιμ
    גררה εις γεραρα

    Verse 2

    Genesis chapter 26, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    וירא ωφθη δε
    אליו αυτω
    יהוה κυριος
    ויאמר και ειπεν
    אל μη
    תרד καταβης
    מצרימה εις αιγυπτον
    שכן κατοικησον δε
    בארץ εν τη γη
    אשר η αν
    1437 σοι
    אמר ειπω
    אליך {..σοι}
  • 1437 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 3

    Genesis chapter 26, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    גור και παροικει
    בארץ εν τη γη
    הזאת ταυτη
    ואהיה και εσομαι
    עמך μετα σου
    ואברכך και ευλογησω σε
    כי {..γαρ}
    לך σοι
    1438 γαρ
    ולזרעך και τω σπερματι σου
    אתן δωσω
    את כל πασαν
    הארצת την γην
    האל ταυτην
    והקמתי και στησω
    את השבעה τον ορκον μου
    אשר ον
    נשבעתי ωμοσα
    לאברהם αβρααμ
    אביך τω πατρι σου
  • 1438 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 4

    Genesis chapter 26, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    והרביתי και πληθυνω
    את זרעך το σπερμα σου
    ככוכבי ως τους αστερας
    השמים του ουρανου
    ונתתי και δωσω
    לזרעך τω σπερματι σου
    את כל πασαν
    הארצת την γην
    האל ταυτην
    והתברכו και ενευλογηθησονται
    בזרעך εν τω σπερματι σου
    כל παντα
    גויי τα εθνη
    הארץ της γης

    Verse 5

    Genesis chapter 26, verse 5
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    עקב אשר ανθ’ ων
    שמע υπηκουσεν
    אברהם αβρααμ
    1439 אביך ο πατηρ σου
    בקלי της εμης φωνης
    וישמר και εφυλαξεν
    משמרתי τα προσταγματα μου
    מצותי και τας εντολας μου
    חקותי και τα δικαιωματα μου
    ותורתי και τα νομιμα μου
  • 1439 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 6

    Genesis chapter 26, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    וישב και κατωκησεν
    יצחק ισαακ
    בגרר εν γεραροις

    Verse 7

    Genesis chapter 26, verse 7
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וישאלו επηρωτησαν δε
    אנשי οι ανδρες
    המקום του τοπου
    1440 περι
    14411442 רבקה ρεβεκκας
    לאשתו •1443 1444 περι της γυναικος αυτου
    ויאמר και ειπεν
    אחתי αδελφη μου
    הוא εστιν
    כי {..γαρ}
    ירא εφοβηθη
    1445 γαρ
    לאמר ειπειν
    1446 οτι
    אשתי γυνη μου
    1447 היא εστιν
    פן μηποτε
    יהרגני αποκτεινωσιν αυτον
    אנשי οι ανδρες
    המקום του τοπου
    על περι
    רבקה ρεβεκκας
    כי οτι
    טובת ωραια
    מראה τη οψει
    היא ην
  • 1440 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1441 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1442 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1443 Difference in preposition or particle.

  • 1444 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1445 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1446 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1447 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 8

    Genesis chapter 26, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    כי 1448
    ארכו •1449 הימים πολυχρονιος
    לו 1450
    שם εκει
    הימים 1451
    וישקף παρακυψας δε
    אבימלך αβιμελεχ
    מלך ο βασιλευς
    פלשתים •1452 גרר <26.6> γεραρων
    בעד δια
    החלון της θυριδος
    וירא ειδεν
    והנה τον
    יצחק ισαακ
    מצחק παιζοντα
    את μετα
    רבקה ρεβεκκας
    אשתו της γυναικος αυτου
  • 1448 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1449 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1450 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1451 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1452 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 9

    Genesis chapter 26, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ויקרא εκαλεσεν δε
    אבימלך αβιμελεχ
    ליצחק τον ισαακ
    ויאמר και ειπεν
    1453 αυτω
    אך הנה αρα γε
    אשתך γυνη σου
    הוא εστιν
    ואיך τι οτι
    אמרת ειπας
    אחתי αδελφη μου
    הוא εστιν
    ויאמר ειπεν δε
    אליו αυτω
    יצחק ισαακ
    כי {..γαρ}
    אמרתי ειπα
    1454 γαρ
    פן μηποτε
    אמות αποθανω
    עליה δι’ αυτην
  • 1453 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1454 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 10

    Genesis chapter 26, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    1455 αυτω
    אבימלך αβιμελεχ
    מה τι
    זאת τουτο
    עשית εποιησας
    לנו ημιν
    כמעט μικρου
    שכב εκοιμηθη
    אחד τις
    העם του γενους μου
    את μετα
    אשתך της γυναικος σου
    והבאת και επηγαγες
    עלינו εφ’ ημας
    אשם αγνοιαν
  • 1455 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 11

    Genesis chapter 26, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויצו συνεταξεν δε
    אבימלך αβιμελεχ
    את כל παντι
    העם τω λαω αυτου
    לאמר λεγων
    1456 πας
    הנגע ο απτομενος
    באיש του ανθρωπου
    הזה τουτου
    ובאשתו η της γυναικος αυτου
    מות {!}v θανατου
    יומת {!}v ενοχος εσται
  • 1456 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 12

    Genesis chapter 26, verse 12
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויזרע εσπειρεν δε
    יצחק ισαακ
    בארץ εν τη γη
    ההוא εκεινη
    וימצא και ευρεν
    בשנה εν τω ενιαυτω
    ההוא εκεινω
    מאה שערים 1457 שערים =vs εκατοστευουσαν •1458 κριθην
    ויברכהו ευλογησεν δε αυτον
    יהוה κυριος
  • 1457 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 1458 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • Verse 13

    Genesis chapter 26, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ויגדל και υψωθη
    האיש ο ανθρωπος
    וילך και προβαινων
    הלוך וגדל μειζων εγινετο
    עד εως
    כי ου
    גדל μεγας εγενετο
    מאד σφοδρα

    Verse 14

    Genesis chapter 26, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    לו αυτω
    מקנה κτηνη
    צאן προβατων
    ומקנה και κτηνη
    בקר βοων
    ועבדה και γεωργια
    רבה πολλα
    ויקנאו εζηλωσαν δε
    אתו αυτον
    פלשתים οι φυλιστιιμ

    Verse 15

    Genesis chapter 26, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    וכל και παντα
    הבארת τα φρεατα
    אשר α
    חפרו ωρυξαν
    עבדי οι παιδες
    אביו του πατρος αυτου
    בימי εν τω χρονω
    אברהם 1459
    אביו του πατρος αυτου
    סתמום ενεφραξαν αυτα
    פלשתים οι φυλιστιιμ
    וימלאום και επλησαν αυτα
    עפר γης
  • 1459 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 16

    Genesis chapter 26, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אבימלך αβιμελεχ
    אל προς
    יצחק ισαακ
    לך απελθε
    מעמנו αφ’ ημων
    כי οτι
    עצמת •1460 ממן δυνατωτερος •1461 εγενου
    ממנו 1462 ημων
    1463 εγενου
    מאד σφοδρα
  • 1460 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1461 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1462 Hebrew M/, MN (comparative, superlative) reflected by Greek comparative or superlative.

  • 1463 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 17

    Genesis chapter 26, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    וילך και απηλθεν
    משם εκειθεν
    יצחק ισαακ
    ויחן και κατελυσεν
    בנחל εν τη φαραγγι
    גרר γεραρων
    וישב και κατωκησεν
    שם εκει

    Verse 18

    Genesis chapter 26, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    וישב και παλιν
    יצחק ισαακ
    ויחפר ωρυξεν
    את בארת τα φρεατα
    המים του υδατος
    אשר α
    חפרו ωρυξαν
    בימי =;עבדי <26.15> οι παιδες
    אברהם αβρααμ
    אביו του πατρος αυτου
    ויסתמום και ενεφραξαν αυτα
    פלשתים οι φυλιστιιμ
    אחרי μετα
    מות το αποθανειν
    אברהם αβρααμ
    1464 =;אביו τον πατερα αυτου
    ויקרא και επωνομασεν
    להן αυτοις
    שמות ονοματα
    כשמת κατα τα ονοματα
    אשר α
    קרא επωνομασεν
    להן 1465
    14661467 אברהם αβρααμ
    אביו ο πατηρ αυτου
  • 1464 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1465 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1466 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1467 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 19

    Genesis chapter 26, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    ויחפרו και ωρυξαν
    עבדי οι παιδες
    יצחק ισαακ
    בנחל εν τη φαραγγι
    14681469 גרר <26.17> γεραρων
    וימצאו και ευρον
    שם εκει
    באר φρεαρ
    מים υδατος
    חיים ζωντος
  • 1468 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1469 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 20

    Genesis chapter 26, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויריבו και εμαχεσαντο
    רעי οι ποιμενες
    גרר γεραρων
    עם μετα
    רעי των ποιμενων
    יצחק ισαακ
    לאמר φασκοντες
    לנו αυτων ειναι
    המים το υδωρ
    ויקרא και εκαλεσεν
    שם το ονομα
    הבאר του φρεατος
    עשק •1470 עשק =vs αδικια
    כי {..γαρ}
    התעשקו •1471 עשק =vs ηδικησαν
    1472 γαρ
    עמו αυτον
  • 1470 Etymological exegesis.

  • 1471 Etymological exegesis.

  • 1472 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 21

    Genesis chapter 26, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    1473 =;ויעתק <26.22> απαρας δε
    14741475 יצחק ισαακ
    1476 =;משם <26.22> εκειθεν
    ויחפרו ωρυξεν
    באר φρεαρ
    אחרת ετερον
    ויריבו εκρινοντο δε
    גם και
    עליה περι εκεινου
    ויקרא και επωνομασεν
    שמה το ονομα αυτου
    שטנה εχθρια
  • 1473 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1474 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1475 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1476 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 22

    Genesis chapter 26, verse 22
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויעתק απαρας δε
    משם εκειθεν
    ויחפר ωρυξεν
    באר φρεαρ
    אחרת ετερον
    ולא και ουκ
    רבו εμαχεσαντο
    עליה περι αυτου
    ויקרא και επωνομασεν
    שמה το ονομα αυτου
    רחבות ευρυχωρια
    ויאמר λεγων
    כי διοτι
    עתה νυν
    הרחיב επλατυνεν
    יהוה κυριος
    לנו ημιν
    ופרינו ויפרנו <28.3> και ηυξησεν ημας
    בארץ επι της γης

    Verse 23

    Genesis chapter 26, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ויעל ανεβη δε
    משם εκειθεν
    1477 επι
    באר שבע 1478 επι το φρεαρ του ορκου
  • 1477 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1478 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 24

    Genesis chapter 26, verse 24
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וירא και ωφθη
    אליו αυτω
    יהוה κυριος
    בלילה εν τη νυκτι
    ההוא εκεινη
    ויאמר και ειπεν
    אנכי εγω ειμι
    אלהי ο θεος
    אברהם αβρααμ
    אביך του πατρος σου
    אל μη
    תירא φοβου
    כי {..γαρ}
    אתך μετα σου
    1479 γαρ
    אנכי ειμι
    וברכתיך και ηυλογηκα σε
    והרביתי και πληθυνω
    את זרעך το σπερμα σου
    בעבור δια
    אברהם αβρααμ
    עבדי אביך τον πατερα σου
  • 1479 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 25

    Genesis chapter 26, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    ויבן και ωκοδομησεν
    שם εκει
    מזבח θυσιαστηριον
    ויקרא •1480 ב και επεκαλεσατο
    בשם 1481 το ονομα
    יהוה κυριου
    ויט και επηξεν
    שם εκει
    אהלו την σκηνην αυτου
    ויכרו ωρυξαν δε
    שם εκει
    עבדי οι παιδες
    יצחק ισαακ
    באר φρεαρ
  • 1480 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1481 Greek preverb representing Hebrew preposition.

  • Verse 26

    Genesis chapter 26, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    ואבימלך και αβιμελεχ
    הלך επορευθη
    אליו προς αυτον
    מגרר απο γεραρων
    ואחזת και οχοζαθ
    מרעהו ο νυμφαγωγος αυτου
    ופיכל και φικολ
    שר צבאו ο αρχιστρατηγος •1482 της •1483
    1484 δυναμεως αυτου
  • 1482 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 1483 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 1484 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • Verse 27

    Genesis chapter 26, verse 27
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אלהם αυτοις
    יצחק ισαακ
    מדוע ινα τι
    באתם ηλθατε
    אלי προς με
    ואתם υμεις δε
    שנאתם εμισησατε
    אתי με
    ותשלחוני και απεστειλατε με
    מאתכם αφ’ υμων

    Verse 28

    Genesis chapter 26, verse 28
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמרו και ειπαν
    ראו {!}p ιδοντες
    ראינו {!}p εωρακαμεν
    כי οτι
    היה ην
    יהוה κυριος
    עמך μετα σου
    ונאמר και ειπαμεν
    תהי γενεσθω
    נא 1485
    אלה αρα
    בינותינו בינינו ανα μεσον ημων •1486
    ובינך και ανα μεσον σου
    ונכרתה και διαθησομεθα
    ברית עמך μετα σου
    עמך ברית διαθηκην
  • 1485 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1486 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 29

    Genesis chapter 26, verse 29
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    אם μη
    תעשה ποιησειν
    עמנו μεθ’ ημων
    רעה κακον
    כאשר καθοτι
    1487 ημεις
    1488 σε
    לא ουκ
    נגענוך 1489 ημεις •1490 σε εβδελυξαμεθα
    וכאשר και ον τροπον
    עשינו εχρησαμεθα
    עמך σοι
    רק 1491
    טוב καλως
    ונשלחך και εξαπεστειλαμεν σε
    בשלום μετ’ ειρηνης
    אתה ועתה και νυν
    עתה אתה συ
    ברוך ευλογητος
    1492 υπο
    יהוה 1493 υπο κυριου
  • 1487 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1488 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1489 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1490 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1491 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1492 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1493 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 30

    Genesis chapter 26, verse 30
    Masoretic text Septuagint
    ויעש και εποιησεν
    להם αυτοις
    משתה δοχην
    ויאכלו και εφαγον
    וישתו και επιον

    Verse 31

    Genesis chapter 26, verse 31
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וישכימו και ανασταντες
    בבקר το πρωι
    וישבעו ωμοσαν
    איש ανθρωπος
    לאחיו לרעהו τω πλησιον αυτου
    וישלחם και εξαπεστειλεν αυτους
    יצחק ισαακ
    וילכו και απωχοντο
    מאתו απ’ αυτου
    בשלום μετα σωτηριας

    Verse 32

    Genesis chapter 26, verse 32
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    ביום εν τη ημερα
    ההוא εκεινη
    ויבאו και παραγενομενοι
    עבדי οι παιδες
    יצחק ισαακ
    ויגדו απηγγειλαν
    לו αυτω
    על אדות περι
    הבאר του φρεατος
    אשר ου
    חפרו ωρυξαν
    ויאמרו και ειπαν
    לו לא ουχ
    מצאנו ευρομεν
    מים υδωρ

    Verse 33

    Genesis chapter 26, verse 33
    Masoretic text Septuagint
    ויקרא και εκαλεσεν
    אתה αυτο
    שבעה •14941495 ορκος
    על כן δια τουτο
    שם ονομα
    העיר τη πολει
    באר שבע φρεαρ ορκου
    עד εως
    היום הזה της σημερον ημερας
  • 1494 Difference in vocalization (reading).

  • 1495 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 34

    Genesis chapter 26, verse 34
    Masoretic text Septuagint
    ויהי ην δε
    עשו ησαυ
    בן •1496 שנה ετων
    ארבעים τεσσαρακοντα
    שנה 1497
    ויקח και ελαβεν
    אשה γυναικα
    את יהודית ιουδιν
    בת την θυγατερα
    בארי βεηρ
    החתי του χετταιου
    ואת בשמת και την βασεμμαθ
    בת θυγατερα
    אילן αιλων
    החתי •1498 החוי .tw του ευαιου
  • 1496 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1497 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1498 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 35

    Genesis chapter 26, verse 35
    Masoretic text Septuagint
    ותהיין και ησαν
    מרת רוח εριζουσαι
    ליצחק τω ισαακ
    ולרבקה και τη ρεβεκκα

    Chapter 27

    Verse 1

    Genesis chapter 27, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    כי μετα
    זקן το γηρασαι
    יצחק ισαακ
    ותכהין και ημβλυνθησαν
    עיניו οι οφθαλμοι αυτου
    מראת του οραν
    ויקרא και εκαλεσεν
    את עשו ησαυ
    בנו τον υιον αυτου
    הגדל τον πρεσβυτερον
    ויאמר και ειπεν
    אליו αυτω
    בני υιε μου
    ויאמר και ειπεν
    אליו 1499
    הנני ιδου εγω
  • 1499 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 2

    Genesis chapter 27, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    הנה נא ιδου
    זקנתי γεγηρακα
    לא και ου
    ידעתי γινωσκω
    יום την ημεραν
    מותי της τελευτης μου

    Verse 3

    Genesis chapter 27, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ועתה νυν ουν
    שא λαβε
    נא 1500
    כליך το σκευος σου
    תליך την τε φαρετραν •1501 σου
    וקשתך και το τοξον •1502 σου
    וצא και εξελθε
    1503 εις
    השדה 1504 εις το πεδιον
    וצודה και θηρευσον
    לי μοι
    *צידה **ציד θηραν
  • 1500 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1501 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 1502 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 1503 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1504 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 4

    Genesis chapter 27, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    ועשה και ποιησον
    לי μοι
    מטעמים εδεσματα
    כאשר ως
    אהבתי φιλω εγω
    והביאה και ενεγκε
    לי μοι
    ואכלה ινα φαγω
    בעבור οπως
    תברכך ευλογηση σε
    נפשי η ψυχη μου
    בטרם πριν
    אמות αποθανειν με

    Verse 5

    Genesis chapter 27, verse 5
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ורבקה ρεβεκκα δε
    שמעת ηκουσεν
    בדבר λαλουντος
    יצחק ισαακ
    אל προς
    עשו ησαυ
    בנו τον υιον αυτου
    וילך επορευθη δε
    עשו ησαυ
    1505 εις
    השדה 1506 εις το πεδιον
    לצוד θηρευσαι
    ציד θηραν
    להביא לאביו .hא •1507 τω πατρι αυτου
  • 1505 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1506 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 1507 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 6

    Genesis chapter 27, verse 6
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ורבקה ρεβεκκα δε
    אמרה ειπεν
    אל προς
    יעקב ιακωβ
    בנה τον υιον αυτης
    1508 הצעיר,הקטן τον ελασσω
    לאמר 1509
    הנה ιδε
    שמעתי εγω ηκουσα
    את אביך του πατρος σου
    מדבר λαλουντος
    אל προς
    עשו ησαυ
    אחיך τον αδελφον σου
    לאמר λεγοντος
  • 1508 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1509 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 7

    Genesis chapter 27, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    הביאה ενεγκον
    לי μοι
    ציד θηραν
    ועשה και ποιησον
    לי μοι
    מטעמים εδεσματα
    ואכלה και φαγων
    ואברככה ευλογησω σε
    לפני εναντιον
    יהוה κυριου
    לפני προ
    מותי του αποθανειν με

    Verse 8

    Genesis chapter 27, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ועתה νυν ουν
    בני υιε
    שמע ακουσον
    בקלי μου
    לאשר καθα
    אני εγω
    1510 σοι
    מצוה εντελλομαι
    אתך {..σοι}
  • 1510 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 9

    Genesis chapter 27, verse 9
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    לך και πορευθεις
    נא 1511
    אל εις
    הצאן τα προβατα
    וקח λαβε
    לי μοι
    משם εκειθεν
    שני δυο
    גדיי עזים εριφους •15121513
    1514 1515 רכים απαλους
    טבים {… •1516 απαλουσ} και καλους
    ואעשה και ποιησω
    אתם αυτους
    מטעמים εδεσματα
    לאביך τω πατρι σου
    כאשר ως
    אהב φιλει
  • 1511 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1512 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1513 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1514 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1515 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1516 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 10

    Genesis chapter 27, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    והבאת και εισοισεις
    לאביך τω πατρι σου
    ואכל και φαγεται
    בעבר אשר οπως
    יברכך ευλογηση σε
    1517 =;אביך ο πατηρ σου
    לפני προ
    מותו του αποθανειν αυτον
  • 1517 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 11

    Genesis chapter 27, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יעקב ιακωβ
    אל προς
    רבקה ρεβεκκαν
    אמו την μητερα αυτου
    הן εστιν
    עשו ησαυ
    אחי ο αδελφος μου
    איש ανηρ
    שער δασυς
    ואנכי εγω δε
    איש ανηρ
    חלק λειος

    Verse 12

    Genesis chapter 27, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    אולי μηποτε
    ימשני ψηλαφηση με
    אבי ο πατηρ μου
    והייתי και εσομαι
    בעיניו εναντιον αυτου
    כמתעתע ως καταφρονων
    והבאתי και επαξω
    עלי επ’ εμαυτον
    קללה καταραν
    ולא και ουκ
    ברכה ευλογιαν

    Verse 13

    Genesis chapter 27, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ותאמר ειπεν δε
    לו αυτω
    אמו η μητηρ
    עלי επ’ εμε
    קללתך η καταρα σου
    בני τεκνον
    אך μονον
    שמע •1518 ב υπακουσον
    בקלי 1519 της φωνης μου
    ולך και πορευθεις
    קח ενεγκε
    לי μοι
  • 1518 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1519 Greek preverb representing Hebrew preposition.

  • Verse 14

    Genesis chapter 27, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    וילך πορευθεις δε
    ויקח ελαβεν
    ויבא και ηνεγκεν
    לאמו τη μητρι
    ותעש και εποιησεν
    אמו η μητηρ αυτου
    מטעמים εδεσματα
    כאשר καθα
    אהב εφιλει
    אביו ο πατηρ αυτου

    Verse 15

    Genesis chapter 27, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ותקח και λαβουσα
    רבקה ρεβεκκα
    את בגדי την στολην
    עשו ησαυ
    בנה του υιου αυτης
    הגדל του πρεσβυτερου
    החמדת την καλην
    אשר η
    1520 ην
    אתה παρ’ αυτη
    בבית εν τω οικω
    ותלבש ενεδυσεν
    את יעקב ιακωβ
    בנה τον υιον αυτης
    הקטן τον νεωτερον
  • 1520 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 16

    Genesis chapter 27, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ואת ערת και τα δερματα
    גדיי העזים των εριφων •15211522
    הלבישה περιεθηκεν
    על επι
    ידיו τους βραχιονας αυτου
    ועל και επι
    חלקת τα γυμνα
    צואריו του τραχηλου αυτου
  • 1521 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1522 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 17

    Genesis chapter 27, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ותתן και εδωκεν
    את המטעמים τα εδεσματα
    ואת הלחם και τους αρτους
    אשר ους
    עשתה εποιησεν
    ביד εις τας χειρας
    יעקב ιακωβ
    בנה του υιου αυτης

    Verse 18

    Genesis chapter 27, verse 18
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויבא 1523 v και εισηνεγκεν
    אל אביו τω πατρι αυτου
    ויאמר ειπεν δε
    אבי πατερ
    ויאמר ο δε ειπεν
    הנני ιδου εγω
    מי τις
    אתה ει συ
    בני τεκνον
  • 1523 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 19

    Genesis chapter 27, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    יעקב ιακωβ
    אל אביו τω πατρι αυτου
    אנכי εγω
    עשו ησαυ
    בכרך ο πρωτοτοκος σου
    עשיתי εποιησα
    כאשר καθα
    דברת ελαλησας
    אלי μοι
    קום αναστας
    נא 1524
    שבה καθισον
    ואכלה και φαγε
    מצידי της θηρας μου
    בעבור οπως
    תברכני ευλογηση με
    נפשך η ψυχη σου
  • 1524 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 20

    Genesis chapter 27, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יצחק ισαακ
    אל בנו τω υιω αυτου
    מה τι
    זה τουτο
    1525 ο
    מהרת ταχυ
    למצא ευρες
    בני ω τεκνον
    ויאמר ο δε ειπεν
    כי ο
    הקרה παρεδωκεν
    יהוה κυριος
    אלהיך ο θεος σου
    לפני εναντιον μου
  • 1525 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 21

    Genesis chapter 27, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יצחק ισαακ
    אל יעקב τω ιακωβ
    גשה εγγισον
    נא 1526
    1527 μοι
    ואמשך και ψηλαφησω σε
    בני τεκνον
    האתה ει συ
    זה ει
    בני ο υιος μου
    עשו ησαυ
    אם η
    לא ου
  • 1526 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1527 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 22

    Genesis chapter 27, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ויגש ηγγισεν δε
    יעקב ιακωβ
    אל προς
    יצחק ισαακ
    אביו τον πατερα αυτου
    וימשהו και εψηλαφησεν αυτον
    ויאמר και ειπεν
    1528 η
    1529 μεν
    הקל 1530 η φωνη
    קול φωνη
    יעקב ιακωβ
    והידים αι δε χειρες
    ידי χειρες
    עשו ησαυ
  • 1528 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1529 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1530 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 23

    Genesis chapter 27, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ולא και ουκ
    הכירו επεγνω αυτον
    כי {..γαρ}
    היו ησαν
    1531 γαρ
    ידיו αι χειρες αυτου
    כידי ως αι χειρες
    עשו ησαυ
    אחיו του αδελφου αυτου
    שערת δασειαι
    ויברכהו και ηυλογησεν αυτον
  • 1531 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 24

    Genesis chapter 27, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אתה συ
    זה ει
    בני ο υιος μου
    עשו ησαυ
    ויאמר ο δε ειπεν
    אני εγω

    Verse 25

    Genesis chapter 27, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    הגשה προσαγαγε
    לי μοι
    ואכלה και φαγομαι
    מציד απο της θηρας σου
    בני τεκνον
    למען ινα
    תברכך ευλογηση σε
    נפשי η ψυχη μου
    ויגש και προσηγαγεν
    לו αυτω
    ויאכל και εφαγεν
    ויבא και εισηνεγκεν
    לו αυτω
    יין οινον
    וישת και επιεν

    Verse 26

    Genesis chapter 27, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אליו αυτω
    יצחק ισαακ
    אביו ο πατηρ αυτου
    גשה εγγισον
    נא 1532
    1533 μοι
    ושקה και φιλησον
    לי με
    בני τεκνον
  • 1532 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1533 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 27

    Genesis chapter 27, verse 27
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויגש και εγγισας
    וישק εφιλησεν
    לו αυτον
    וירח και ωσφρανθη
    את ריח την οσμην
    בגדיו των ιματιων αυτου
    ויברכהו και ηυλογησεν αυτον
    ויאמר και ειπεν
    ראה ιδου
    ריח οσμη
    בני του υιου μου
    כריח ως οσμη
    שדה αγρου
    1534 מלא πληρους
    אשר ον
    ברכו ηυλογησεν
    יהוה κυριος
  • 1534 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 28

    Genesis chapter 27, verse 28
    Masoretic text Septuagint
    ויתן και δωη
    לך σοι
    האלהים ο θεος
    מטל απο της δροσου
    השמים του ουρανου
    ומשמני και απο της πιοτητος
    הארץ της γης
    ורב και πληθος
    דגן σιτου
    ותירש και οινου

    Verse 29

    Genesis chapter 27, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    יעבדוך και δουλευσατωσαν σοι
    עמים εθνη
    *וישתחו **וישתחוו •1535 και προσκυνησουσιν
    לך σοι
    לאמים αρχοντες
    הוה και γινου
    גביר κυριος
    לאחיך •1536 του αδελφου σου
    וישתחוו και προσκυνησουσιν
    לך σοι
    בני οι υιοι
    אמך =;אביך <49.8> του πατρος σου
    ארריך ο καταρωμενος σε
    ארור επικαταρατος
    ומברכיך ο δε ευλογων σε
    ברוך ευλογημενος
  • 1535 Agreement of LXX with qere.

  • 1536 Difference in vocalization (reading).

  • Verse 30

    Genesis chapter 27, verse 30
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויהי και εγενετο
    כאשר μετα
    כלה το παυσασθαι
    יצחק ισαακ
    לברך ευλογουντα
    את יעקב ιακωβ
    1537 בנו τον υιον αυτου
    ויהי και εγενετο
    אך ως
    יצא יצא {!}- εξηλθεν
    יעקב ιακωβ
    מאת פני απο προσωπου
    יצחק ισαακ
    אביו του πατρος αυτου
    ועשו και ησαυ
    אחיו ο αδελφος αυτου
    בא ηλθεν
    מצידו απο της θηρας
  • 1537 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 31

    Genesis chapter 27, verse 31
    Masoretic text Septuagint
    ויעש και εποιησεν
    גם και
    הוא αυτος
    מטעמים εδεσματα
    ויבא και προσηνεγκεν
    לאביו τω πατρι αυτου
    ויאמר και ειπεν
    לאביו τω πατρι
    יקם αναστητω
    אבי ο πατηρ μου
    ויאכל και φαγετω
    מציד της θηρας
    בנו του υιου αυτου
    בעבור οπως
    תברכני ευλογηση με
    נפשך η ψυχη σου

    Verse 32

    Genesis chapter 27, verse 32
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    לו αυτω
    יצחק ισαακ
    אביו ο πατηρ αυτου
    מי τις
    אתה ει συ
    ויאמר ο δε ειπεν
    אני εγω ειμι
    בנך ο υιος σου
    בכרך ο πρωτοτοκος
    עשו ησαυ

    Verse 33

    Genesis chapter 27, verse 33
    Masoretic text Septuagint
    ויחרד εξεστη δε
    יצחק ισαακ
    חרדה εκστασιν
    גדלה μεγαλην
    עד מאד σφοδρα
    ויאמר και ειπεν
    מי τις
    אפוא ουν
    הוא הצד ο θηρευσας
    1538 μοι
    ציד θηραν
    ויבא και εισενεγκας
    לי μοι
    ואכל και εφαγον
    מכל απο παντων
    בטרם προ
    תבוא του σε ελθειν
    ואברכהו και ηυλογησα αυτον
    גם και
    ברוך ευλογημενος
    יהיה εστω
  • 1538 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 34

    Genesis chapter 27, verse 34
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    1539 ויהי εγενετο δε
    כשמע ηνικα ηκουσεν
    עשו ησαυ
    את דברי τα ρηματα
    15401541 יצחק ισαακ
    אביו του πατρος αυτου
    ויצעק ανεβοησεν
    צעקה φωνην
    גדלה μεγαλην
    ומרה και πικραν
    עד מאד σφοδρα
    ויאמר και ειπεν
    לאביו 1542
    ברכני ευλογησον
    1543 δη
    גם אני καμε
    אבי πατερ
  • 1539 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1540 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1541 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1542 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1543 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 35

    Genesis chapter 27, verse 35
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    1544 αυτω
    בא ελθων
    אחיך ο αδελφος σου
    במרמה μετα δολου
    ויקח ελαβεν
    ברכתך την ευλογιαν σου
  • 1544 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 36

    Genesis chapter 27, verse 36
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    הכי δικαιως
    קרא •1545 εκληθη
    שמו το ονομα αυτου
    יעקב ιακωβ
    ויעקבני επτερνικεν γαρ με
    זה ηδη •1546 {..τουτο}
    פעמים δευτερον
    1547 τουτο
    את בכרתי τα τε πρωτοτοκια μου
    לקח ειληφεν
    והנה και •1548
    עתה νυν
    לקח ειληφεν
    ברכתי την ευλογιαν μου
    ויאמר και ειπεν
    15491550 עשו ησαυ
    1551 =;לאביו <27.34,38> τω πατρι αυτου
    הלא ουχ
    אצלת υπελιπω
    לי μοι
    ברכה ευλογιαν
    1552 =;אבי <27.34,38> πατερ
  • 1545 Change from active to passive form in verbs.

  • 1546 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 1547 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1548 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1549 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1550 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1551 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1552 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 37

    Genesis chapter 27, verse 37
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויען αποκριθεις δε
    יצחק ισαακ
    ויאמר ειπεν
    לעשו τω ησαυ
    הן 15531554 ει
    גביר κυριον
    שמתיו αυτον εποιησα
    לך σου
    ואת כל και παντας
    אחיו τους αδελφους αυτου
    נתתי εποιησα
    לו αυτου
    לעבדים οικετας
    ודגן σιτω
    ותירש και οινω
    סמכתיו εστηρισα αυτον
    ולכה {… •1555 אפוא} σοι δε
    אפוא 15561557
    מה τι
    אעשה ποιησω
    בני τεκνον
  • 1553 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1554 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1555 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1556 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1557 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 38

    Genesis chapter 27, verse 38
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    עשו ησαυ
    אל προς
    אביו τον πατερα αυτου
    הברכה μη ευλογια
    אחת μια
    1558 σοι
    הוא εστιν
    לך {..σοι}
    אבי πατερ
    ברכני ευλογησον
    1559 δη
    גם אני καμε
    אבי πατερ
    1560 וידום <le10.3> κατανυχθεντος δε
    15611562 יצחק ισαακ
    וישא ανεβοησεν
    1563 φωνην
    עשו ησαυ
    קלו {..φωνην}
    ויבך και εκλαυσεν
  • 1558 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1559 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1560 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1561 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1562 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1563 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 39

    Genesis chapter 27, verse 39
    Masoretic text Septuagint
    ויען αποκριθεις δε
    יצחק ισαακ
    אביו ο πατηρ αυτου
    ויאמר ειπεν
    אליו αυτω
    הנה ιδου
    משמני απο της πιοτητος
    הארץ της γης
    יהיה εσται
    מושבך η κατοικησις σου
    ומטל και απο της δροσου
    השמים του ουρανου
    מעל ανωθεν

    Verse 40

    Genesis chapter 27, verse 40
    Masoretic text Septuagint
    ועל και επι
    חרבך τη μαχαιρη σου
    תחיה ζηση
    ואת אחיך και τω αδελφω σου
    תעבד δουλευσεις
    והיה εσται δε
    כאשר ηνικα εαν
    תריד •1564 ירד καθελης
    ופרקת και εκλυσεις
    עלו τον ζυγον αυτου
    מעל απο
    צוארך του τραχηλου σου
  • 1564 Etymological exegesis.

  • Verse 41

    Genesis chapter 27, verse 41
    Masoretic text Septuagint
    וישטם και ενεκοτει
    עשו ησαυ
    את יעקב τω ιακωβ
    על περι
    הברכה της ευλογιας
    אשר ης
    ברכו ευλογησεν αυτον
    אביו ο πατηρ αυτου
    ויאמר ειπεν δε
    עשו ησαυ
    בלבו εν τη διανοια
    יקרבו εγγισατωσαν
    ימי αι ημεραι
    אבל του πενθους
    אבי του πατρος μου
    ואהרגה ινα αποκτεινω
    את יעקב ιακωβ
    אחי τον αδελφον μου

    Verse 42

    Genesis chapter 27, verse 42
    Masoretic text Septuagint
    ויגד απηγγελη δε
    לרבקה ρεβεκκα
    את דברי τα ρηματα
    עשו ησαυ
    בנה του υιου αυτης
    הגדל του πρεσβυτερου
    ותשלח και πεμψασα
    ותקרא εκαλεσεν
    ליעקב ιακωβ
    בנה τον υιον αυτης
    הקטן τον νεωτερον
    ותאמר και ειπεν
    אליו αυτω
    הנה ιδου
    עשו ησαυ
    אחיך ο αδελφος σου
    מתנחם απειλει
    לך σοι
    להרגך του αποκτειναι σε

    Verse 43

    Genesis chapter 27, verse 43
    Masoretic text Septuagint
    ועתה νυν ουν
    בני τεκνον
    שמע ακουσον
    בקלי μου της φωνης
    וקום και αναστας
    ברח αποδραθι
    לך 1565
    15661567 פדנה ארם <28.2> εις την μεσοποταμιαν
    אל προς
    לבן λαβαν
    אחי τον αδελφον μου
    חרנה εις χαρραν
  • 1565 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1566 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1567 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 44

    Genesis chapter 27, verse 44
    Masoretic text Septuagint
    וישבת και οικησον
    עמו μετ’ αυτου
    ימים ημερας
    אחדים τινας
    עד εως
    אשר του
    תשוב αποστρεψαι
    חמת τον θυμον
    אחיך {..dτου αδελφου σου [45]}

    Verse 45

    Genesis chapter 27, verse 45
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    עד και {..dεως [44]}
    שוב {..dαποστρεψαι [44]}
    אף την οργην
    אחיך του αδελφου σου
    ממך απο σου
    ושכח και επιλαθηται
    את אשר α
    עשית πεποιηκας
    לו αυτω
    ושלחתי και αποστειλασα
    ולקחתיך μεταπεμψομαι σε
    משם εκειθεν
    למה μηποτε
    אשכל ατεκνωθω
    גם 1568 ם απο
    שניכם των δυο υμων
    1569 εν
    יום 1570 εν ημερα
    אחד μια
  • 1568 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1569 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1570 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 46

    Genesis chapter 27, verse 46
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ותאמר ειπεν δε
    רבקה ρεβεκκα
    אל προς
    יצחק ισαακ
    קצתי προσωχθικα
    בחיי τη ζωη μου
    מפני δια
    בנות τας θυγατερας
    1571 1572 בני των υιων
    חת {… •1573 των υιων} χετ
    אם ει
    לקח λημψεται
    יעקב ιακωβ
    אשה γυναικα
    מבנות απο των θυγατερων
    חת 1574
    כאלה 1575
    מבנות 1576
    הארץ της γης
    1577 ταυτης
    למה ινα τι
    לי μοι
    חיים ζην
  • 1571 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1572 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1573 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1574 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1575 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1576 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1577 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Chapter 28

    Verse 1

    Genesis chapter 28, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויקרא •1578 אל προσκαλεσαμενος δε
    יצחק ισαακ
    אל 1579
    יעקב τον ιακωβ
    ויברך ευλογησεν
    אתו αυτον
    ויצוהו και ενετειλατο αυτω
    ויאמר λεγων
    לו 1580
    לא ου
    תקח λημψη
    אשה γυναικα
    מבנות εκ των θυγατερων
    כנען χανααν
  • 1578 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1579 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1580 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 2

    Genesis chapter 28, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    קום αναστας
    לך αποδραθι
    פדנה ארם εις την μεσοποταμιαν
    ביתה εις τον οικον
    בתואל βαθουηλ
    אבי του πατρος
    אמך της μητρος σου
    וקח και λαβε
    לך σεαυτω
    משם εκειθεν
    אשה γυναικα
    מבנות εκ των θυγατερων
    לבן λαβαν
    אחי του αδελφου
    אמך της μητρος σου

    Verse 3

    Genesis chapter 28, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ואל שדי ο δε θεος μου
    יברך ευλογησαι
    אתך σε
    ויפרך και αυξησαι σε
    וירבך και πληθυναι σε
    והיית και εση
    לקהל εις συναγωγας
    עמים εθνων

    Verse 4

    Genesis chapter 28, verse 4
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויתן και δωη
    לך σοι
    את ברכת την ευλογιαν
    אברהם αβρααμ
    1581 אבי του πατρος μου
    לך σοι
    ולזרעך και τω σπερματι σου
    אתך μετα σε
    לרשתך κληρονομησαι
    את ארץ την γην
    מגריך της παροικησεως σου
    אשר ην
    נתן εδωκεν
    אלהים ο θεος
    לאברהם τω αβρααμ
  • 1581 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 5

    Genesis chapter 28, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    וישלח και απεστειλεν
    יצחק ισαακ
    את יעקב τον ιακωβ
    וילך και επορευθη
    פדנה ארם εις την μεσοποταμιαν
    אל προς
    לבן λαβαν
    בן τον υιον
    בתואל βαθουηλ
    הארמי του συρου
    אחי αδελφον δε
    רבקה ρεβεκκας
    אם της μητρος
    יעקב ιακωβ
    ועשו και ησαυ

    Verse 6

    Genesis chapter 28, verse 6
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וירא ειδεν δε
    עשו ησαυ
    כי οτι
    ברך ευλογησεν
    יצחק ισαακ
    את יעקב τον ιακωβ
    ושלח {… •1582 אתו} 15831584 και απωχετο
    אתו 15851586
    פדנה ארם εις την μεσοποταμιαν {d •1587 } { •1588 } συριας
    לקחת λαβειν
    לו εαυτω
    משם εκειθεν
    אשה γυναικα
    בברכו εν τω ευλογειν
    אתו αυτον
    ויצו και ενετειλατο
    עליו αυτω
    לאמר λεγων
    לא ου
    תקח λημψη
    אשה γυναικα
    מבנות απο των θυγατερων
    כנען χανααν
  • 1582 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1583 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1584 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1585 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1586 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1587 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1588 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 7

    Genesis chapter 28, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    וישמע και ηκουσεν
    יעקב ιακωβ
    אל אביו του πατρος •1589 αυτου
    ואל אמו και της μητρος αυτου
    וילך και επορευθη
    פדנה ארם εις την μεσοποταμιαν {d •1590 } { •1591 } συριας
  • 1589 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 1590 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1591 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 8

    Genesis chapter 28, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    וירא και ειδεν
    עשו ησαυ
    כי οτι
    רעות πονηραι εισιν
    בנות αι θυγατερες
    כנען χανααν
    בעיני εναντιον
    יצחק ισαακ
    אביו του πατρος αυτου

    Verse 9

    Genesis chapter 28, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    וילך και επορευθη
    עשו ησαυ
    אל προς
    ישמעאל ισμαηλ
    ויקח και ελαβεν
    את מחלת την μαελεθ
    בת θυγατερα
    ישמעאל ισμαηλ
    בן του υιου
    אברהם αβρααμ
    אחות αδελφην
    נביות ναβαιωθ
    על προς
    נשיו ταις γυναιξιν αυτου
    לו 1592
    לאשה γυναικα
  • 1592 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 10

    Genesis chapter 28, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ויצא και εξηλθεν
    יעקב ιακωβ
    מבאר שבע απο του φρεατος του ορκου
    וילך και επορευθη
    חרנה εις χαρραν

    Verse 11

    Genesis chapter 28, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויפגע και απηντησεν
    במקום τοπω
    וילן και εκοιμηθη
    שם εκει
    כי {..γαρ}
    בא εδυ
    1593 γαρ
    השמש ο ηλιος
    ויקח και ελαβεν
    מאבני απο των λιθων
    המקום του τοπου
    וישם και εθηκεν
    מראשתיו προς κεφαλης αυτου
    וישכב και εκοιμηθη
    במקום εν τω τοπω
    ההוא εκεινω
  • 1593 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 12

    Genesis chapter 28, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ויחלם και ενυπνιασθη
    והנה και ιδου
    סלם κλιμαξ
    מצב εστηριγμενη
    ארצה εν τη γη
    וראשו ης η κεφαλη
    מגיע αφικνειτο
    השמימה εις τον ουρανον
    והנה και •1594
    מלאכי οι αγγελοι
    אלהים του θεου
    עלים ανεβαινον
    וירדים και κατεβαινον
    בו επ’ αυτης
  • 1594 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 13

    Genesis chapter 28, verse 13
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    1595 ο
    והנה δε •1596
    יהוה 1597 ο κυριος
    נצב επεστηρικτο
    עליו επ’ αυτης
    ויאמר και ειπεν
    אני εγω
    יהוה κυριος
    אלהי ο θεος
    אברהם αβρααμ
    אביך του πατρος σου
    ואלהי και ο θεος
    יצחק ισαακ
    1598 אל μη
    1599 תירא φοβου
    הארץ η γη
    אשר •1600 על εφ’ ης
    אתה συ
    שכב καθευδεις
    עליה επ’ αυτης
    לך σοι
    אתננה δωσω αυτην
    ולזרעך και τω σπερματι σου
  • 1595 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1596 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1597 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1598 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1599 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1600 Notation in Hebrew column of elements repeated in the translation.

  • Verse 14

    Genesis chapter 28, verse 14
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    והיה και εσται
    זרעך το σπερμα σου
    כעפר ως η αμμος
    הארץ της γης
    ופרצת και πλατυνθησεται
    ימה επι θαλασσαν
    וקדמה ונגבה και επι λιβα
    וצפנה και επι βορραν
    ונגבה וקדמה και επ’ ανατολας
    ונברכו και ενευλογηθησονται
    בך εν σοι
    כל πασαι
    משפחת αι φυλαι
    האדמה της γης
    ובזרעך και εν τω σπερματι σου

    Verse 15

    Genesis chapter 28, verse 15
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    והנה και ιδου
    אנכי εγω
    עמך μετα σου
    ושמרתיך διαφυλασσων σε
    1601 εν
    1602 1603 הדרך <28.20> τη οδω
    בכל 1604 εν παση {… •1605 τη οδω}
    אשר ου εαν
    תלך πορευθης
    והשבתיך και αποστρεψω σε
    אל εις
    האדמה την γην
    הזאת ταυτην
    כי οτι
    לא ου μη
    אעזבך σε εγκαταλιπω
    עד εως
    אשר אם του
    עשיתי ποιησαι με
    את •1606 παντα
    אשר οσα
    דברתי ελαλησα
    לך σοι
  • 1601 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1602 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1603 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1604 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1605 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1606 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 16

    Genesis chapter 28, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    וייקץ και εξηγερθη
    יעקב ιακωβ
    משנתו απο του υπνου αυτου
    ויאמר και ειπεν
    אכן οτι
    יש εστιν
    יהוה κυριος
    במקום εν τω τοπω
    הזה τουτω
    ואנכי εγω δε
    לא ουκ
    ידעתי ηδειν

    Verse 17

    Genesis chapter 28, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ויירא και εφοβηθη
    ויאמר και ειπεν
    מה ως
    נורא φοβερος
    המקום ο τοπος
    הזה ουτος
    אין ουκ εστιν
    זה τουτο
    כי אם αλλ’ η
    בית οικος
    אלהים θεου
    וזה και αυτη
    שער η πυλη
    השמים του ουρανου

    Verse 18

    Genesis chapter 28, verse 18
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וישכם και ανεστη
    יעקב ιακωβ
    בבקר το πρωι
    ויקח και ελαβεν
    את האבן τον λιθον
    אשר ον
    שם υπεθηκεν
    1607 שם εκει
    מראשתיו προς κεφαλης αυτου
    וישם και εστησεν
    אתה αυτον
    מצבה στηλην
    ויצק και επεχεεν
    שמן ελαιον
    על επι
    ראשה το ακρον αυτης
  • 1607 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 19

    Genesis chapter 28, verse 19
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויקרא και εκαλεσεν
    16081609 יעקב ιακωβ
    את שם το ονομα
    המקום του τοπου
    ההוא εκεινου
    בית οικος
    אל θεου
    ואולם לוז 1610 και ουλαμλους •1611
    1612 ην
    שם ονομα
    העיר τη πολει
    לראשנה το προτερον
  • 1608 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1609 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1610 Two words of MT joined into one word in the parent text of the LXX.

  • 1611 Transliterated Hebrew word.

  • 1612 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 20

    Genesis chapter 28, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    וידר και ηυξατο
    יעקב ιακωβ
    נדר ευχην
    לאמר λεγων
    אם εαν η
    יהיה κυριος
    אלהים ο θεος
    עמדי μετ’ εμου
    ושמרני και διαφυλαξη με
    בדרך εν τη οδω
    הזה ταυτη
    אשר η
    אנכי εγω
    הולך πορευομαι
    ונתן και δω
    לי μοι
    לחם αρτον
    לאכל φαγειν
    ובגד και ιματιον
    ללבש περιβαλεσθαι

    Verse 21

    Genesis chapter 28, verse 21
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ושבתי 1613 והשיבני <28.15> και αποστρεψη με
    בשלום μετα σωτηριας
    אל εις
    בית τον οικον
    אבי του πατρος μου
    והיה και εσται
    יהוה לי μοι
    לי יהוה κυριος
    לאלהים εις θεον
  • 1613 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 22

    Genesis chapter 28, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    והאבן και ο λιθος
    הזאת ουτος
    אשר ον
    שמתי εστησα
    מצבה στηλην
    יהיה εσται
    1614 μοι
    בית οικος
    אלהים θεου
    וכל και παντων
    אשר ων εαν
    1615 μοι
    תתן δως
    לי {..μοι}
    עשר δεκατην
    אעשרנו αποδεκατωσω αυτα
    לך σοι
  • 1614 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1615 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Chapter 29

    Verse 1

    Genesis chapter 29, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    וישא και εξαρας
    יעקב ιακωβ
    רגליו τους ποδας
    וילך επορευθη
    ארצה εις γην
    בני קדם ανατολων
    16161617 <28.5> προς
    161816191620 לבן <28.5> λαβαν
    16211622 =;בן <28.5> τον υιον
    162316241625 בתואל <28.5> βαθουηλ
    162616271628 הארמי <28.5> του συρου
    16291630 =;אחי <28.5> αδελφον δε
    163116321633 רבקה <28.5> ρεβεκκας
    16341635 =;אם <28.5> μητρος
    163616371638 יעקב <28.5> ιακωβ
    163916401641 ועשו <28.5> και ησαυ
  • 1616 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1617 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1618 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1619 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1620 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1621 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1622 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1623 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1624 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1625 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1626 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1627 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1628 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1629 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1630 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1631 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1632 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1633 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1634 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1635 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1636 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1637 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1638 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1639 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1640 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1641 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 2

    Genesis chapter 29, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    וירא και ορα
    והנה και ιδου
    באר φρεαρ
    בשדה εν τω πεδιω
    והנה ησαν δε
    שם εκει
    שלשה τρια
    עדרי ποιμνια
    צאן προβατων
    רבצים αναπαυομενα
    עליה επ’ αυτου
    כי {..γαρ}
    מן εκ
    1642 γαρ
    הבאר του φρεατος
    ההוא εκεινου
    ישקו εποτιζον
    העדרים τα ποιμνια
    והאבן λιθος δε
    1643 ην
    גדלה μεγας
    על επι
    פי τω στοματι
    הבאר του φρεατος
  • 1642 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1643 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 3

    Genesis chapter 29, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ונאספו και συνηγοντο
    שמה εκει
    כל παντα
    העדרים τα ποιμνια
    וגללו και απεκυλιον
    את האבן τον λιθον
    מעל απο
    פי του στοματος
    הבאר του φρεατος
    והשקו και εποτιζον
    את הצאן τα προβατα
    והשיבו και απεκαθιστων
    את האבן τον λιθον
    על επι
    פי το στομα
    הבאר του φρεατος
    למקמה εις τον τοπον αυτου

    Verse 4

    Genesis chapter 29, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    להם αυτοις
    יעקב ιακωβ
    אחי αδελφοι
    מאין ποθεν εστε
    אתם υμεις
    ויאמרו οι δε ειπαν
    מחרן εκ χαρραν
    אנחנו εσμεν

    Verse 5

    Genesis chapter 29, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    להם αυτοις
    הידעתם γινωσκετε
    את לבן λαβαν
    בן τον υιον
    נחור ναχωρ
    ויאמרו οι δε ειπαν
    ידענו γινωσκομεν

    Verse 6

    Genesis chapter 29, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    להם αυτοις
    השלום לו υγιαινει
    ויאמרו οι δε ειπαν
    שלום υγιαινει
    והנה και ιδου
    רחל ραχηλ
    בתו η θυγατηρ αυτου
    באה ηρχετο
    עם μετα
    הצאן των προβατων

    Verse 7

    Genesis chapter 29, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    16441645 יעקב ιακωβ
    1646 ετι
    הן εστιν
    עוד {..ετι}
    היום ημερα
    גדול πολλη
    לא ουπω
    עת ωρα
    האסף συναχθηναι
    המקנה τα κτηνη
    השקו ποτισαντες
    הצאן τα προβατα
    ולכו απελθοντες
    רעו βοσκετε
  • 1644 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1645 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1646 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 8

    Genesis chapter 29, verse 8
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמרו οι δε ειπαν
    לא ου
    נוכל δυνησομεθα
    עד εως
    אשר του
    יאספו συναχθηναι
    כל παντας
    העדרים 1647 הרעים τους ποιμενας
    וגללו και αποκυλισωσιν
    את האבן τον λιθον
    מעל απο
    פי του στοματος
    הבאר του φρεατος
    והשקינו και ποτιουμεν
    הצאן τα προβατα
  • 1647 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 9

    Genesis chapter 29, verse 9
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    עודנו ετι αυτου
    מדבר λαλουντος
    עמם αυτοις
    ורחל και ραχηλ
    1648 בת η θυγατηρ
    16491650 לבן λαβαν
    באה ηρχετο
    עם μετα
    הצאן των προβατων
    אשר •1651 ל του
    לאביה 1652 του πατρος αυτης
    1653 αυτη
    כי γαρ
    רעה εβοσκεν
    הוא {..αυτη}
    1654 את צאן τα προβατα
    1655 אביה του πατρος αυτης
  • 1648 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1649 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1650 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1651 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1652 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1653 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1654 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1655 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 10

    Genesis chapter 29, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    כאשר ως
    ראה ειδεν
    יעקב ιακωβ
    את רחל την ραχηλ
    בת θυγατερα
    לבן λαβαν
    אחי αδελφου
    אמו της μητρος αυτου
    ואת צאן και τα προβατα
    לבן λαβαν
    אחי αδελφου
    אמו της μητρος αυτου
    ויגש και προσελθων
    יעקב ιακωβ
    ויגל απεκυλισεν
    את האבן τον λιθον
    מעל απο
    פי του στοματος
    הבאר του φρεατος
    וישק και εποτισεν
    את צאן τα προβατα
    לבן λαβαν
    אחי του αδελφου
    אמו της μητρος αυτου

    Verse 11

    Genesis chapter 29, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    וישק και εφιλησεν
    יעקב ιακωβ
    לרחל την ραχηλ
    וישא και βοησας
    את קלו τη φωνη αυτου
    ויבך εκλαυσεν

    Verse 12

    Genesis chapter 29, verse 12
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויגד και ανηγγειλεν
    יעקב 1656
    לרחל τη ραχηλ
    כי οτι
    אחי αδελφος
    אביה του πατρος αυτης
    הוא εστιν
    וכי και οτι
    בן υιος
    רבקה ρεβεκκας
    הוא εστιν
    ותרץ και δραμουσα
    ותגד απηγγειλεν
    לאביה τω πατρι αυτης
    1657 כדברים κατα τα ρηματα
    1658 האלה ταυτα
  • 1656 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1657 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1658 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 13

    Genesis chapter 29, verse 13
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    כשמע ως ηκουσεν
    לבן λαβαν
    את שמע 1659 את שם το ονομα
    יעקב ιακωβ
    בן του υιου
    אחתו της αδελφης αυτου
    וירץ εδραμεν
    לקראתו εις συναντησιν αυτω
    ויחבק και περιλαβων
    לו αυτον
    וינשק εφιλησεν
    לו 1660 αυτον
    ויביאהו και εισηγαγεν αυτον
    אל εις
    ביתו τον οικον αυτου
    ויספר και διηγησατο
    ללבן τω λαβαν
    את כל παντας
    הדברים τους λογους
    האלה τουτους
  • 1659 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1660 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • Verse 14

    Genesis chapter 29, verse 14
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    לו αυτω
    לבן λαβαν
    אך 1661
    1662 εκ
    עצמי 1663 εκ των οστων μου
    1664 και
    1665 εκ
    ובשרי 1666 και •1667 εκ της σαρκος μου
    אתה ει συ
    וישב 16681669 και ην
    עמו μετ’ αυτου
    חדש μηνα
    ימים ημερων
  • 1661 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1662 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1663 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 1664 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1665 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1666 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1667 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 1668 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1669 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 15

    Genesis chapter 29, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    לבן λαβαν
    ליעקב τω ιακωβ
    הכי οτι γαρ •1670 ου
    אחי αδελφος μου
    אתה ει
    ועבדתני ου δουλευσεις μοι
    חנם δωρεαν
    הגידה απαγγειλον
    לי μοι
    מה τις •1671 εστιν
    משכרתך ο μισθος σου
    1672 εστιν
  • 1670 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1671 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1672 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 16

    Genesis chapter 29, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    וללבן τω δε λαβαν
    שתי δυο
    בנות θυγατερες
    שם ονομα
    הגדלה τη μειζονι
    לאה λεια
    ושם και ονομα
    הקטנה τη νεωτερα
    רחל ραχηλ

    Verse 17

    Genesis chapter 29, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ועיני οι δε οφθαλμοι
    לאה λειας
    רכות ασθενεις
    ורחל ραχηλ δε
    היתה 1673
    יפת καλη
    תאר τω ειδει
    ויפת και ωραια
    מראה τη οψει
  • 1673 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 18

    Genesis chapter 29, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ויאהב ηγαπησεν δε
    יעקב ιακωβ
    את רחל την ραχηλ
    ויאמר και ειπεν
    אעבדך δουλευσω σοι
    שבע επτα
    שנים ετη
    ברחל περι ραχηλ
    בתך της θυγατρος σου
    הקטנה της νεωτερας

    Verse 19

    Genesis chapter 29, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    1674 αυτω
    לבן λαβαν
    טוב •1675 ם βελτιον
    תתי δουναι με
    אתה αυτην
    לך σοι
    מתתי η δουναι με
    אתה αυτην
    לאיש ανδρι
    אחר ετερω
    שבה οικησον
    עמדי μετ’ εμου
  • 1674 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1675 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 20

    Genesis chapter 29, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויעבד και εδουλευσεν
    יעקב ιακωβ
    ברחל περι ραχηλ
    1676 ετη
    שבע επτα
    שנים {..ετη}
    ויהיו και ησαν
    בעיניו εναντιον αυτου
    כימים ως ημεραι
    אחדים ολιγαι
    באהבתו παρα το αγαπαν αυτον
    אתה αυτην
  • 1676 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 21

    Genesis chapter 29, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יעקב ιακωβ
    אל προς
    לבן λαβαν
    הבה αποδος
    את אשתי την γυναικα μου
    כי {..γαρ}
    מלאו πεπληρωνται
    1677 γαρ
    ימי αι ημεραι μου
    ואבואה οπως εισελθω
    אליה προς αυτην
  • 1677 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 22

    Genesis chapter 29, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ויאסף συνηγαγεν δε
    לבן λαβαν
    את כל παντας
    אנשי τους ανδρας
    המקום του τοπου
    ויעש και εποιησεν
    משתה γαμον

    Verse 23

    Genesis chapter 29, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενετο
    בערב εσπερα
    ויקח και λαβων
    16781679 לבן λαβαν
    את לאה λειαν
    בתו την θυγατερα αυτου
    ויבא εισηγαγεν
    אתה αυτην
    אליו •1680 אל יעקב προς ιακωβ
    ויבא και εισηλθεν
    אליה προς αυτην
    16811682 יעקב ιακωβ
  • 1678 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1679 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1680 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1681 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1682 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 24

    Genesis chapter 29, verse 24
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויתן εδωκεν δε
    לבן λαβαν
    לה 1683
    1684 ללאה λεια
    1685 בתו τη θυγατρι αυτου
    את זלפה ζελφαν
    שפחתו την παιδισκην αυτου
    ללאה 1686
    בתו 1687
    1688 לה αυτη
    שפחה παιδισκην
  • 1683 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1684 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1685 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1686 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1687 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1688 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • Verse 25

    Genesis chapter 29, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    בבקר πρωι
    והנה και ιδου
    הוא ην
    לאה λεια
    ויאמר ειπεν δε
    16891690 יעקב ιακωβ
    אל לבן τω λαβαν
    מה τι
    זאת τουτο
    עשית εποιησας
    לי μοι
    הלא ου
    ברחל περι ραχηλ
    עבדתי εδουλευσα
    עמך παρα σοι
    ולמה και ινα τι
    רמיתני παρελογισω με
  • 1689 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1690 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 26

    Genesis chapter 29, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    לבן λαβαν
    לא ουκ
    יעשה εστιν
    כן ουτως
    במקומנו εν τω τοπω ημων
    לתת δουναι
    הצעירה την νεωτεραν
    לפני πριν η
    הבכירה την πρεσβυτεραν

    Verse 27

    Genesis chapter 29, verse 27
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    מלא συντελεσον
    1691 ουν
    שבע τα εβδομα
    זאת ταυτης
    ונתנה •1692 ואתן και δωσω
    לך σοι
    גם και
    את זאת ταυτην
    בעבדה αντι της εργασιας
    אשר ης
    תעבד εργα
    עמדי παρ’ εμοι
    עוד ετι
    שבע επτα
    שנים ετη
    אחרות ετερα
  • 1691 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1692 Change from passive to active form in verbs.

  • Verse 28

    Genesis chapter 29, verse 28
    Masoretic text Septuagint
    ויעש εποιησεν δε
    יעקב ιακωβ
    כן ουτως
    וימלא και ανεπληρωσεν
    שבע τα εβδομα
    זאת ταυτης
    ויתן και εδωκεν
    לו αυτω
    16931694 לבן λαβαν
    את רחל ραχηλ
    בתו την θυγατερα αυτου
    לו αυτω
    לאשה γυναικα
  • 1693 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1694 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 29

    Genesis chapter 29, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    ויתן εδωκεν δε
    לבן λαβαν
    לרחל ραχηλ
    בתו τη θυγατρι αυτου
    את בלהה βαλλαν
    שפחתו την παιδισκην αυτου
    לה αυτη
    לשפחה παιδισκην

    Verse 30

    Genesis chapter 29, verse 30
    Masoretic text Septuagint
    ויבא και εισηλθεν
    גם 1695
    אל προς
    רחל ραχηλ
    ויאהב ηγαπησεν δε
    גם 1696
    את רחל ραχηλ
    מלאה μαλλον η λειαν
    ויעבד και εδουλευσεν
    עמו αυτω
    עוד 1697
    שבע επτα
    שנים ετη
    אחרות ετερα
  • 1695 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1696 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1697 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 31

    Genesis chapter 29, verse 31
    Masoretic text Septuagint
    וירא ιδων δε
    יהוה κυριος
    כי οτι
    שנואה μισειται
    לאה λεια
    ויפתח ηνοιξεν
    את רחמה την μητραν αυτης
    ורחל ραχηλ δε
    1698 ην
    עקרה στειρα
  • 1698 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 32

    Genesis chapter 29, verse 32
    Masoretic text Septuagint
    ותהר και συνελαβεν
    לאה λεια
    ותלד και ετεκεν
    בן υιον
    16991700 ליעקב <30.1> τω ιακωβ
    ותקרא εκαλεσεν δε
    שמו το ονομα αυτου
    ראובן ρουβην
    כי 17011702
    {… •1703 כי} אמרה λεγουσα
    כי διοτι
    ראה ειδεν
    1704 μου
    יהוה κυριος
    בעניי 1705 μου την ταπεινωσιν
    כי 1706
    עתה νυν
    יאהבני με αγαπησει
    אישי ο ανηρ μου
  • 1699 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1700 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1701 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1702 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1703 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1704 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1705 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1706 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 33

    Genesis chapter 29, verse 33
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ותהר και συνελαβεν
    עוד παλιν
    17071708 לאה λεια
    ותלד και ετεκεν
    בן υιον
    1709 שני δευτερον
    17101711 ליעקב τω ιακωβ
    ותאמר και ειπεν
    כי οτι
    שמע ηκουσεν
    יהוה κυριος
    כי οτι
    שנואה אנכי μισουμαι
    ויתן και προσεδωκεν
    לי μοι
    גם και
    את זה τουτον
    ותקרא εκαλεσεν δε
    שמו το ονομα αυτου
    שמעון συμεων
  • 1707 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1708 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1709 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1710 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1711 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 34

    Genesis chapter 29, verse 34
    Masoretic text Septuagint
    ותהר και συνελαβεν
    עוד ετι
    ותלד και ετεκεν
    בן υιον
    ותאמר και ειπεν
    1712 εν
    עתה הפעם 1713 εν τω νυν καιρω
    1714 προς εμου
    ילוה εσται
    אישי ο ανηρ μου
    אלי {..προς εμου}
    כי {..γαρ}
    ילדתי ετεκον
    1715 γαρ
    לו αυτω
    שלשה τρεις
    בנים υιους
    על כן δια τουτο
    קרא εκαλεσεν
    שמו το ονομα αυτου
    לוי λευι
  • 1712 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1713 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 1714 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1715 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 35

    Genesis chapter 29, verse 35
    Masoretic text Septuagint
    ותהר και συλλαβουσα
    עוד ετι
    ותלד ετεκεν
    בן υιον
    ותאמר και ειπεν
    הפעם νυν ετι τουτο
    אודה εξομολογησομαι
    את יהוה κυριω
    על כן δια τουτο
    קראה εκαλεσεν
    שמו το ονομα αυτου
    יהודה ιουδα
    ותעמד και εστη
    מלדת του τικτειν

    Chapter 30

    Verse 1

    Genesis chapter 30, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ותרא ιδουσα δε
    רחל ραχηλ
    כי οτι
    לא ου
    ילדה τετοκεν
    ליעקב τω ιακωβ
    ותקנא και εζηλωσεν
    רחל ραχηλ
    באחתה την αδελφην αυτης
    ותאמר και ειπεν
    אל יעקב τω ιακωβ
    הבה δος
    לי μοι
    בנים τεκνα
    ואם ει δε
    אין μη
    מתה τελευτησω
    אנכי εγω

    Verse 2

    Genesis chapter 30, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ויחר אף εθυμωθη δε •17161717
    יעקב ιακωβ
    ברחל τη ραχηλ
    ויאמר και ειπεν
    1718 αυτη
    התחת μη αντι
    אלהים θεου
    אנכי εγω ειμι
    אשר ος
    מנע εστερησεν
    ממך σε
    פרי καρπον
    בטן κοιλιας
  • 1716 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1717 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1718 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 3

    Genesis chapter 30, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ותאמר ειπεν δε
    17191720 רחל ραχηλ
    17211722 אל יעקב τω ιακωβ
    הנה ιδου
    אמתי η παιδισκη μου
    בלהה βαλλα
    בא εισελθε
    אליה προς αυτην
    ותלד και τεξεται
    על επι
    ברכי των γονατων μου
    ואבנה και τεκνοποιησομαι
    גם אנכי καγω
    ממנה εξ αυτης
  • 1719 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1720 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1721 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1722 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 4

    Genesis chapter 30, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    ותתן και εδωκεν
    לו αυτω
    את בלהה βαλλαν
    שפחתה την παιδισκην αυτης
    1723 αυτω
    לאשה γυναικα
    ויבא εισηλθεν δε
    אליה προς αυτην
    יעקב ιακωβ
  • 1723 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 5

    Genesis chapter 30, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ותהר και συνελαβεν
    בלהה βαλλα
    1724 =;שפחת <30.7> η παιδισκη
    17251726 רחל <30.7> ραχηλ
    ותלד και ετεκεν
    ליעקב τω ιακωβ
    בן υιον
  • 1724 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1725 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1726 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 6

    Genesis chapter 30, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ותאמר και ειπεν
    רחל ραχηλ
    דנני εκρινεν μοι
    אלהים ο θεος
    וגם και
    שמע •1727 ב επηκουσεν
    בקלי 1728 της φωνης μου
    ויתן και εδωκεν
    לי μοι
    בן υιον
    על כן δια τουτο
    קראה εκαλεσεν
    שמו το ονομα αυτου
    דן δαν
  • 1727 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1728 Greek preverb representing Hebrew preposition.

  • Verse 7

    Genesis chapter 30, verse 7
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ותהר και συνελαβεν
    עוד ετι
    ותלד 1729
    בלהה βαλλα
    שפחת η παιδισκη
    רחל ραχηλ
    1730 ותלד και ετεκεν
    בן υιον
    שני δευτερον
    ליעקב τω ιακωβ
  • 1729 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1730 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • Verse 8

    Genesis chapter 30, verse 8
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ותאמר και ειπεν
    רחל ραχηλ
    נפתולי 1731 נפתולי •1732 συνελαβετο μοι
    אלהים ο θεος
    נפתלתי •1733 עם και συνανεστραφην
    עם אחתי 1734 τη αδελφη μου
    גם και
    יכלתי ηδυνασθην
    ותקרא και εκαλεσεν
    שמו το ονομα αυτου
    נפתלי νεφθαλι
  • 1731 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1732 Difference in vocalization (reading).

  • 1733 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1734 Greek preverb representing Hebrew preposition.

  • Verse 9

    Genesis chapter 30, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ותרא ειδεν δε
    לאה λεια
    כי οτι
    עמדה εστη
    מלדת του τικτειν
    ותקח και ελαβεν
    את זלפה ζελφαν
    שפחתה την παιδισκην αυτης
    ותתן και εδωκεν
    אתה αυτην
    ליעקב τω ιακωβ
    לאשה γυναικα

    Verse 10

    Genesis chapter 30, verse 10
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    17351736 =;ויבא <30.4> εισηλθεν δε
    17371738 =;אליה <30.4> προς αυτην
    173917401741 יעקב <30.4> ιακωβ
    17421743 =;ותהר <30.5> και συνελαβεν
    ותלד 1744
    זלפה ζελφα
    שפחת η παιδισκη
    לאה λειας
    1745 ותלד και ετεκεν
    ליעקב τω ιακωβ
    בן υιον
  • 1735 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1736 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1737 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1738 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1739 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1740 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1741 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1742 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1743 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1744 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1745 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • Verse 11

    Genesis chapter 30, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ותאמר και ειπεν
    לאה λεια
    *בגד **בא גד •1746 εν τυχη
    ותקרא και επωνομασεν
    את שמו το ονομα αυτου
    גד γαδ
  • 1746 Agreement of LXX with ketib.

  • Verse 12

    Genesis chapter 30, verse 12
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    1747 =;ותהר <30.7> και συνελαβεν
    ותלד 1748
    זלפה ζελφα
    שפחת η παιδισκη
    לאה λειας
    1749 ותלד και ετεκεν
    1750 =;עוד <30.7> ετι
    17511752 ליעקב τω ιακωβ
    בן υιον
    שני δευτερον
    ליעקב 1753
  • 1747 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1748 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1749 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1750 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1751 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1752 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1753 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • Verse 13

    Genesis chapter 30, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ותאמר και ειπεν
    לאה λεια
    באשרי μακαρια εγω
    כי οτι
    אשרוני μακαριζουσιν με
    בנות αι γυναικες
    ותקרא και εκαλεσεν
    את שמו το ονομα αυτου
    אשר ασηρ

    Verse 14

    Genesis chapter 30, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    וילך επορευθη δε
    ראובן ρουβην
    בימי εν ημεραις
    קציר θερισμου
    חטים πυρων
    וימצא και ευρεν
    דודאים μηλα {} μανδραγορου
    בשדה εν τω αγρω
    ויבא και ηνεγκεν
    אתם αυτα
    אל προς
    לאה λειαν
    אמו την μητερα αυτου
    ותאמר ειπεν δε
    רחל ραχηλ
    אל τη
    לאה λεια
    תני δος
    נא 1754
    לי μοι
    מדודאי των μανδραγορων
    בנך του υιου σου
  • 1754 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 15

    Genesis chapter 30, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ותאמר ειπεν δε
    לה •1755 לאה .xט λεια
    המעט ουχ ικανον
    1756 σοι
    1757 οτι
    קחתך ελαβες
    את אישי τον ανδρα μου
    ולקחת μη {..λημψη}
    גם και
    את דודאי τους μανδραγορας
    בני του υιου μου
    1758 λημψη
    ותאמר ειπεν δε
    רחל ραχηλ
    לכן •1759 לא כן •1760 ουχ ουτως
    ישכב κοιμηθητω
    עמך μετα σου
    הלילה την νυκτα
    1761 ταυτην
    תחת αντι
    דודאי των μανδραγορων
    בנך του υιου σου
  • 1755 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1756 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1757 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1758 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1759 Etymological exegesis.

  • 1760 One word of MT separated into two or more words in the parent text of the LXX.

  • 1761 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 16

    Genesis chapter 30, verse 16
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויבא εισηλθεν δε
    יעקב ιακωβ
    מן εξ
    השדה αγρου
    בערב εσπερας
    ותצא και εξηλθεν
    לאה λεια
    לקראתו εις συναντησιν αυτω
    ותאמר και ειπεν
    אלי προς με
    תבוא εισελευση
    1762 היום σημερον
    כי {..γαρ}
    שכר שכרתיך {!}- μεμισθωμαι {..σε}
    1763 γαρ
    1764 σε
    בדודאי αντι των μανδραγορων
    בני του υιου μου
    וישכב και εκοιμηθη
    עמה μετ’ αυτης
    בלילה την νυκτα
    הוא εκεινην
  • 1762 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1763 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1764 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 17

    Genesis chapter 30, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    וישמע •1765 אל και επηκουσεν
    אלהים ο θεος
    אל לאה 1766 λειας
    ותהר και συλλαβουσα
    ותלד ετεκεν
    ליעקב τω ιακωβ
    בן υιον
    חמישי πεμπτον
  • 1765 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1766 Greek preverb representing Hebrew preposition.

  • Verse 18

    Genesis chapter 30, verse 18
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ותאמר και ειπεν
    לאה λεια
    נתן εδωκεν
    אלהים ο θεος
    שכרי τον μισθον μου
    אשר ανθ’ ου
    נתתי εδωκα
    שפחתי την παιδισκην μου
    לאישי τω ανδρι μου
    ותקרא και εκαλεσεν
    שמו το ονομα αυτου
    יששכר ισσαχαρ
    1767 1768 יש ο εστιν
    1769 1770 שכר μισθος
  • 1767 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1768 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1769 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1770 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 19

    Genesis chapter 30, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    ותהר και συνελαβεν
    עוד ετι
    לאה λεια
    ותלד και ετεκεν
    בן υιον
    ששי εκτον
    ליעקב τω ιακωβ

    Verse 20

    Genesis chapter 30, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ותאמר και ειπεν
    לאה λεια
    זבדני •1771 אתי δεδωρηται μοι
    אלהים ο θεος
    אתי 1772
    זבד δωρον
    טוב καλον
    1773 εν
    הפעם 1774 εν τω νυν καιρω
    יזבלני αιρετιει με
    אישי ο ανηρ μου
    כי {..γαρ}
    ילדתי ετεκον
    1775 γαρ
    לו αυτω
    1776 υιους
    ששה εξ
    בנים {..υιουσ}
    ותקרא και εκαλεσεν
    את שמו το ονομα αυτου
    זבלון ζαβουλων
  • 1771 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1772 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1773 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1774 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 1775 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1776 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 21

    Genesis chapter 30, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ואחר και μετα
    1777 τουτο
    ילדה ετεκεν
    בת θυγατερα
    ותקרא και εκαλεσεν
    את שמה το ονομα αυτης
    דינה δινα
  • 1777 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 22

    Genesis chapter 30, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ויזכר εμνησθη δε
    אלהים ο θεος
    את רחל της ραχηλ
    וישמע •1778 אל και επηκουσεν
    אליה 1779 αυτης
    אלהים ο θεος
    ויפתח και ανεωξεν
    את רחמה αυτης την μητραν
  • 1778 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1779 Greek preverb representing Hebrew preposition.

  • Verse 23

    Genesis chapter 30, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ותהר και συλλαβουσα
    ותלד ετεκεν
    17801781 ליעקב <30.5> τω ιακωβ
    בן υιον
    ותאמר ειπεν δε
    17821783 רחל ραχηλ
    אסף αφειλεν
    אלהים ο θεος
    את חרפתי μου το ονειδος
  • 1780 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1781 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1782 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1783 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 24

    Genesis chapter 30, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    ותקרא και εκαλεσεν
    את שמו το ονομα αυτου
    יוסף ιωσηφ
    לאמר λεγουσα
    יסף προσθετω
    יהוה ο θεος
    לי μοι
    בן υιον
    אחר ετερον

    Verse 25

    Genesis chapter 30, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    כאשר ως
    ילדה ετεκεν
    רחל ραχηλ
    את יוסף τον ιωσηφ
    ויאמר ειπεν
    יעקב ιακωβ
    אל לבן τω λαβαν
    שלחני αποστειλον με
    ואלכה ινα απελθω
    אל εις
    מקומי τον τοπον μου
    ולארצי και εις την γην μου

    Verse 26

    Genesis chapter 30, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    תנה αποδος
    את נשי τας γυναικας μου
    ואת ילדי και τα παιδια
    אשר •1784 בהן περι ων
    עבדתי δεδουλευκα
    אתך σοι
    בהן 1785
    ואלכה ινα απελθω
    כי {..γαρ}
    אתה συ
    1786 γαρ
    ידעת γινωσκεις
    את עבדתי την δουλειαν
    אשר ην
    עבדתיך δεδουλευκα σοι
  • 1784 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1785 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1786 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 27

    Genesis chapter 30, verse 27
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אליו αυτω
    לבן λαβαν
    אם נא ει
    מצאתי ευρον
    חן χαριν
    בעיניך εναντιον σου
    נחשתי οιωνισαμην αν
    ויברכני ευλογησεν γαρ με
    יהוה ο θεος
    בגללך 1787 ברגליך .a <30.30 τη ση εισοδω
  • 1787 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 28

    Genesis chapter 30, verse 28
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר 1788
    נקבה διαστειλον
    שכרך τον μισθον σου
    עלי προς με
    ואתנה και δωσω
  • 1788 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 29

    Genesis chapter 30, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אליו αυτω
    17891790 יעקב ιακωβ
    אתה συ
    ידעת γινωσκεις
    את אשר α
    עבדתיך δεδουλευκα σοι
    ואת אשר και οσα
    היה ην
    מקנך κτηνη σου
    אתי μετ’ εμου
  • 1789 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1790 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 30

    Genesis chapter 30, verse 30
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    כי {..γαρ}
    מעט μικρα
    1791 γαρ
    1792 ην
    אשר οσα
    1793 σοι
    היה ην
    לך {..σοι}
    לפני εναντιον εμου
    ויפרץ και ηυξηθη
    לרב εις πληθος
    ויברך και ηυλογησεν
    יהוה אתך σε
    אתך יהוה κυριος
    לרגלי επι τω ποδι μου
    ועתה νυν ουν
    מתי ποτε
    אעשה ποιησω
    גם אנכי καγω
    לביתי εμαυτω οικον
  • 1791 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1792 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1793 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 31

    Genesis chapter 30, verse 31
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    1794 αυτω
    17951796 לבן λαβαν
    מה τι
    1797 σοι
    אתן δωσω
    לך {..σοι}
    ויאמר ειπεν δε
    1798 αυτω
    יעקב ιακωβ
    לא ου
    תתן δωσεις
    לי μοι
    מאומה ουθεν
    אם εαν
    תעשה ποιησης
    לי μοι
    הדבר το ρημα
    הזה τουτο
    אשובה παλιν
    ארעה ποιμανω
    צאנך τα προβατα σου
    אשמר και φυλαξω
  • 1794 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1795 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1796 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1797 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1798 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 32

    Genesis chapter 30, verse 32
    Masoretic text Septuagint
    אעבר •1799 ב παρελθατω
    בכל 1800 παντα
    צאנך τα προβατα σου
    היום σημερον
    הסר και διαχωρισον
    משם εκειθεν
    כל παν
    שה προβατον
    נקד 18011802
    וטלוא 18031804
    וכל 18051806
    שה 18071808
    חום φαιον
    בכשבים εν τοις αρνασιν
    1809 και παν
    וטלוא 1810 και διαλευκον
    ונקד και ραντον
    בעזים εν ταις αιξιν
    והיה εσται
    שכרי μοι μισθος
  • 1799 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1800 Greek preverb representing Hebrew preposition.

  • 1801 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1802 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1803 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1804 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1805 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1806 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1807 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1808 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1809 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1810 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 33

    Genesis chapter 30, verse 33
    Masoretic text Septuagint
    וענתה και επακουσεται
    בי μοι
    צדקתי η δικαιοσυνη μου
    ביום εν τη ημερα
    מחר τη αυριον
    כי οτι
    תבוא על εστιν
    שכרי ο μισθος μου
    לפניך ενωπιον σου
    כל παν
    אשר ο εαν
    איננו μη η
    נקד ραντον
    וטלוא και διαλευκον
    בעזים εν ταις αιξιν
    וחום και φαιον
    בכשבים εν τοις αρνασιν
    גנוב κεκλεμμενον
    הוא εσται
    אתי παρ’ εμοι

    Verse 34

    Genesis chapter 30, verse 34
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    1811 αυτω
    לבן λαβαν
    הן 1812
    לו 1813
    יהי εστω
    כדברך κατα το ρημα σου
  • 1811 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1812 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1813 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 35

    Genesis chapter 30, verse 35
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויסר και διεστειλεν
    ביום εν τη ημερα
    ההוא εκεινη
    את התישים τους τραγους
    העקדים 1814 הנקדים .עn τους ραντους
    והטלאים και τους διαλευκους
    ואת כל και πασας
    העזים τας αιγας
    הנקדות τας ραντας
    והטלאת και τας διαλευκους
    כל και παν
    אשר ο ην
    לבן λευκον
    בו εν αυτοις
    וכל και παν
    1815 ο ην
    חום φαιον
    בכשבים εν τοις αρνασιν
    ויתן και εδωκεν
    ביד δια χειρος
    בניו των υιων αυτου
  • 1814 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1815 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 36

    Genesis chapter 30, verse 36
    Masoretic text Septuagint
    וישם και απεστησεν
    דרך οδον
    שלשת τριων
    ימים ημερων
    בינו ανα μεσον αυτων
    ובין και ανα μεσον
    יעקב ιακωβ
    ויעקב ιακωβ δε
    רעה εποιμαινεν
    את צאן τα προβατα
    לבן λαβαν
    הנותרת τα υπολειφθεντα

    Verse 37

    Genesis chapter 30, verse 37
    Masoretic text Septuagint
    ויקח ελαβεν δε
    לו εαυτω
    יעקב ιακωβ
    מקל ραβδον
    לבנה στυρακινην
    לח χλωραν
    ולוז και καρυινην
    וערמון και πλατανου
    ויפצל και ελεπισεν
    בהן αυτας
    18161817 יעקב ιακωβ
    פצלות λεπισματα
    לבנות λευκα
    מחשף περισυρων {} το χλωρον •18181819
    1820 εφαινετο δε
    1821 επι
    1822 ταις ραβδοις
    הלבן το λευκον
    אשר ο
    על {..επι}
    המקלות {..ταις ραβδοισ}
    1823 ελεπισεν
    1824 ποικιλον
  • 1816 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1817 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1818 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 1819 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 1820 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 1821 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1822 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1823 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1824 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 38

    Genesis chapter 30, verse 38
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויצג και παρεθηκεν
    את המקלות τας ραβδους
    אשר ας
    פצל ελεπισεν
    ברהטים εν ταις ληνοις
    בשקתות των ποτιστηριων
    המים του υδατος
    אשר ινα ως αν
    תבאן ελθωσιν
    הצאן τα προβατα
    לשתות πιειν
    לנכח ενωπιον
    הצאן 1825
    1826 המקלות των ραβδων
    ויחמנה 1827
    בבאן ελθοντων αυτων
    לשתות εις το πιειν
  • 1825 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1826 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1827 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 39

    Genesis chapter 30, verse 39
    Masoretic text Septuagint
    ויחמו εγκισσησωσιν
    הצאן τα προβατα
    אל εις
    המקלות τας ραβδους
    ותלדן και ετικτον
    הצאן τα προβατα
    עקדים διαλευκα
    נקדים και ποικιλα
    וטלאים και σποδοειδη ραντα

    Verse 40

    Genesis chapter 30, verse 40
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    והכשבים τους δε αμνους
    הפריד διεστειλεν
    יעקב ιακωβ
    ויתן και εστησεν
    פני εναντιον
    הצאן των προβατων
    אל איל κριον
    עקד διαλευκον
    וכל και παν
    חום ποικιλον
    בצאן εν τοις αμνοις
    לבן 1828
    וישת και διεχωρισεν
    לו εαυτω
    עדרים ποιμνια
    לבדו καθ’ εαυτον
    ולא και ουκ
    שתם εμιξεν αυτα
    על εις
    צאן τα προβατα
    לבן λαβαν
  • 1828 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 41

    Genesis chapter 30, verse 41
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    והיה εγενετο δε
    בכל 1829 בעת εν τω καιρω ω
    יחם ενεκισσησεν
    הצאן τα προβατα
    המקשרות εν γαστρι λαμβανοντα
    ושם εθηκεν
    יעקב ιακωβ
    את המקלות τας ραβδους
    לעיני εναντιον
    הצאן των προβατων
    ברהטים εν ταις ληνοις
    ליחמנה του εγκισσησαι αυτα
    במקלות κατα τας ραβδους
  • 1829 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 42

    Genesis chapter 30, verse 42
    Masoretic text Septuagint
    ובהעטיף ηνικα δ’ αν ετεκον
    הצאן τα προβατα
    לא ουκ
    ישים ετιθει
    והיה εγενετο δε
    העטפים τα ασημα
    ללבן του λαβαν
    והקשרים τα δε επισημα
    ליעקב του ιακωβ

    Verse 43

    Genesis chapter 30, verse 43
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויפרץ και επλουτησεν
    האיש ο ανθρωπος
    מאד σφοδρα
    מאד σφοδρα
    ויהי και εγενετο
    לו αυτω
    צאן κτηνη
    רבות πολλα
    1830 1831 ובקר και βοες
    ושפחות ועבדים και παιδες
    ועבדים ושפחות και παιδισκαι
    וגמלים και καμηλοι
    וחמרים και ονοι
  • 1830 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1831 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Chapter 31

    Verse 1

    Genesis chapter 31, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    וישמע ηκουσεν δε
    18321833 יעקב ιακωβ
    את דברי τα ρηματα
    בני των υιων
    לבן λαβαν
    לאמר λεγοντων
    לקח ειληφεν
    יעקב ιακωβ
    את כל παντα
    אשר τα
    לאבינו του πατρος ημων
    ומאשר και εκ των
    לאבינו του πατρος ημων
    עשה πεποιηκεν
    את כל πασαν
    הכבד την δοξαν
    הזה ταυτην
  • 1832 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1833 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 2

    Genesis chapter 31, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    וירא και ειδεν
    יעקב ιακωβ
    את פני το προσωπον
    לבן του λαβαν
    והנה και ιδου
    איננו ουκ ην
    עמו προς αυτον
    כתמול ως εχθες
    שלשום και τριτην ημεραν

    Verse 3

    Genesis chapter 31, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יהוה κυριος
    אל προς
    יעקב ιακωβ
    שוב αποστρεφου
    אל εις
    ארץ την γην
    אבותיך του πατρος σου
    ולמולדתך και εις την γενεαν σου
    ואהיה και εσομαι
    עמך μετα σου

    Verse 4

    Genesis chapter 31, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    וישלח αποστειλας δε
    יעקב ιακωβ
    ויקרא εκαλεσεν
    לרחל ραχηλ
    וללאה και λειαν
    1834 εις
    השדה 1835 εις το πεδιον
    אל ου
    צאנו τα ποιμνια
  • 1834 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1835 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 5

    Genesis chapter 31, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    להן αυταις
    ראה ορω
    אנכי εγω
    את פני το προσωπον
    אביכן του πατρος υμων
    כי οτι
    איננו ουκ εστιν
    אלי προς εμου
    כתמל ως εχθες
    שלשם και τριτην ημεραν
    ואלהי ο δε θεος
    אבי του πατρος μου
    היה ην
    עמדי μετ’ εμου

    Verse 6

    Genesis chapter 31, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ואתנה και αυται δε
    ידעתן οιδατε
    כי οτι
    בכל εν παση
    כחי τη ισχυι μου
    עבדתי δεδουλευκα
    את אביכן τω πατρι υμων

    Verse 7

    Genesis chapter 31, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ואביכן ο δε πατηρ υμων
    התל παρεκρουσατο
    בי με
    והחלף και ηλλαξεν
    את משכרתי τον μισθον μου
    עשרת των δεκα
    מנים αμνων {t •1836 }
    ולא και ουκ
    נתנו εδωκεν αυτω
    אלהים ο θεος
    להרע κακοποιησαι
    עמדי με
  • 1836 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 8

    Genesis chapter 31, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    אם εαν
    כה ουτως
    יאמר ειπη
    נקדים τα ποικιλα
    יהיה εσται
    שכרך σου μισθος
    וילדו και τεξεται
    כל παντα
    הצאן τα προβατα
    נקדים ποικιλα
    ואם εαν δε
    כה 1837
    יאמר ειπη
    עקדים τα λευκα
    יהיה εσται
    שכרך σου μισθος
    וילדו και τεξεται
    כל παντα
    הצאן τα προβατα
    עקדים λευκα
  • 1837 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 9

    Genesis chapter 31, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ויצל και αφειλατο
    אלהים ο θεος
    את •1838 παντα
    מקנה τα κτηνη
    אביכם του πατρος υμων
    ויתן και εδωκεν
    לי μοι
    1839 αυτα
  • 1838 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1839 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 10

    Genesis chapter 31, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενετο
    בעת ηνικα
    יחם ενεκισσων
    הצאן τα προβατα
    ואשא 18401841
    1842 και ειδον
    עיני τοις οφθαλμοις
    וארא {… •1843 ואשא} {..και ειδον}
    1844 αυτα
    בחלום εν τω υπνω
    והנה και ιδου
    העתדים οι τραγοι
    1845 και οι κριοι
    העלים αναβαινοντες ησαν
    על επι
    הצאן τα προβατα
    1846 και τας αιγας
    עקדים διαλευκοι
    נקדים και ποικιλοι
    וברדים και σποδοειδεις ραντοι
  • 1840 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1841 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1842 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1843 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1844 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1845 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1846 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 11

    Genesis chapter 31, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אלי μοι
    מלאך ο αγγελος
    האלהים του θεου
    בחלום καθ’ υπνον
    יעקב ιακωβ
    ואמר εγω δε ειπα
    הנני τι εστιν

    Verse 12

    Genesis chapter 31, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    שא αναβλεψον
    נא 1847
    עיניך τοις οφθαλμοις σου
    וראה και ιδε
    כל 1848
    העתדים τους τραγους
    1849 και τους κριους
    העלים αναβαινοντας
    על επι
    הצאן τα προβατα
    1850 και τας αιγας
    עקדים διαλευκους
    נקדים και ποικιλους
    וברדים και σποδοειδεις ραντους
    כי {..γαρ}
    ראיתי εωρακα
    1851 γαρ
    את כל אשר 18521853 οσα
    1854 σοι
    לבן λαβαν
    עשה ποιει
    לך {..σοι}
  • 1847 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1848 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1849 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1850 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1851 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1852 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1853 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1854 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 13

    Genesis chapter 31, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    אנכי εγω ειμι
    האל ο θεος
    1855 =;הנראה <35.1> ο οφθεις
    1856 =;אליך <35.1> σοι
    בית אל •1857 εν τοπω θεου
    אשר ου
    משחת ηλειψας
    1858 μοι
    שם εκει
    מצבה στηλην
    אשר και •18591860
    נדרת ηυξω
    לי μοι
    שם εκει
    נדר ευχην
    עתה νυν
    1861 ουν
    קום αναστηθι
    צא και εξελθε
    מן εκ
    הארץ της γης
    הזאת ταυτης
    ושוב και απελθε
    אל εις
    ארץ την γην
    מולדתך της γενεσεως σου
    1862 =;ואהיה <31.3> και εσομαι
    1863 μετα σου
  • 1855 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1856 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1857 Addition of preposition or particle.

  • 1858 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1859 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1860 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1861 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1862 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1863 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 14

    Genesis chapter 31, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    ותען και αποκριθεισα
    רחל ραχηλ
    ולאה και λεια
    ותאמרנה ειπαν
    לו αυτω
    העוד μη {..ετι} εστιν
    לנו ημιν
    1864 ετι
    חלק μερις
    ונחלה η κληρονομια
    בבית εν τω οικω
    אבינו του πατρος ημων
  • 1864 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 15

    Genesis chapter 31, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    הלוא ουχ
    נכריות •1865 ως αι αλλοτριαι
    נחשבנו λελογισμεθα
    לו αυτω
    כי {..γαρ}
    מכרנו πεπρακεν •1866 ημας
    1867 γαρ
    1868 ημας
    ויאכל {!}nd {… •1869 גמ} και κατεφαγεν
    גם 18701871
    אכול {!}nd καταβρωσει
    את כספנו το αργυριον ημων
  • 1865 Addition of preposition or particle.

  • 1866 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1867 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1868 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1869 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1870 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1871 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 16

    Genesis chapter 31, verse 16
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    כי 1872
    כל παντα
    העשר τον πλουτον
    1873 =;והכבד <31.1> και την δοξαν
    אשר ην
    הציל αφειλατο
    אלהים ο θεος
    מאבינו του πατρος ημων
    לנו ημιν
    הוא εσται
    ולבנינו και τοις τεκνοις ημων
    ועתה νυν ουν
    כל אשר 18741875 οσα
    אמר ειρηκεν
    אלהים אליך σοι
    אליך אלהים ο θεος
    עשה ποιει
  • 1872 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1873 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1874 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1875 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 17

    Genesis chapter 31, verse 17
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויקם αναστας δε
    יעקב ιακωβ
    וישא ελαβεν
    את בניו את נשיו τας γυναικας αυτου
    ואת נשיו ואת בניו και τα παιδια αυτου
    על επι
    הגמלים τας καμηλους

    Verse 18

    Genesis chapter 31, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    וינהג και απηγαγεν
    את כל παντα
    מקנהו τα υπαρχοντα αυτου
    ואת כל και πασαν
    רכשו την αποσκευην αυτου
    אשר 18761877
    רכש 18781879
    מקנה 18801881
    קנינו 18821883
    אשר ην
    רכש περιεποιησατο
    בפדן ארם εν τη μεσοποταμια
    1884 =;וכל <31.21> και παντα
    1885 =;אשר <31.21> τα
    1886 =;לו <31.21> αυτου
    לבוא απελθειν
    אל προς
    יצחק ισαακ
    אביו τον πατερα αυτου
    ארצה εις γην
    כנען χανααν
  • 1876 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1877 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1878 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1879 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1880 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1881 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1882 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1883 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1884 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1885 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1886 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 19

    Genesis chapter 31, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    ולבן λαβαν δε
    הלך ωχετο
    לגזז κειραι
    את צאנו τα προβατα αυτου
    ותגנב εκλεψεν δε
    רחל ραχηλ
    את התרפים τα ειδωλα
    אשר לאביה του πατρος αυτης

    Verse 20

    Genesis chapter 31, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויגנב {…את לב} εκρυψεν δε
    יעקב ιακωβ
    את לב 1887
    לבן λαβαν
    הארמי τον συρον
    על בלי του μη
    הגיד αναγγειλαι
    לו αυτω
    כי οτι
    ברח הוא αποδιδρασκει
  • 1887 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 21

    Genesis chapter 31, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ויברח και απεδρα
    הוא αυτος
    וכל και παντα
    אשר τα
    לו αυτου
    ויקם 1888
    ויעבר και διεβη
    את הנהר τον ποταμον
    וישם את פניו και ωρμησεν
    1889 εις
    הר 1890 εις το ορος
    הגלעד γαλααδ
  • 1888 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1889 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1890 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 22

    Genesis chapter 31, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ויגד ανηγγελη δε
    ללבן λαβαν
    18911892 הארמי <31.20,24> τω συρω
    1893 τη τριτη
    ביום 1894 τη ημερα
    השלישי {..τη τριτη}
    כי οτι
    ברח απεδρα
    יעקב ιακωβ
  • 1891 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1892 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1893 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1894 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 23

    Genesis chapter 31, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ויקח και παραλαβων
    את •1895 παντας
    אחיו τους αδελφους αυτου
    עמו μεθ’ εαυτου
    וירדף εδιωξεν
    אחריו οπισω αυτου
    דרך οδον
    1896 ημερων
    שבעת επτα
    ימים {..ημερων}
    וידבק και κατελαβεν
    אתו αυτον
    בהר εν τω ορει
    הגלעד τω γαλααδ
  • 1895 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1896 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 24

    Genesis chapter 31, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    ויבא ηλθεν δε
    אלהים ο θεος
    אל προς
    לבן λαβαν
    הארמי τον συρον
    בחלם καθ’ υπνον
    הלילה την νυκτα
    ויאמר και ειπεν
    לו αυτω
    השמר φυλαξαι
    לך σεαυτον
    פן μηποτε
    תדבר λαλησης
    עם μετα
    יעקב ιακωβ
    מטוב 18971898
    עד 18991900
    רע πονηρα
  • 1897 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1898 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1899 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1900 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 25

    Genesis chapter 31, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    וישג και κατελαβεν
    לבן λαβαν
    את יעקב τον ιακωβ
    ויעקב ιακωβ δε
    תקע επηξεν
    את אהלו την σκηνην αυτου
    בהר εν τω ορει
    ולבן λαβαν δε
    תקע εστησεν
    את אחיו τους αδελφους αυτου
    בהר εν τω ορει
    הגלעד γαλααδ

    Verse 26

    Genesis chapter 31, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    לבן λαβαν
    ליעקב τω ιακωβ
    מה τι
    עשית εποιησας
    ותגנב את לבבי {… •1901 και εκλοποφορησασ}
    1902 ινα τι [[27]]
    1903 κρυφη [[27]]
    1904 απεδρας [[27]]
    1905 και εκλοποφορησας [[27]]
    1906 με [[27]]
    ותנהג και απηγαγες
    את בנתי τας θυγατερας μου
    כשביות ως αιχμαλωτιδας
    חרב μαχαιρα
  • 1901 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1902 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1903 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1904 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1905 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1906 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 27

    Genesis chapter 31, verse 27
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    למה ινα τι [26]
    נחבאת κρυφη [26]
    לברח απεδρας [26]
    ותגנב και εκλοποφορησας [26]
    אתי με [26]
    ולא ולו •1907 και ει
    הגדת ανηγγειλας
    לי μοι
    ואשלחך εξαπεστειλα αν σε
    בשמחה μετ’ ευφροσυνης
    ובשרים και μετα μουσικων
    בתף 1908 μετα τυμπανων
    ובכנור και •1909 μετα κιθαρας
  • 1907 Difference in vocalization (reading).

  • 1908 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 1909 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • Verse 28

    Genesis chapter 31, verse 28
    Masoretic text Septuagint
    ולא ουκ
    נטשתני •1910 ηξιωθην
    לנשק καταφιλησαι
    לבני τα παιδια μου
    ולבנתי και τας θυγατερας μου
    עתה νυν δε
    הסכלת αφρονως
    עשו επραξας
  • 1910 Change from active to passive form in verbs.

  • Verse 29

    Genesis chapter 31, verse 29
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    1911 ועתה και νυν
    יש לאל ισχυει
    ידי η χειρ μου
    לעשות •1912 רע κακοποιησαι
    עמכם σε
    רע 1913
    ואלהי ο δε θεος
    אביכם του πατρος σου
    אמש εχθες
    אמר ειπεν
    אלי προς με
    לאמר λεγων
    השמר φυλαξαι
    לך σεαυτον
    מדבר μηποτε λαλησης
    עם μετα
    יעקב ιακωβ
    מטוב 19141915
    עד 19161917
    רע πονηρα
  • 1911 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1912 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1913 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1914 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1915 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1916 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1917 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 30

    Genesis chapter 31, verse 30
    Masoretic text Septuagint
    ועתה νυν ουν
    הלך הלכת {!}- πεπορευσαι
    כי {..γαρ}
    נכסף {!}nd επιθυμια
    1918 γαρ
    נכספתה {!}nd επεθυμησας
    1919 απελθειν
    לבית εις τον οικον
    אביך του πατρος σου
    למה ινα τι
    גנבת εκλεψας
    את אלהי τους θεους μου
  • 1918 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1919 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 31

    Genesis chapter 31, verse 31
    Masoretic text Septuagint
    ויען αποκριθεις δε
    יעקב ιακωβ
    ויאמר ειπεν
    ללבן τω λαβαν
    כי 1920
    יראתי 1921
    כי {..γαρ}
    אמרתי ειπα
    1922 γαρ
    פן μηποτε
    תגזל αφελης
    את בנותיך τας θυγατερας σου
    מעמי απ’ εμου
    1923 =;וכל <31.21> και παντα
    1924 =;אשר <31.21> τα
    1925 =;לי <31.21> εμα
  • 1920 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1921 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1922 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1923 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1924 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1925 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 32

    Genesis chapter 31, verse 32
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    עם 1926
    אשר 1927
    תמצא 1928
    את אלהיך 1929
    לא 1930
    יחיה 1931
    נגד 1932
    אחינו 1933
    הכר επιγνωθι
    לך מה τι εστιν
    מה לך των σων
    עמדי παρ’ εμοι
    וקח και λαβε
    לך 1934
    1935 ולא και ουκ
    1936 הכיר επεγνω
    1937 παρ’ αυτω
    1938 מאומה ουθεν
    1939 ויאמר και ειπεν
    1940 αυτω
    19411942 יעקב ιακωβ
    1943 עם παρ’
    1944 אשר ω εαν
    1945 תמצא ευρης
    1946 את אלהיך τους θεους σου
    1947 לא ου
    1948 יחיה ζησεται
    1949 נגד εναντιον
    1950 אחינו των αδελφων ημων
    ולא ουκ {..δε}
    ידע ηδει
    1951 δε
    יעקב ιακωβ
    כי οτι
    רחל ραχηλ
    1952 אשתו η γυνη αυτου
    גנבתם εκλεψεν αυτους
  • 1926 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1927 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1928 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1929 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1930 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1931 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1932 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1933 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1934 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1935 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1936 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1937 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1938 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1939 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1940 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1941 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1942 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1943 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1944 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1945 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1946 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1947 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1948 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1949 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1950 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1951 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1952 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 33

    Genesis chapter 31, verse 33
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויבא εισελθων δε
    לבן λαβαν
    1953 ויחפש ηρευνησεν
    באהל 1954
    יעקב 1955
    ובאהל εις τον οικον
    לאה λειας
    1956 =;ולא και ουχ
    1957 =;מצא ευρεν
    ובאהל 1958
    שתי 1959
    האמהת 1960
    ולא 1961
    מצא 1962
    ויצא και εξελθων
    מאהל εκ του οικου
    לאה λειας
    1963 ויחפש ηρευνησεν
    1964 באהל τον οικον
    1965 יעקב ιακωβ
    1966 ובאהל και εν τω οικω
    1967 שתי των δυο
    1968 האמהת 1969 των παιδισκων
    1970 ולא και ουχ
    1971 מצא ευρεν
    ויבא εισηλθεν δε
    1972 και
    באהל εις τον οικον
    רחל ραχηλ
  • 1953 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1954 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1955 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1956 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1957 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1958 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1959 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1960 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1961 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1962 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1963 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1964 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1965 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1966 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1967 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1968 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1969 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1970 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1971 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 1972 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 34

    Genesis chapter 31, verse 34
    Masoretic text Septuagint
    ורחל ραχηλ δε
    לקחה ελαβεν
    את התרפים τα ειδωλα
    ותשמם και ενεβαλεν αυτα
    בכר εις τα σαγματα
    הגמל της καμηλου
    ותשב και επεκαθισεν
    עליהם αυτοις
    וימשש 19731974
    לבן 19751976 [35 •1977 ]
    את כל 19781979 [35 •1980 ]
    האהל 19811982 [35 •1983 ]
    ולא 19841985
    מצא 19861987
  • 1973 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1974 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1975 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1976 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1977 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1978 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1979 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1980 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1981 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1982 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1983 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 1984 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1985 Long minus or plus (at least four lines).

  • 1986 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1987 Long minus or plus (at least four lines).

  • Verse 35

    Genesis chapter 31, verse 35
    Masoretic text Septuagint
    ותאמר και ειπεν
    אל אביה τω πατρι αυτης
    אל μη
    יחר בעיני βαρεως φερε
    אדני κυριε
    כי 1988
    לוא ου
    אוכל δυναμαι
    לקום αναστηναι
    מפניך ενωπιον σου
    כי οτι
    דרך το κατ’ εθισμον
    נשים των γυναικων
    לי μοι εστιν
    ויחפש ηρευνησεν δε
    19891990 לבן <31.34> λαβαν
    1991 =;בכל <31.34> εν ολω
    1992 =;האהל <31.34> τω οικω
    ולא και ουχ
    מצא ευρεν
    את התרפים τα ειδωλα
  • 1988 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 1989 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1990 Introducing reconstructed proper noun.

  • 1991 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1992 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 36

    Genesis chapter 31, verse 36
    Masoretic text Septuagint
    ויחר ωργισθη δε
    ליעקב ιακωβ
    וירב και εμαχεσατο
    בלבן τω λαβαν
    ויען αποκριθεις δε
    יעקב ιακωβ
    ויאמר ειπεν
    ללבן τω λαβαν
    מה τι
    פשעי το αδικημα μου
    מה και τι
    חטאתי το αμαρτημα μου
    כי οτι
    דלקת κατεδιωξας
    אחרי οπισω μου

    Verse 37

    Genesis chapter 31, verse 37
    Masoretic text Septuagint
    כי και οτι
    מששת ηρευνησας
    את כל παντα
    כלי τα σκευη μου
    מה τι
    מצאת ευρες
    מכל απο παντων
    כלי των σκευων
    ביתך του οικου σου
    שים θες
    כה ωδε
    נגד εναντιον
    אחי των αδελφων μου
    ואחיך και των αδελφων σου
    ויוכיחו και ελεγξατωσαν
    בין ανα μεσον
    שנינו των δυο ημων

    Verse 38

    Genesis chapter 31, verse 38
    Masoretic text Septuagint
    זה ταυτα
    1993 =;לי <31.41> μοι
    עשרים εικοσι
    שנה ετη
    אנכי εγω ειμι
    עמך μετα σου
    רחליך τα προβατα σου
    ועזיך και αι αιγες σου
    לא ουκ
    שכלו ητεκνωθησαν
    ואילי κριους
    צאנך των προβατων σου
    לא ου
    אכלתי κατεφαγον
  • 1993 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 39

    Genesis chapter 31, verse 39
    Masoretic text Septuagint
    טרפה θηριαλωτον
    לא ουκ
    הבאתי ανενηνοχα
    אליך σοι
    אנכי εγω
    אחטנה απετιννυον
    מידי παρ’ εμαυτου
    תבקשנה 1994
    גנבתי κλεμματα
    יום ημερας
    וגנבתי και κλεμματα
    לילה νυκτος
  • 1994 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 40

    Genesis chapter 31, verse 40
    Masoretic text Septuagint
    הייתי εγινομην
    ביום της ημερας
    אכלני •1995 συγκαιομενος
    חרב τω καυματι
    וקרח και παγετω
    בלילה της νυκτος
    ותדד και αφιστατο
    שנתי ο υπνος
    מעיני απο των οφθαλμων μου
  • 1995 Change from active to passive form in verbs.

  • Verse 41

    Genesis chapter 31, verse 41
    Masoretic text Septuagint
    זה ταυτα
    לי μοι
    עשרים εικοσι
    שנה ετη
    1996 =;אנכי <31.38> εγω ειμι
    בביתך εν τη οικια σου
    עבדתיך εδουλευσα σοι
    ארבע עשרה δεκα τεσσαρα
    שנה ετη
    בשתי αντι των δυο
    בנתיך 1997 των θυγατερων σου
    ושש και εξ
    שנים ετη
    בצאנך εν τοις προβατοις σου
    ותחלף και παρελογισω
    את משכרתי τον μισθον μου
    עשרת δεκα
    מנים αμνασιν {t •1998 }
  • 1996 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 1997 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 1998 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 42

    Genesis chapter 31, verse 42
    Masoretic text Septuagint
    לולי ει μη
    אלהי ο θεος
    אבי του πατρος μου
    אלהי {..d •1999 ο θεοσ}
    אברהם αβρααμ
    ופחד και ο φοβος
    יצחק ισαακ
    היה ην
    לי μοι
    כי עתה νυν αν
    ריקם κενον
    שלחתני με εξαπεστειλας
    את עניי την ταπεινωσιν μου
    ואת יגיע και τον κοπον
    כפי των χειρων μου
    ראה ειδεν
    אלהים ο θεος
    ויוכח και ηλεγξεν
    2000 σε
    אמש εχθες
  • 1999 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2000 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 43

    Genesis chapter 31, verse 43
    Masoretic text Septuagint
    ויען αποκριθεις δε
    לבן λαβαν
    ויאמר ειπεν
    אל יעקב τω ιακωβ
    הבנות αι θυγατερες
    בנתי θυγατερες μου
    והבנים και οι υιοι
    בני υιοι μου
    והצאן και τα κτηνη
    צאני κτηνη μου
    וכל και παντα
    אשר οσα
    אתה συ
    ראה ορας
    לי εμα
    הוא εστιν
    ולבנתי και των θυγατερων μου
    מה τι
    אעשה ποιησω
    לאלה ταυταις
    היום σημερον
    או η
    לבניהן τοις τεκνοις αυτων
    אשר οις
    ילדו ετεκον

    Verse 44

    Genesis chapter 31, verse 44
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ועתה νυν ουν
    לכה δευρο
    נכרתה διαθωμεθα
    ברית διαθηκην
    אני εγω
    ואתה και συ
    והיה και εσται
    לעד εις μαρτυριον
    ביני ανα μεσον εμου
    ובינך και {..dανα μεσον} σου
    20012002 ויאמר ειπεν δε
    20032004 αυτω
    20052006 הנה ιδου
    20072008 =;אין איש <31.50b> ουθεις •2009 εστιν
    20102011 =;עמנו <31.50b> μεθ’ ημων
    2012 εστιν
    20132014 =;ראה <31.50b> ιδε
    2015 ο θεος [[50b]]
    2016 μαρτυς [[50b]]
    2017 ανα μεσον εμου [[50b]]
    2018 και {..dκαι ανα μεσον} σου [[50b]]
  • 2001 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2002 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2003 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2004 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2005 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2006 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2007 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2008 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2009 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2010 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2011 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2012 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2013 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2014 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2015 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2016 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2017 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2018 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 45

    Genesis chapter 31, verse 45
    Masoretic text Septuagint
    ויקח λαβων δε
    יעקב ιακωβ
    אבן λιθον
    וירימה εστησεν αυτον
    מצבה στηλην

    Verse 46

    Genesis chapter 31, verse 46
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יעקב ιακωβ
    לאחיו τοις αδελφοις αυτου
    לקטו συλλεγετε
    אבנים λιθους
    ויקחו 2019 וילקטו και συνελεξαν
    אבנים λιθους
    ויעשו και εποιησαν
    גל βουνον
    ויאכלו και εφαγον
    2020 וישתו και επιον
    שם εκει
    על επι
    הגל του βουνου
    2021 και ειπεν [[48a]]
    2022 αυτω [[48a]]
    2023 λαβαν [[48a]]
    2024 ο βουνος [[48a]]
    2025 ουτος [[48a]]
    2026 μαρτυρει [[48a]]
    2027 ανα μεσον εμου [[48a]]
    2028 και {..dανα μεσον} σου [[48a]]
    2029 σημερον [[48a]]
  • 2019 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2020 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2021 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2022 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2023 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2024 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2025 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2026 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2027 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2028 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2029 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 47

    Genesis chapter 31, verse 47
    Masoretic text Septuagint
    ויקרא και εκαλεσεν
    לו αυτον
    לבן λαβαν
    יגר βουνος
    שהדותא της μαρτυριας
    ויעקב ιακωβ δε
    קרא εκαλεσεν
    לו αυτον
    גלעד βουνος μαρτυς

    Verse 48

    Genesis chapter 31, verse 48
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν [46c]
    2030 αυτω [46c]
    לבן λαβαν [46c]
    הגל ο βουνος [46c]
    הזה ουτος [46c]
    עד μαρτυρει [46c]
    ביני ανα μεσον εμου [46c]
    ובינך και {..dανα μεσον} σου [46c]
    היום σημερον [46c]
    2031 ειπεν δε [[51]]
    2032 λαβαν [[51]]
    2033 τω ιακωβ [[51]]
    2034 ιδου [[51]]
    2035 ο βουνος [[51]]
    2036 ουτος [[51]]
    2037 και •2038 ιδου [[51]]
    2039 η στηλη [[51]]
    2040 αυτη [[51]]
    2041 ην [[51]]
    2042 εστησα [[51]]
    2043 ανα μεσον εμου [[51]]
    2044 και {..dανα μεσον} σου [[51]]
    2045 μαρτυρει [[52a]]
    2046 ο βουνος [[52a]]
    2047 ουτος [[52a]]
    2048 και μαρτυρει [[52a]]
    2049 η στηλη [[52a]]
    2050 αυτη
    על כן δια τουτο
    קרא •2051 εκληθη
    שמו το ονομα αυτου
    גלעד βουνος μαρτυρει
  • 2030 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2031 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2032 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2033 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2034 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2035 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2036 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2037 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2038 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 2039 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2040 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2041 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2042 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2043 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2044 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2045 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2046 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2047 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2048 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2049 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2050 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2051 Change from active to passive form in verbs.

  • Verse 49

    Genesis chapter 31, verse 49
    Masoretic text Septuagint
    והמצפה •2052 צפה και η ορασις
    אשר ην
    אמר ειπεν
    יצף επιδοι
    יהוה ο θεος
    ביני ανα μεσον εμου
    ובינך και {..dανα μεσον} σου
    כי οτι
    נסתר αποστησομεθα
    איש ετερος
    מרעהו απο του ετερου
  • 2052 Etymological exegesis.

  • Verse 50

    Genesis chapter 31, verse 50
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    אם ει
    תענה ταπεινωσεις
    את בנתי τας θυγατερας μου
    ואם ει
    תקח λημψη
    נשים γυναικας
    על επι
    בנתי ταις θυγατρασιν μου
    2053 ראה ορα
    אין איש ουθεις •2054 εστιν
    עמנו μεθ’ ημων
    ראה 2055
    2056 εστιν
    אלהים ο θεος [44]
    עד μαρτυς [44]
    ביני ανα μεσον εμου [44]
    ובינך και {..dκαι ανα μεσον} σου [44]
  • 2053 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 2054 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2055 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 2056 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 51

    Genesis chapter 31, verse 51
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε [48]
    לבן λαβαν [48]
    ליעקב τω ιακωβ [48]
    הנה ιδου [48]
    הגל ο βουνος [48]
    הזה ουτος [48]
    והנה και •2057 ιδου [48]
    המצבה η στηλη [48]
    2058 <31.52> αυτη [48]
    אשר ην [48]
    יריתי εστησα [48]
    ביני ανα μεσον εμου [48]
    ובינך και {..dανα μεσον} σου [48]
  • 2057 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 2058 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 52

    Genesis chapter 31, verse 52
    Masoretic text Septuagint
    עד μαρτυρει [48]
    הגל ο βουνος [48]
    הזה ουτος [48]
    ועדה και μαρτυρει [48]
    המצבה η στηλη [48]
    2059 αυτη [48]
    אם εαν τε γαρ
    אני εγω
    לא μη
    אעבר διαβω
    אליך προς σε
    את הגל 2060
    הזה 2061
    ואם {..dεαν τε γαρ}
    2062 μηδε
    אתה συ
    לא {..μηδε}
    תעבר διαβης
    אלי προς με
    את הגל τον βουνον
    הזה τουτον
    ואת המצבה και την στηλην
    הזאת ταυτην
    לרעה επι κακια
  • 2059 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2060 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2061 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2062 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 53

    Genesis chapter 31, verse 53
    Masoretic text Septuagint
    אלהי ο θεος
    אברהם αβρααμ
    ואלהי και ο θεος
    נחור ναχωρ
    ישפטו κρινει
    בינינו ανα μεσον ημων
    אלהי 2063
    אביהם 2064
    וישבע και ωμοσεν
    יעקב ιακωβ
    בפחד κατα του φοβου
    אביו του πατρος αυτου
    יצחק ισαακ
  • 2063 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2064 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 54

    Genesis chapter 31, verse 54
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויזבח και εθυσεν
    יעקב ιακωβ
    זבח θυσιαν
    בהר εν τω ορει
    ויקרא και εκαλεσεν
    לאחיו τους αδελφους αυτου
    לאכל 2065
    לחם 2066
    ויאכלו και εφαγον
    לחם 2067
    2068 וישתו και επιον
    וילינו και εκοιμηθησαν
    בהר εν τω ορει
  • 2065 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2066 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2067 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2068 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Chapter 32

    Verse 1

    Genesis chapter 32, verse 1
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וישכם 2069 ויכם αναστας δε
    לבן λαβαν
    בבקר το πρωι
    וינשק κατεφιλησεν
    לבניו τους υιους αυτου
    ולבנותיו και τας θυγατερας αυτου
    ויברך και ευλογησεν
    אתהם αυτους
    וילך וישב και αποστραφεις
    2070 לבן λαβαν
    וישב וילך απηλθεν
    לבן 2071
    למקמו εις τον τοπον αυτου
  • 2069 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2070 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 2071 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • Verse 2

    Genesis chapter 32, verse 2
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויעקב και ιακωβ
    הלך απηλθεν
    לדרכו εις την εαυτου οδον
    20722073 2074 וישא עיניו <33.1> και αναβλεψας
    20752076 וירא ειδεν
    20772078 =;מחנה <32.3> παρεμβολην
    20792080 =;אלהים <32.3> θεου
    20812082 παρεμβεβληκυιαν
    ויפגעו και συνηντησαν
    בו αυτω
    מלאכי οι αγγελοι
    אלהים του θεου
  • 2072 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2073 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2074 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2075 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2076 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2077 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2078 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2079 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2080 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2081 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2082 Long minus or plus (at least four lines).

  • Verse 3

    Genesis chapter 32, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יעקב ιακωβ
    כאשר ηνικα
    ראם ειδεν αυτους
    מחנה παρεμβολη
    אלהים θεου
    זה αυτη
    ויקרא και εκαλεσεν
    שם το ονομα
    המקום του τοπου
    ההוא εκεινου
    מחנים παρεμβολαι

    Verse 4

    Genesis chapter 32, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    וישלח απεστειλεν δε
    יעקב ιακωβ
    מלאכים αγγελους
    לפניו εμπροσθεν αυτου
    אל προς
    עשו ησαυ
    אחיו τον αδελφον αυτου
    ארצה εις γην
    שעיר σηιρ
    2083 εις
    שדה 2084 εις χωραν
    אדום εδωμ
  • 2083 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2084 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 5

    Genesis chapter 32, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ויצו και ενετειλατο
    אתם αυτοις
    לאמר λεγων
    כה ουτως
    תאמרון ερειτε
    לאדני τω κυριω μου
    לעשו 2085 τω ησαυ
    כה ουτως
    אמר λεγει
    עבדך ο παις σου
    יעקב ιακωβ
    עם μετα
    לבן λαβαν
    גרתי παρωκησα
    ואחר και εχρονισα
    עד εως
    עתה του νυν
  • 2085 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 6

    Genesis chapter 32, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενοντο
    לי μοι
    שור βοες
    וחמור και ονοι
    צאן και προβατα
    ועבד και παιδες
    ושפחה και παιδισκαι
    ואשלחה και απεστειλα
    להגיד αναγγειλαι
    לאדני τω κυριω μου
    20862087 עשו ησαυ
    למצא ινα ευρη
    2088 =;עבדך <32.5> ο παις σου
    חן χαριν
    בעיניך εναντιον σου
  • 2086 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2087 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2088 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 7

    Genesis chapter 32, verse 7
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וישבו και ανεστρεψαν
    המלאכים οι αγγελοι
    אל προς
    יעקב ιακωβ
    לאמר λεγοντες
    באנו ηλθομεν
    אל προς
    אחיך τον αδελφον σου
    אל 2089 προς
    עשו ησαυ
    2090 2091 והנה •2092 גם <32.19> και ιδου
    וגם 2093 και
    2094 αυτος
    הלך ερχεται
    לקראתך εις συναντησιν σοι
    וארבע מאות και τετρακοσιοι
    איש ανδρες
    עמו μετ’ αυτου
  • 2089 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 2090 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2091 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2092 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2093 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2094 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 8

    Genesis chapter 32, verse 8
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויירא εφοβηθη δε
    יעקב ιακωβ
    מאד σφοδρα
    ויצר לו και ηπορειτο
    ויחץ και διειλεν
    את העם τον λαον
    אשר τον
    אתו μετ’ αυτου
    ואת הצאן ואת הבקר και τους βοας
    ואת הבקר ואת הצאן και τα προβατα
    והגמלים 2095
    לשני εις δυο
    מחנות παρεμβολας
  • 2095 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 9

    Genesis chapter 32, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    20962097 יעקב ιακωβ
    אם εαν
    יבוא ελθη
    עשו ησαυ
    אל εις
    המחנה παρεμβολην
    האחת μιαν
    והכהו και εκκοψη αυτην
    והיה εσται
    המחנה η παρεμβολη
    הנשאר η δευτερα
    לפליטה εις το σωζεσθαι
  • 2096 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2097 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 10

    Genesis chapter 32, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יעקב ιακωβ
    אלהי ο θεος
    אבי του πατρος μου
    אברהם αβρααμ
    ואלהי και ο θεος
    אבי του πατρος μου
    יצחק ισαακ
    יהוה κυριε
    האמר ο ειπας
    אלי μοι
    שוב αποτρεχε
    לארצך εις την γην •2098 σου
    ולמולדתך της γενεσεως σου
    ואיטיבה και ευ {..ποιησω}
    עמך σε
    2099 ποιησω
  • 2098 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 2099 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 11

    Genesis chapter 32, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    קטנתי •2100 ικανουται μοι
    מכל απο πασης
    החסדים δικαιοσυνης
    ומכל και απο πασης
    האמת αληθειας
    אשר ης
    עשית εποιησας
    את עבדך τω παιδι σου
    2101 εν
    כי γαρ
    במקלי {..εν} τη ραβδω μου
    עברתי διεβην
    את הירדן τον ιορδανην
    הזה τουτον
    ועתה νυν δε
    הייתי γεγονα
    לשני εις δυο
    מחנות παρεμβολας
  • 2100 Change from active to passive form in verbs.

  • 2101 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 12

    Genesis chapter 32, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    הצילני εξελου με
    נא 2102
    מיד εκ χειρος
    אחי του αδελφου μου
    מיד {..dεκ χειροσ}
    עשו ησαυ
    כי οτι
    ירא φοβουμαι
    אנכי εγω
    אתו αυτον
    פן μηποτε
    יבוא ελθων
    והכני παταξη με
    אם και μητερα
    על επι
    בנים τεκνοις
  • 2102 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 13

    Genesis chapter 32, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ואתה συ δε
    אמרת ειπας
    היטב {!}ad καλως
    איטיב {!}ad ευ {..ποιησω}
    עמך σε
    2103 ποιησω
    ושמתי και θησω
    את זרעך το σπερμα σου
    כחול ως την αμμον
    הים της θαλασσης
    אשר η
    לא ουκ
    יספר αριθμηθησεται
    מרב απο του πληθους
  • 2103 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 14

    Genesis chapter 32, verse 14
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וילן και εκοιμηθη
    שם εκει
    בלילה την νυκτα
    ההוא εκεινην
    ויקח και ελαβεν
    מן הבא בידו ων εφερεν
    מנחה δωρα
    2104 וישלח και εξαπεστειλεν
    לעשו ησαυ
    אחיו τω αδελφω αυτου
  • 2104 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 15

    Genesis chapter 32, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    עזים αιγας
    מאתים διακοσιας
    ותישים τραγους
    עשרים εικοσι
    רחלים προβατα
    מאתים διακοσια
    ואילים κριους
    עשרים εικοσι

    Verse 16

    Genesis chapter 32, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    גמלים καμηλους
    מיניקות θηλαζουσας
    ובניהם και τα παιδια αυτων
    שלשים τριακοντα
    פרות βοας
    ארבעים τεσσαρακοντα
    ופרים ταυρους
    עשרה δεκα
    אתנת ονους
    עשרים εικοσι
    ועירם και πωλους
    עשרה δεκα

    Verse 17

    Genesis chapter 32, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ויתן και εδωκεν
    ביד δια χειρος
    עבדיו τοις παισιν αυτου
    עדר עדר ποιμνιον •21052106
    לבדו κατα μονας
    ויאמר ειπεν δε
    אל עבדיו τοις παισιν αυτου
    עברו προπορευεσθε
    לפני εμπροσθεν μου
    ורוח και διαστημα
    תשימו ποιειτε
    בין ανα μεσον
    עדר ποιμνης
    ובין και {..dανα μεσον}
    עדר ποιμνης
  • 2105 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2106 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 18

    Genesis chapter 32, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ויצו και ενετειλατο
    את הראשון τω πρωτω
    לאמר λεγων
    כי εαν
    יפגשך σοι συναντηση
    עשו ησαυ
    אחי ο αδελφος μου
    ושאלך και ερωτα σε
    לאמר λεγων
    למי τινος
    אתה ει
    ואנה και που
    תלך πορευη
    ולמי και τινος
    אלה ταυτα
    לפניך τα προπορευομενα σου

    Verse 19

    Genesis chapter 32, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    ואמרת ερεις
    לעבדך του παιδος σου
    ליעקב ιακωβ
    מנחה δωρα
    הוא 21072108
    {… •2109 הוא} שלוחה •21102111 απεσταλκεν
    לאדני τω κυριω μου
    לעשו ησαυ
    והנה גם και ιδου
    הוא αυτος
    אחרינו οπισω ημων
  • 2107 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2108 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2109 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2110 Change from passive to active form in verbs.

  • 2111 Difference in vocalization (reading).

  • Verse 20

    Genesis chapter 32, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויצו και ενετειλατο
    2112 =;את הראשון <32.18> τω πρωτω
    גם και
    את השני τω δευτερω
    גם και
    את השלישי τω τριτω
    גם και
    את כל πασι
    ההלכים τοις προπορευομενοις
    אחרי οπισω
    העדרים των ποιμνιων
    2113 τουτων
    לאמר λεγων
    כדבר κατα το ρημα
    הזה τουτο
    תדברון λαλησατε
    אל עשו ησαυ
    במצאכם εν τω ευρειν υμας
    אתו αυτον
  • 2112 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2113 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 21

    Genesis chapter 32, verse 21
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ואמרתם {… •2114 גמ} και ερειτε
    גם 21152116
    הנה ιδου
    עבדך ο παις σου
    יעקב ιακωβ
    2117 בא παραγινεται
    אחרינו οπισω ημων
    כי {..γαρ}
    אמר ειπεν
    2118 γαρ
    אכפרה εξιλασομαι
    פניו το προσωπον αυτου
    במנחה εν τοις δωροις
    ההלכת לפני τοις προπορευομενοις αυτου
    ואחרי כן και μετα τουτο
    אראה οψομαι
    פניו το προσωπον αυτου
    אולי ισως
    2119 γαρ
    ישא προσδεξεται
    פני το προσωπον μου
  • 2114 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2115 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2116 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2117 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2118 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2119 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 22

    Genesis chapter 32, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ותעבר και παρεπορευοντο
    המנחה τα δωρα
    על פניו κατα προσωπον αυτου
    והוא αυτος δε
    לן εκοιμηθη
    בלילה την νυκτα
    ההוא εκεινην
    במחנה εν τη παρεμβολη

    Verse 23

    Genesis chapter 32, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ויקם αναστας δε
    בלילה την νυκτα
    הוא εκεινην
    ויקח ελαβεν
    את שתי τας δυο
    נשיו γυναικας
    ואת שתי και τας δυο
    שפחתיו παιδισκας
    ואת אחד עשר και τα ενδεκα
    ילדיו παιδια αυτου
    ויעבר και διεβη
    את מעבר την διαβασιν
    יבק του ιαβοκ

    Verse 24

    Genesis chapter 32, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    ויקחם και ελαβεν αυτους
    ויעברם •2120 και διεβη
    את הנחל τον χειμαρρουν
    ויעבר και διεβιβασεν
    את •2121 παντα
    2122 את אשר τα
    לו αυτου
  • 2120 Difference in vocalization (reading).

  • 2121 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2122 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 25

    Genesis chapter 32, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    ויותר υπελειφθη δε
    יעקב ιακωβ
    לבדו μονος
    ויאבק και επαλαιεν
    איש ανθρωπος
    עמו μετ’ αυτου
    עד εως
    עלות השחר πρωι

    Verse 26

    Genesis chapter 32, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    וירא ειδεν δε
    כי οτι
    לא ου
    יכל δυναται
    לו προς αυτον
    ויגע και ηψατο
    בכף του πλατους
    ירכו του μηρου αυτου
    ותקע και εναρκησεν
    כף το πλατος
    ירך του μηρου
    יעקב ιακωβ
    בהאבקו εν τω παλαιειν αυτον
    עמו μετ’ αυτου

    Verse 27

    Genesis chapter 32, verse 27
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    2123 αυτω
    שלחני αποστειλον με
    כי {..γαρ}
    עלה ανεβη
    2124 γαρ
    השחר ο ορθρος
    ויאמר ο δε ειπεν
    לא ου μη
    אשלחך σε αποστειλω
    כי אם εαν μη
    ברכתני με ευλογησης
  • 2123 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2124 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 28

    Genesis chapter 32, verse 28
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אליו αυτω
    מה τι •2125 εστιν
    שמך το ονομα σου
    2126 εστιν
    ויאמר ο δε ειπεν
    יעקב ιακωβ
  • 2125 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2126 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 29

    Genesis chapter 32, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    2127 αυτω
    לא ου
    יעקב 2128
    יאמר κληθησεται
    עוד ετι
    שמך το ονομα σου
    21292130 יעקב ιακωβ
    כי אם αλλα
    ישראל ισραηλ
    2131 =;יהיה <35.10> εσται
    2132 =;שמך <35.10> το ονομα σου
    כי οτι
    שרית ενισχυσας
    עם μετα
    אלהים θεου
    ועם και μετα
    אנשים ανθρωπων
    ותוכל δυνατος
  • 2127 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2128 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 2129 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 2130 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2131 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2132 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 30

    Genesis chapter 32, verse 30
    Masoretic text Septuagint
    וישאל ηρωτησεν δε
    יעקב ιακωβ
    ויאמר και ειπεν
    הגידה αναγγειλον
    נא 2133
    2134 μοι
    שמך το ονομα σου
    ויאמר και ειπεν
    למה ινα τι
    זה τουτο
    תשאל ερωτας
    לשמי το ονομα μου
    ויברך και ηυλογησεν
    אתו αυτον
    שם εκει
  • 2133 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2134 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 31

    Genesis chapter 32, verse 31
    Masoretic text Septuagint
    ויקרא και εκαλεσεν
    יעקב ιακωβ
    שם το ονομα
    המקום του τοπου
    2135 εκεινου
    פניאל ειδος θεου
    כי {..γαρ}
    ראיתי ειδον
    2136 γαρ
    אלהים θεον
    פנים προσωπον
    אל προς
    פנים προσωπον
    ותנצל και εσωθη
    נפשי μου η ψυχη
  • 2135 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2136 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 32

    Genesis chapter 32, verse 32
    Masoretic text Septuagint
    ויזרח ανετειλεν δε
    לו αυτω
    השמש ο ηλιος
    כאשר ηνικα
    עבר παρηλθεν
    את פנואל το ειδος του θεου
    והוא αυτος δε
    צלע επεσκαζεν
    על ירכו τω μηρω αυτου

    Verse 33

    Genesis chapter 32, verse 33
    Masoretic text Septuagint
    על כן ενεκεν τουτου
    לא ου μη
    יאכלו φαγωσιν
    בני οι υιοι
    ישראל ισραηλ
    את גיד το νευρον
    הנשה ο εναρκησεν
    אשר ο εστιν
    על επι
    כף του πλατους
    הירך του μηρου
    עד εως
    היום της ημερας
    הזה ταυτης
    כי οτι
    נגע ηψατο
    בכף του πλατους
    ירך του μηρου
    יעקב ιακωβ
    בגיד του νευρου
    הנשה και εναρκησεν

    Chapter 33

    Verse 1

    Genesis chapter 33, verse 1
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וישא •2137 עיניו αναβλεψας δε
    יעקב ιακωβ
    עיניו 2138
    וירא ειδεν
    והנה και ιδου
    עשו ησαυ
    2139 אחיו ο αδελφος αυτου
    בא ερχομενος
    ועמו και {..μετ’ αυτου}
    ארבע מאות τετρακοσιοι
    איש ανδρες
    2140 μετ’ αυτου
    ויחץ και επιδιειλεν
    21412142 יעקב ιακωβ
    את הילדים τα παιδια
    על επι
    לאה λειαν
    ועל και •2143 επι
    רחל ραχηλ
    ועל και •2144 επι
    שתי τας δυο
    השפחות 2145 τας παιδισκας
  • 2137 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2138 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2139 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2140 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2141 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2142 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2143 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 2144 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 2145 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 2

    Genesis chapter 33, verse 2
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וישם και εποιησεν
    את •2146 τας δυο
    2147 את השפחות 2148 τας παιδισκας
    ואת ילדיהן και τους υιους αυτων
    2149 εν
    ראשנה 2150 εν πρωτοις
    ואת לאה και λειαν
    וילדיה και τα παιδια αυτης
    אחרנים 2151 אחריהם οπισω
    ואת רחל και ραχηλ
    ואת יוסף και ιωσηφ
    אחרנים εσχατους
  • 2146 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2147 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2148 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2149 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2150 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 2151 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 3

    Genesis chapter 33, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    והוא αυτος δε
    עבר προηλθεν
    לפניהם εμπροσθεν αυτων
    וישתחו και προσεκυνησεν
    ארצה επι την γην
    שבע פעמים επτακις
    עד εως
    גשתו του εγγισαι
    עד אחיו του αδελφου αυτου

    Verse 4

    Genesis chapter 33, verse 4
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וירץ και προσεδραμεν
    עשו ησαυ
    לקראתו εις συναντησιν αυτω
    ויחבקהו και περιλαβων αυτον
    2152 וישקהו εφιλησεν
    ויפל και προσεπεσεν
    על επι
    *צוארו **צואריו •2153 τον τραχηλον αυτου
    וישקהו 2154
    ויבכו και εκλαυσαν
    2155 שניהם αμφοτεροι
  • 2152 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 2153 Agreement of LXX with ketib.

  • 2154 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 2155 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 5

    Genesis chapter 33, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    וישא את עיניו και αναβλεψας
    וירא ειδεν
    את הנשים τας γυναικας
    ואת הילדים και τα παιδια
    ויאמר και ειπεν
    מי τι •2156 εστιν
    אלה ταυτα
    לך σοι
    2157 εστιν
    ויאמר ο δε ειπεν
    הילדים τα παιδια
    אשר οις
    חנן ηλεησεν
    אלהים ο θεος
    את עבדך τον παιδα σου
  • 2156 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2157 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 6

    Genesis chapter 33, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ותגשן και προσηγγισαν
    השפחות αι παιδισκαι
    הנה 2158
    וילדיהן και τα τεκνα αυτων
    ותשתחוין και προσεκυνησαν
  • 2158 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 7

    Genesis chapter 33, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ותגש {… •2159 גמ} και προσηγγισεν
    גם 21602161
    לאה λεια
    וילדיה και τα τεκνα αυτης
    וישתחוו και προσεκυνησαν
    ואחר και μετα ταυτα
    נגש προσηγγισεν
    יוסף •2162 רחל <33.2> ραχηλ
    ורחל •2163 ויסף <33.2> και ιωσηφ
    וישתחוו και προσεκυνησαν
  • 2159 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2160 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2161 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2162 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2163 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 8

    Genesis chapter 33, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    מי τι •2164 εστιν
    2165 ταυτα
    לך σοι
    2166 εστιν
    כל πασαι
    המחנה αι παρεμβολαι
    הזה αυται
    אשר αις
    פגשתי απηντηκα
    ויאמר ο δε ειπεν
    למצא ινα ευρη
    2167 =;עבדך <32.5,33.5> ο παις σου
    חן χαριν
    בעיני εναντιον σου
    אדני κυριε
  • 2164 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2165 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2166 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2167 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 9

    Genesis chapter 33, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    עשו ησαυ
    יש εστιν
    לי μοι
    רב πολλα
    אחי αδελφε
    יהי εστω
    לך σοι
    אשר τα
    לך σα

    Verse 10

    Genesis chapter 33, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יעקב ιακωβ
    אל נא 2168
    אם נא ει
    מצאתי ευρηκα
    חן χαριν
    בעיניך εναντιον σου
    ולקחת δεξαι
    מנחתי τα δωρα
    מידי δια των εμων χειρων
    כי על כן ενεκεν τουτου
    ראיתי ειδον
    פניך το προσωπον σου
    כראת ως αν τις ιδοι
    פני προσωπον
    אלהים θεου
    ותרצני και ευδοκησεις με
  • 2168 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 11

    Genesis chapter 33, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    קח λαβε
    נא 2169
    את ברכתי τας ευλογιας μου
    אשר ας
    הבאת •2170 ηνεγκα
    לך σοι
    כי οτι
    חנני ηλεησεν με
    אלהים ο θεος
    וכי και •2171 οτι
    יש εστιν
    לי μοι
    כל παντα
    ויפצר και εβιασατο
    בו αυτον
    ויקח και ελαβεν
  • 2169 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2170 Change from passive to active form in verbs.

  • 2171 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • Verse 12

    Genesis chapter 33, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    נסעה απαραντες
    ונלכה πορευσομεθα
    ואלכה 21722173
    לנגדך επ’ ευθειαν
  • 2172 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2173 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 13

    Genesis chapter 33, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אליו αυτω
    אדני ο κυριος μου
    ידע γινωσκει
    כי οτι
    הילדים τα παιδια
    רכים απαλωτερα
    והצאן και τα προβατα
    והבקר και αι βοες
    עלות λοχευονται
    עלי επ’ εμε
    ודפקום .wy εαν ουν καταδιωξω αυτους
    יום ημεραν
    אחד μιαν
    ומתו αποθανουνται
    כל παντα
    הצאן τα κτηνη

    Verse 14

    Genesis chapter 33, verse 14
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    יעבר προελθετω
    נא 2174
    אדני ο κυριος μου
    לפני εμπροσθεν
    עבדו του παιδος
    ואני εγω δε
    אתנהלה ενισχυσω
    לאטי {..κατα σχολην}
    2175 εν τη οδω
    2176 κατα σχολην
    לרגל המלאכה 2177 המהלכה {..d •2178 κατα} της πορευσεως
    אשר της
    לפני εναντιον μου
    ולרגל και κατα ποδα
    הילדים των παιδαριων
    עד εως
    אשר אבא 2179 באי <34.5> του με ελθειν
    אל προς
    אדני τον κυριον μου
    שעירה εις σηιρ
  • 2174 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2175 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2176 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2177 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2178 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2179 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 15

    Genesis chapter 33, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    עשו ησαυ
    אציגה καταλειψω
    נא 2180
    עמך μετα σου
    מן απο
    העם του λαου
    אשר του
    אתי μετ’ εμου
    ויאמר ο δε ειπεν
    למה ινα τι
    זה τουτο
    2181 ικανον
    2182 οτι
    אמצא ευρον
    חן χαριν
    בעיני εναντιον σου
    אדני κυριε
  • 2180 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2181 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2182 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 16

    Genesis chapter 33, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    וישב απεστρεψεν δε
    21832184 עשו ησαυ
    ביום εν τη ημερα
    ההוא εκεινη
    עשו 2185
    לדרכו εις την οδον αυτου
    שעירה εις σηιρ
  • 2183 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 2184 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2185 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • Verse 17

    Genesis chapter 33, verse 17
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויעקב και ιακωβ
    נסע απαιρει
    סכתה εις σκηνας
    ויבן και εποιησεν
    לו εαυτω
    2186 שם εκει
    בית οικιας
    ולמקנהו και τοις κτηνεσιν αυτου
    עשה εποιησεν
    סכת σκηνας
    על כן δια τουτο
    קרא εκαλεσεν
    שם το ονομα
    המקום του τοπου
    2187 εκεινου
    סכות σκηναι
  • 2186 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2187 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 18

    Genesis chapter 33, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ויבא και ηλθεν
    יעקב ιακωβ
    2188 εις
    שלם •2189 2190 εις σαλημ •2191
    עיר πολιν
    שכם σικιμων
    אשר η εστιν
    בארץ εν γη
    כנען χανααν
    בבאו οτε ηλθεν
    מפדן ארם εκ της μεσοποταμιας {d •2192 } { •2193 } συριας
    ויחן και παρενεβαλεν
    את פני κατα προσωπον
    העיר της πολεως
  • 2188 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2189 Etymological exegesis.

  • 2190 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 2191 Transliterated Hebrew word.

  • 2192 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2193 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 19

    Genesis chapter 33, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    ויקן και εκτησατο
    את חלקת την μεριδα
    השדה του αγρου
    אשר ου
    נטה εστησεν
    שם εκει
    אהלו την σκηνην αυτου
    מיד παρα
    בני 2194
    חמור εμμωρ
    אבי πατρος
    שכם συχεμ
    במאה εκατον
    קשיטה αμνων
  • 2194 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 20

    Genesis chapter 33, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויצב και εστησεν
    שם εκει
    מזבח θυσιαστηριον
    ויקרא {… •2195 לו} και επεκαλεσατο
    לו 21962197
    אל אלהי τον θεον •21982199
    ישראל ισραηλ
  • 2195 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2196 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2197 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2198 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2199 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Chapter 34

    Verse 1

    Genesis chapter 34, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ותצא εξηλθεν δε
    דינה δινα
    בת η θυγατηρ
    לאה λειας
    אשר ην
    ילדה ετεκεν
    ליעקב τω ιακωβ
    לראות καταμαθειν
    בבנות τας θυγατερας
    הארץ των εγχωριων

    Verse 2

    Genesis chapter 34, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    וירא και ειδεν
    אתה αυτην
    שכם συχεμ
    בן ο υιος
    חמור εμμωρ
    החוי •2200 החורי ο χορραιος
    נשיא ο αρχων
    הארץ της γης
    ויקח και λαβων
    אתה αυτην
    וישכב εκοιμηθη
    אתה •2201 μετ’ αυτης
    ויענה και εταπεινωσεν αυτην
  • 2200 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2201 Difference in vocalization (reading).

  • Verse 3

    Genesis chapter 34, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ותדבק και προσεσχεν
    נפשו τη ψυχη
    בדינה δινας
    בת της θυγατρος
    יעקב ιακωβ
    ויאהב και ηγαπησεν
    את הנער την παρθενον
    וידבר και ελαλησεν
    על κατα
    לב την διανοιαν
    הנער της παρθενου
    2202 αυτη
  • 2202 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 4

    Genesis chapter 34, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    שכם συχεμ
    אל προς
    חמור εμμωρ
    אביו τον πατερα αυτου
    לאמר λεγων
    קח λαβε
    לי μοι
    את הילדה την παιδισκην
    הזאת ταυτην
    לאשה εις γυναικα

    Verse 5

    Genesis chapter 34, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ויעקב ιακωβ δε
    שמע ηκουσεν
    כי οτι
    טמא εμιανεν
    2203 =;בן <34.2> ο υιος
    22042205 חמור εμμωρ
    את דינה διναν
    בתו την θυγατερα αυτου
    ובניו οι δε υιοι αυτου
    היו ησαν
    את μετα
    מקנהו των κτηνων αυτου
    בשדה εν τω πεδιω
    והחרש παρεσιωπησεν δε
    יעקב ιακωβ
    עד εως
    באם του ελθειν αυτους
  • 2203 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2204 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2205 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 6

    Genesis chapter 34, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ויצא εξηλθεν δε
    חמור εμμωρ
    אבי ο πατηρ
    שכם συχεμ
    אל προς
    יעקב ιακωβ
    לדבר λαλησαι
    אתו αυτω

    Verse 7

    Genesis chapter 34, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ובני οι δε υιοι
    יעקב ιακωβ
    באו ηλθον
    מן εκ
    השדה του πεδιου
    כשמעם ως δε ηκουσαν
    ויתעצבו κατενυχθησαν
    האנשים οι ανδρες
    ויחר και λυπηρον ην
    להם αυτοις
    מאד σφοδρα
    כי οτι
    נבלה ασχημον
    עשה εποιησεν
    בישראל εν ισραηλ
    לשכב κοιμηθεις
    את μετα
    בת της θυγατρος
    יעקב ιακωβ
    וכן και {..ουτωσ}
    לא ουχ
    2206 ουτως
    יעשה •22072208 εσται
  • 2206 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2207 Change from passive to active form in verbs.

  • 2208 Difference in vocalization (reading).

  • Verse 8

    Genesis chapter 34, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    וידבר και ελαλησεν
    חמור εμμωρ
    אתם αυτοις
    לאמר λεγων
    שכם συχεμ
    בני ο υιος μου
    חשקה προειλατο
    נפשו τη ψυχη
    בבתכם την θυγατερα υμων
    תנו δοτε
    נא ουν
    אתה αυτην
    לו αυτω
    לאשה γυναικα

    Verse 9

    Genesis chapter 34, verse 9
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    והתחתנו επιγαμβρευσασθε
    אתנו ημιν
    בנתיכם τας θυγατερας υμων
    תתנו δοτε
    לנו ημιν
    ואת בנתינו και τας θυγατερας ημων
    תקחו λαβετε
    לכם 2209 לבניכם τοις υιοις υμων
  • 2209 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 10

    Genesis chapter 34, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ואתנו και εν ημιν
    תשבו κατοικειτε
    והארץ και η γη
    תהיה 2210
    2211 =;הנה <34.21> ιδου
    2212 =;רחבת ידים <34.21> πλατεια
    לפניכם εναντιον υμων
    שבו κατοικειτε
    וסחרוה και εμπορευεσθε επ’ αυτης
    והאחזו και εγκτησασθε
    בה εν αυτη
  • 2210 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2211 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2212 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 11

    Genesis chapter 34, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    שכם συχεμ
    אל προς
    אביה τον πατερα αυτης
    ואל και προς
    אחיה τους αδελφους αυτης
    אמצא ευροιμι
    חן χαριν
    בעיניכם εναντιον υμων
    ואשר και ο εαν
    תאמרו ειπητε
    אלי 2213
    אתן δωσομεν
  • 2213 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 12

    Genesis chapter 34, verse 12
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    הרבו πληθυνατε
    עלי 2214
    מאד מהר ומתן την φερνην •22152216
    מהר ומתן מאד σφοδρα
    ואתנה και δωσω
    כאשר καθοτι αν
    תאמרו ειπητε
    אלי μοι
    ותנו και δωσετε
    לי μοι
    את הנער την παιδα
    2217 ταυτην
    לאשה εις γυναικα
  • 2214 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2215 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2216 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2217 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 13

    Genesis chapter 34, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ויענו απεκριθησαν δε
    בני οι υιοι
    יעקב ιακωβ
    את שכם τω συχεμ
    ואת חמור και εμμωρ
    אביו τω πατρι αυτου
    במרמה μετα δολου
    וידברו και ελαλησαν
    2218 αυτοις
    אשר οτι
    טמא εμιαναν
    את דינה διναν
    אחתם την αδελφην αυτων
  • 2218 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 14

    Genesis chapter 34, verse 14
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמרו και ειπαν
    אליהם αυτοις
    221922202221 שמעון <34.25> συμεων
    222222232224 ולוי <34.25> και λευι
    22252226 =;אחי <34.25> οι αδελφοι
    222722282229 דינה <34.25> δινας
    22302231 ובני υιοι δε
    223222332234 לאה λειας
    לא ου
    נוכל δυνησομεθα
    לעשות ποιησαι
    הדבר το ρημα
    הזה τουτο
    לתת δουναι
    את אחתנו την αδελφην ημων
    לאיש ανθρωπω
    אשר ος
    לו εχει
    ערלה ακροβυστιαν
    2235 εστιν
    כי γαρ
    חרפה ονειδος
    הוא {..εστιν}
    לנו ημιν
  • 2219 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2220 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2221 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2222 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2223 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2224 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2225 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2226 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2227 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2228 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2229 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2230 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2231 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2232 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2233 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2234 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2235 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 15

    Genesis chapter 34, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    אך 2236
    בזאת εν τουτω
    נאות ομοιωθησομεθα
    לכם υμιν
    2237 =;ונשב <34.10> και κατοικησομεν
    2238 =;אתכם <34.10> εν υμιν
    אם εαν
    תהיו γενησθε
    כמנו ως ημεις
    2239 και υμεις
    להמל εν τω περιτμηθηναι
    לכם υμων
    כל παν
    זכר αρσενικον
  • 2236 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2237 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2238 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2239 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 16

    Genesis chapter 34, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ונתנו και δωσομεν
    את בנתינו τας θυγατερας ημων
    לכם υμιν
    ואת בנתיכם και απο των θυγατερων υμων
    נקח λημψομεθα
    לנו ημιν
    2240 =;לנשים <34.21> γυναικας
    וישבנו και οικησομεν
    אתכם παρ’ υμιν
    והיינו και εσομεθα
    לעם •2241 ως γενος
    אחד εν
  • 2240 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2241 Difference in preposition or particle.

  • Verse 17

    Genesis chapter 34, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ואם εαν δε
    לא μη
    תשמעו •2242 אל εισακουσητε
    אלינו 2243 ημων
    להמול του περιτεμνεσθαι
    ולקחנו λαβοντες
    את בתנו τας θυγατερας ημων
    והלכנו απελευσομεθα
  • 2242 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2243 Greek preverb representing Hebrew preposition.

  • Verse 18

    Genesis chapter 34, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    וייטבו και ηρεσαν
    דבריהם οι λογοι
    בעיני εναντιον
    חמור εμμωρ
    ובעיני και εναντιον
    שכם συχεμ
    בן του υιου
    חמור εμμωρ

    Verse 19

    Genesis chapter 34, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    ולא και ουκ
    אחר εχρονισεν
    הנער ο νεανισκος
    לעשות του ποιησαι
    הדבר το ρημα
    2244 τουτο
    כי {..γαρ}
    חפץ ενεκειτο
    2245 γαρ
    בבת τη θυγατρι
    יעקב ιακωβ
    והוא αυτος δε
    2246 ην
    נכבד •2247 ם ενδοξοτατος
    מכל 2248 παντων
    2249 των
    2250 εν
    בית 2251 των •2252 εν τω οικω
    אביו του πατρος αυτου
  • 2244 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2245 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2246 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2247 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2248 Hebrew M/, MN (comparative, superlative) reflected by Greek comparative or superlative.

  • 2249 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2250 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2251 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2252 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 20

    Genesis chapter 34, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויבא ηλθεν δε
    חמור εμμωρ
    ושכם και συχεμ
    בנו ο υιος αυτου
    אל προς
    שער την πυλην
    עירם της πολεως αυτων
    וידברו και ελαλησαν
    אל προς
    אנשי τους ανδρας
    עירם της πολεως αυτων
    לאמר λεγοντες

    Verse 21

    Genesis chapter 34, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    האנשים οι ανθρωποι
    האלה ουτοι
    שלמים ειρηνικοι
    הם εισιν
    אתנו μεθ’ ημων
    וישבו οικειτωσαν
    בארץ επι της γης
    ויסחרו και εμπορευεσθωσαν
    אתה αυτην
    והארץ η δε γη
    הנה ιδου
    רחבת ידים πλατεια
    לפניהם εναντιον αυτων
    את בנתם τας θυγατερας αυτων
    נקח λημψομεθα
    לנו ημιν
    לנשים γυναικας
    ואת בנתינו και τας θυγατερας ημων
    נתן δωσομεν
    להם αυτοις

    Verse 22

    Genesis chapter 34, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    אך μονον
    בזאת εν τουτω
    יאתו ομοιωθησονται
    לנו ημιν
    האנשים οι ανθρωποι
    לשבת του κατοικειν
    אתנו μεθ’ ημων
    להיות ωστε ειναι
    לעם λαον
    אחד ενα
    בהמול εν τω περιτεμνεσθαι
    לנו ημων
    כל παν
    זכר αρσενικον
    כאשר καθα
    2253 και
    הם αυτοι
    נמלים περιτετμηνται
  • 2253 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 23

    Genesis chapter 34, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    מקנהם και τα κτηνη αυτων
    וקנינם και τα υπαρχοντα αυτων
    וכל και •2254
    בהמתם τα τετραποδα
    הלוא ουχ
    לנו ημων
    הם εσται
    אך μονον
    2255 =;בזאת <34.15,22> εν τουτω
    נאותה ομοιωθωμεν
    להם αυτοις
    וישבו και οικησουσιν
    אתנו μεθ’ ημων
  • 2254 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2255 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 24

    Genesis chapter 34, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    וישמעו •2256 אל και εισηκουσαν
    אל חמור 2257 εμμωρ
    ואל שכם και συχεμ
    בנו του υιου αυτου
    כל παντες
    יצאי οι εκπορευομενοι
    שער την πυλην
    עירו της πολεως αυτων
    וימלו και περιετεμοντο
    2258 =;את בשר <17.14> την σαρκα
    2259 =;ערלתם <17.14> της ακροβυστιας αυτων
    כל πας
    זכר αρσην
    כל 22602261
    יצאי 22622263
    שער 22642265
    עירו 22662267
  • 2256 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2257 Greek preverb representing Hebrew preposition.

  • 2258 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2259 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2260 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2261 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2262 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2263 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2264 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2265 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2266 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2267 Long minus or plus (at least four lines).

  • Verse 25

    Genesis chapter 34, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    ביום εν τη ημερα
    השלישי τη τριτη
    בהיותם οτε ησαν
    כאבים εν τω πονω
    ויקחו ελαβον
    שני οι δυο
    בני 2268 οι υιοι
    יעקב ιακωβ
    שמעון συμεων
    ולוי και λευι
    אחי οι αδελφοι
    דינה δινας
    איש εκαστος
    חרבו την μαχαιραν αυτου
    ויבאו και εισηλθον
    על εις
    העיר την πολιν
    בטח ασφαλως
    ויהרגו και απεκτειναν
    כל παν
    זכר αρσενικον
  • 2268 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 26

    Genesis chapter 34, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    ואת חמור τον τε εμμωρ
    ואת שכם και συχεμ
    בנו τον υιον αυτου
    הרגו απεκτειναν
    לפי εν στοματι
    חרב μαχαιρας
    ויקחו και ελαβον
    את דינה την διναν
    מבית εκ του οικου
    שכם του συχεμ
    ויצאו και εξηλθον

    Verse 27

    Genesis chapter 34, verse 27
    Masoretic text Septuagint
    בני οι δε υιοι
    יעקב ιακωβ
    באו εισηλθον
    על επι
    החללים τους τραυματιας
    ויבזו και διηρπασαν
    העיר την πολιν
    אשר εν η
    טמאו εμιαναν
    22692270 דינה διναν
    אחותם την αδελφην αυτων
  • 2269 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2270 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 28

    Genesis chapter 34, verse 28
    Masoretic text Septuagint
    את צאנם και τα προβατα αυτων
    ואת בקרם και τους βοας αυτων
    ואת חמריהם και τους ονους αυτων
    ואת אשר οσα τε
    2271 ην
    בעיר εν τη πολει
    ואת אשר και οσα
    2272 ην
    בשדה εν τω πεδιω
    לקחו ελαβον
  • 2271 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2272 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 29

    Genesis chapter 34, verse 29
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ואת כל και παντα
    חילם τα σωματα αυτων
    ואת כל και πασαν
    טפם την αποσκευην αυτων
    ואת נשיהם και τας γυναικας αυτων
    שבו ηχμαλωτευσαν
    ויבזו και διηρπασαν
    2273 =;ואת אשר <34.28> οσα τε
    2274 ην
    2275 בעיר εν τη πολει
    ואת και
    כל
    אשר οσα
    2276 ην
    בבית εν ταις οικιαις
  • 2273 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2274 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2275 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2276 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 30

    Genesis chapter 34, verse 30
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יעקב ιακωβ
    אל שמעון συμεων
    ואל לוי και λευι
    עכרתם μισητον {..πεποιηκατε}
    אתי με
    2277 πεποιηκατε
    להבאישני ωστε πονηρον με ειναι
    2278 πασιν
    בישב τοις κατοικουσιν
    הארץ την γην
    בכנעני εν τε τοις χαναναιοις
    ובפרזי και τοις φερεζαιοις
    ואני εγω δε •2279 ειμι
    מתי ολιγοστος
    2280 ειμι
    2281 εν
    מספר 2282 εν αριθμω
    ונאספו και συναχθεντες
    עלי επ’ εμε
    והכוני συγκοψουσιν με
    ונשמדתי και εκτριβησομαι
    אני εγω
    וביתי και ο οικος μου
  • 2277 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2278 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2279 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2280 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2281 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2282 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 31

    Genesis chapter 34, verse 31
    Masoretic text Septuagint
    ויאמרו οι δε ειπαν
    הכזונה αλλ’ ωσει πορνη
    יעשה χρησωνται
    את אחותנו τη αδελφη ημων

    Chapter 35

    Verse 1

    Genesis chapter 35, verse 1
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אלהים ο θεος
    אל προς
    יעקב ιακωβ
    קום αναστας
    עלה αναβηθι
    2283 εις
    2284 2285 מקום τον τοπον
    בית אל <31.13> 2286 εις {…τον τοπον} {d •2287 } βαιθηλ
    ושב και οικει
    שם εκει
    ועשה και ποιησον
    שם εκει
    מזבח θυσιαστηριον
    לאל τω θεω
    הנראה τω οφθεντι
    אליך σοι
    בברחך εν τω αποδιδρασκειν σε
    מפני απο προσωπου
    עשו ησαυ
    אחיך του αδελφου σου
  • 2283 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2284 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2285 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2286 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 2287 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 2

    Genesis chapter 35, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יעקב ιακωβ
    אל ביתו τω οικω αυτου
    ואל כל και πασιν
    אשר τοις
    עמו μετ’ αυτου
    הסרו αρατε
    את אלהי τους θεους
    הנכר τους αλλοτριους
    אשר τους
    בתככם μεθ’ υμων •22882289 εκ {…μεσου •2290
    2291 υμων}
    2292 εκ
    2293 μεσου υμων
    והטהרו και καθαρισασθε
    והחליפו και αλλαξατε
    שמלתיכם τας στολας υμων
  • 2288 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 2289 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 2290 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 2291 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 2292 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2293 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 3

    Genesis chapter 35, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ונקומה και ανασταντες
    ונעלה αναβωμεν
    2294 εις
    בית אל 2295 εις βαιθηλ
    ואעשה και ποιησωμεν
    שם εκει
    מזבח θυσιαστηριον
    לאל τω θεω
    הענה τω επακουσαντι
    אתי μοι
    ביום εν ημερα
    צרתי θλιψεως
    ויהי ος ην {d •2296 } {…και διεσωσεν}
    עמדי μετ’ εμου {d •2297 } •2298 με
    22992300 και διεσωσεν
    23012302 με
    בדרך εν τη οδω
    אשר η
    הלכתי επορευθην
  • 2294 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2295 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 2296 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2297 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2298 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2299 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2300 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2301 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2302 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 4

    Genesis chapter 35, verse 4
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויתנו και εδωκαν
    אל יעקב τω ιακωβ
    את כל τους •2303
    אלהי θεους
    הנכר τους αλλοτριους
    אשר οι ησαν
    בידם εν ταις χερσιν αυτων
    ואת הנזמים και τα ενωτια
    אשר τα
    באזניהם εν τοις ωσιν αυτων
    ויטמן και κατεκρυψεν
    אתם αυτα
    יעקב ιακωβ
    תחת υπο
    האלה την τερεμινθον
    אשר την
    עם εν
    שכם σικιμοις
    23042305 και απωλεσεν
    23062307 αυτα
    23082309 =;עד <26.33,35.20> εως
    23102311 היומ, היום הזה της σημερον ημερας
  • 2303 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2304 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2305 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2306 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2307 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2308 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2309 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2310 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2311 Long minus or plus (at least four lines).

  • Verse 5

    Genesis chapter 35, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ויסעו και εξηρεν
    23122313 ישראל ισραηλ
    23142315 משכם εκ σικιμων
    ויהי και εγενετο
    חתת φοβος
    אלהים θεου
    על επι
    הערים τας πολεις
    אשר τας
    סביבתיהם κυκλω αυτων
    ולא και ου
    רדפו κατεδιωξαν
    אחרי οπισω
    בני των υιων
    יעקב •2316 ישראל ισραηλ
  • 2312 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2313 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2314 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2315 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2316 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 6

    Genesis chapter 35, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ויבא ηλθεν δε
    יעקב ιακωβ
    לוזה εις λουζα
    אשר η εστιν
    בארץ εν γη
    כנען χανααν
    הוא η εστιν
    בית אל βαιθηλ
    הוא αυτος
    וכל και πας
    העם ο λαος
    אשר ος ην
    עמו μετ’ αυτου

    Verse 7

    Genesis chapter 35, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ויבן και ωκοδομησεν
    שם εκει
    מזבח θυσιαστηριον
    ויקרא και εκαλεσεν
    2317 =;את שם <35.15> το ονομα
    למקום •2318 =;המקום <35.15> του τοπου
    אל 2319
    בית אל βαιθηλ
    כי {..γαρ}
    שם εκει
    2320 γαρ
    נגלו επεφανη
    אליו αυτω
    האלהים ο θεος
    בברחו εν τω αποδιδρασκειν αυτον
    מפני απο προσωπου
    23212322 עשו ησαυ
    אחיו του αδελφου αυτου
  • 2317 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2318 Omission of preposition or particle.

  • 2319 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2320 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2321 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2322 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 8

    Genesis chapter 35, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ותמת απεθανεν δε
    דברה δεββωρα
    מינקת η τροφος
    רבקה ρεβεκκας
    ותקבר 2323
    מתחת κατωτερον
    לבית אל βαιθηλ
    תחת υπο
    האלון την βαλανον
    ויקרא και εκαλεσεν
    23242325 יעקב ιακωβ
    שמו το ονομα αυτης
    אלון βαλανος
    בכות πενθους
  • 2323 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2324 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2325 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 9

    Genesis chapter 35, verse 9
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וירא ωφθη δε
    אלהים ο θεος
    אל יעקב ιακωβ
    עוד ετι
    23262327 בלוז εν λουζα
    בבאו οτε παρεγενετο
    מפדן ארם εκ μεσοποταμιας {d •2328 } { •2329 } της συριας
    ויברך και ηυλογησεν
    אתו αυτον
    2330 אלהים ο θεος
  • 2326 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2327 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2328 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2329 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2330 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 10

    Genesis chapter 35, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    לו αυτω
    אלהים ο θεος
    שמך το ονομα σου
    יעקב ιακωβ
    לא ου
    יקרא κληθησεται
    שמך 2331
    עוד ετι
    יעקב ιακωβ
    כי אם αλλ’
    ישראל ισραηλ
    יהיה εσται
    שמך το ονομα σου
    ויקרא 2332
    את שמו 2333
    ישראל 2334
  • 2331 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2332 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2333 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2334 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 11

    Genesis chapter 35, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    לו αυτω
    אלהים ο θεος
    אני εγω
    אל שדי ο θεος σου
    פרה αυξανου
    ורבה και πληθυνου
    גוי εθνη
    וקהל και συναγωγαι
    גוים εθνων
    יהיה εσονται
    ממך εκ σου
    ומלכים και βασιλεις
    מחלציך εκ της οσφυος σου
    יצאו εξελευσονται

    Verse 12

    Genesis chapter 35, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ואת הארץ και την γην
    אשר ην
    נתתי δεδωκα
    לאברהם αβρααμ
    וליצחק και ισαακ
    לך σοι
    אתננה δεδωκα αυτην
    2335 σοι
    2336 εσται
    ולזרעך και τω σπερματι σου
    אחריך μετα σε
    אתן δωσω
    את הארץ την γην
    2337 ταυτην
  • 2335 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2336 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2337 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 13

    Genesis chapter 35, verse 13
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויעל ανεβη δε
    מעליו אלהים ο θεος
    אלהים מעליו απ’ αυτου
    במקום •23382339 εκ του τοπου
    אשר ου
    דבר ελαλησεν
    אתו μετ’ αυτου
  • 2338 Difference in preposition or particle.

  • 2339 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 14

    Genesis chapter 35, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    ויצב και εστησεν
    יעקב ιακωβ
    מצבה στηλην
    במקום εν τω τοπω
    אשר ω
    דבר ελαλησεν
    אתו μετ’ αυτου
    מצבת στηλην
    אבן λιθινην
    ויסך και εσπεισεν
    עליה επ’ αυτην
    נסך σπονδην
    ויצק και επεχεεν
    עליה επ’ αυτην
    שמן ελαιον

    Verse 15

    Genesis chapter 35, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ויקרא και εκαλεσεν
    יעקב ιακωβ
    את שם το ονομα
    המקום του τοπου
    אשר εν ω
    דבר ελαλησεν
    אתו μετ’ αυτου
    שם εκει
    אלהים ο θεος
    בית אל βαιθηλ

    Verse 16

    Genesis chapter 35, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ויסעו απαρας δε
    23402341 יעקב ιακωβ
    מבית אל εκ βαιθηλ
    2342 επηξεν [[21]]
    2343 την σκηνην αυτου [[21]]
    2344 επεκεινα [[21]]
    2345 του πυργου γαδερ [[21]]
    ויהי εγενετο δε
    עוד ηνικα {d •2346 } ηγγισεν
    כברת {… •2347 ηνικα ηγγισεν} {d •2348 } χαβραθα •2349
    2350 εις
    הארץ 2351 εις γην
    לבוא ελθειν
    אפרתה εφραθα
    ותלד ετεκεν
    רחל ραχηλ
    ותקש και εδυστοκησεν
    בלדתה εν τω τοκετω
  • 2340 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2341 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2342 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2343 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2344 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2345 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2346 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2347 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2348 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2349 Transliterated Hebrew word.

  • 2350 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2351 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 17

    Genesis chapter 35, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    בהקשתה εν τω σκληρως αυτην
    בלדתה τικτειν •2352 αυτην
    ותאמר ειπεν
    לה αυτη
    המילדת η μαια
    אל תיראי θαρσει
    כי {..γαρ}
    גם και
    2353 γαρ
    זה ουτος •2354 εστιν
    לך σοι
    2355 εστιν
    בן υιος
  • 2352 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 2353 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2354 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2355 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 18

    Genesis chapter 35, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    בצאת εν τω αφιεναι
    נפשה αυτην την ψυχην
    כי {..γαρ}
    מתה απεθνησκεν
    2356 γαρ
    ותקרא εκαλεσεν
    שמו το ονομα αυτου
    בן אוני υιος οδυνης μου
    ואביו ο δε πατηρ
    קרא εκαλεσεν
    לו αυτον
    בנימין βενιαμιν
  • 2356 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 19

    Genesis chapter 35, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    ותמת απεθανεν δε
    רחל ραχηλ
    ותקבר και εταφη
    בדרך εν τη οδω
    אפרתה εφραθα
    הוא αυτη εστιν
    בית לחם βηθλεεμ

    Verse 20

    Genesis chapter 35, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויצב και εστησεν
    יעקב ιακωβ
    מצבה στηλην
    על επι
    קברתה του μνημειου αυτης
    הוא αυτη εστιν
    מצבת στηλη
    קברת μνημειου
    רחל ραχηλ
    עד εως
    היום της σημερον ημερας

    Verse 21

    Genesis chapter 35, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ויסע 2357
    ישראל 2358
    ויט επηξεν [16]
    *אהלה **אהלו την σκηνην αυτου [16]
    מהלאה επεκεινα [16]
    למגדל עדר του πυργου γαδερ [16]
  • 2357 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2358 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 22

    Genesis chapter 35, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    בשכן ηνικα κατωκησεν
    ישראל ισραηλ
    בארץ εν τη γη
    ההוא εκεινη
    וילך επορευθη
    ראובן ρουβην
    וישכב και εκοιμηθη
    את μετα
    בלהה βαλλας
    פילגש της παλλακης
    אביו του πατρος αυτου
    וישמע και ηκουσεν
    ישראל ισραηλ
    2359 =;וירע <38.10> και πονηρον εφανη
    2360 =;בעיניו <38.10> εναντιον αυτου
    ויהיו ησαν δε
    בני οι υιοι
    יעקב ιακωβ
    שנים עשר δωδεκα
  • 2359 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2360 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 23

    Genesis chapter 35, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    בני υιοι
    לאה λειας
    בכור πρωτοτοκος
    יעקב ιακωβ
    ראובן ρουβην
    ושמעון συμεων
    ולוי λευι
    ויהודה ιουδας
    ויששכר ισσαχαρ
    וזבולן ζαβουλων

    Verse 24

    Genesis chapter 35, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    בני υιοι δε
    רחל ραχηλ
    יוסף ιωσηφ
    ובנימן και βενιαμιν

    Verse 25

    Genesis chapter 35, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    ובני υιοι δε
    בלהה βαλλας
    שפחת παιδισκης
    רחל ραχηλ
    דן δαν
    ונפתלי και νεφθαλι

    Verse 26

    Genesis chapter 35, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    ובני υιοι δε
    זלפה ζελφας
    שפחת παιδισκης
    לאה λειας
    גד γαδ
    ואשר και ασηρ
    אלה ουτοι
    בני υιοι
    יעקב ιακωβ
    אשר οι
    ילד εγενοντο
    לו αυτω
    בפדן ארם εν μεσοποταμια {d •2361 } { •2362 } της συριας
  • 2361 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2362 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 27

    Genesis chapter 35, verse 27
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויבא ηλθεν δε
    יעקב ιακωβ
    אל προς
    יצחק ισαακ
    אביו τον πατερα αυτου
    2363 εις
    ממרא 2364 εις μαμβρη
    2365 εις
    קרית 2366 εις πολιν
    הארבע 2367 העמק <14.17,23.2> του πεδιου
    הוא αυτη εστιν
    חברון χεβρων
    2368 =;בארץ <23.2> εν γη
    23692370 כנען <23.2> χανααν
    אשר •2371 שם ου
    גר παρωκησεν
    שם 2372
    אברהם αβρααμ
    ויצחק και ισαακ
  • 2363 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2364 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 2365 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2366 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 2367 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2368 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2369 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2370 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2371 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2372 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 28

    Genesis chapter 35, verse 28
    Masoretic text Septuagint
    ויהיו εγενοντο δε
    ימי αι ημεραι
    יצחק ισαακ
    2373 =;אשר <25.7> ας
    2374 =;חי <25.7> εζησεν
    2375 ετη
    מאת •2376 ושמנים εκατον ογδοηκοντα
    שנה •2377 שנה {..ετη}
    ושמנים 2378
    שנה 2379
  • 2373 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2374 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2375 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2376 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2377 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2378 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2379 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 29

    Genesis chapter 35, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    ויגוע και εκλιπων
    יצחק 2380
    וימת απεθανεν
    ויאסף και προσετεθη
    אל προς
    עמיו το γενος αυτου
    זקן πρεσβυτερος
    ושבע και πληρης
    ימים ημερων
    ויקברו και εθαψαν
    אתו αυτον
    עשו ησαυ
    ויעקב και ιακωβ
    בניו οι υιοι αυτου
  • 2380 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Chapter 36

    Verse 1

    Genesis chapter 36, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ואלה αυται δε
    תלדות αι γενεσεις
    עשו ησαυ
    הוא αυτος εστιν
    אדום εδωμ

    Verse 2

    Genesis chapter 36, verse 2
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    עשו ησαυ δε
    לקח ελαβεν
    את נשיו γυναικας εαυτω
    מבנות απο των θυγατερων
    כנען των χαναναιων
    את עדה την αδα
    בת θυγατερα
    אילון αιλων
    החתי του χετταιου
    ואת אהליבמה και την ελιβεμα
    בת θυγατερα
    ענה ανα
    בת בן του υιου
    צבעון σεβεγων
    החוי του ευαιου

    Verse 3

    Genesis chapter 36, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ואת בשמת και την βασεμμαθ
    בת θυγατερα
    ישמעאל ισμαηλ
    אחות αδελφην
    נביות ναβαιωθ

    Verse 4

    Genesis chapter 36, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    ותלד ετεκεν δε
    עדה αδα
    לעשו τω ησαυ
    את אליפז τον ελιφας
    ובשמת και βασεμμαθ
    ילדה ετεκεν
    את רעואל τον ραγουηλ

    Verse 5

    Genesis chapter 36, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ואהליבמה και ελιβεμα
    ילדה ετεκεν
    את *יעיש **יעוש •2381 2382 τον ιεους
    <36.18> 2383
    ואת יעלם και τον ιεγλομ
    ואת קרח και τον κορε
    אלה ουτοι
    בני υιοι
    עשו ησαυ
    אשר οι
    ילדו εγενοντο
    לו αυτω
    בארץ εν γη
    כנען χανααν
  • 2381 Agreement of LXX with qere.

  • 2382 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 2383 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • Verse 6

    Genesis chapter 36, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ויקח ελαβεν δε
    עשו ησαυ
    את נשיו τας γυναικας αυτου
    ואת בניו και τους υιους
    ואת בנתיו και τας θυγατερας
    ואת כל και παντα
    נפשות τα σωματα
    ביתו του οικου αυτου
    ואת •2384 και παντα
    מקנהו τα υπαρχοντα
    ואת כל και παντα
    בהמתו τα κτηνη
    ואת כל και παντα
    קנינו οσα εκτησατο
    אשר και οσα
    רכש περιεποιησατο
    בארץ εν γη
    כנען χανααν
    וילך και επορευθη
    אל ארץ •2385 εκ γης
    23862387 כנען χανααν
    מפני απο προσωπου
    יעקב ιακωβ
    אחיו του αδελφου αυτου
  • 2384 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2385 Difference in preposition or particle.

  • 2386 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2387 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 7

    Genesis chapter 36, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    כי {..γαρ}
    היה ην
    2388 γαρ
    רכושם αυτων τα υπαρχοντα
    רב πολλα
    משבת του οικειν
    יחדו αμα
    ולא και ουκ
    יכלה εδυνατο
    ארץ η γη
    מגוריהם της παροικησεως αυτων
    לשאת φερειν
    אתם αυτους
    מפני απο {} του πληθους
    מקניהם των υπαρχοντων αυτων
  • 2388 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 8

    Genesis chapter 36, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    וישב ωκησεν δε
    עשו ησαυ
    בהר εν τω ορει
    שעיר σηιρ
    עשו ησαυ
    הוא αυτος εστιν
    אדום εδωμ

    Verse 9

    Genesis chapter 36, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ואלה αυται δε
    תלדות αι γενεσεις
    עשו ησαυ
    אבי πατρος
    אדום εδωμ
    בהר εν τω ορει
    שעיר σηιρ

    Verse 10

    Genesis chapter 36, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    אלה και ταυτα
    שמות τα ονοματα
    בני των υιων
    עשו ησαυ
    אליפז ελιφας
    בן υιος
    עדה αδας
    אשת γυναικος
    עשו ησαυ
    רעואל και ραγουηλ
    בן υιος
    בשמת βασεμμαθ
    אשת γυναικος
    עשו ησαυ

    Verse 11

    Genesis chapter 36, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויהיו εγενοντο δε
    בני υιοι
    אליפז ελιφας
    תימן θαιμαν
    אומר ωμαρ
    צפו •23892390 צופר •2391 σωφαρ
    וגעתם γοθομ
    וקנז και κενεζ
  • 2389 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2390 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2391 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (metathesis.)

  • Verse 12

    Genesis chapter 36, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ותמנע θαμνα δε
    היתה ην
    פילגש παλλακη
    לאליפז ελιφας
    בן του υιου
    עשו ησαυ
    ותלד και ετεκεν
    לאליפז τω ελιφας
    את עמלק τον αμαληκ
    אלה ουτοι
    בני υιοι
    עדה αδας
    אשת γυναικος
    עשו ησαυ

    Verse 13

    Genesis chapter 36, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ואלה ουτοι δε
    בני υιοι
    רעואל ραγουηλ
    נחת ναχοθ
    וזרח ζαρε
    שמה σομε
    ומזה και μοζε
    אלה ουτοι
    היו ησαν
    בני υιοι
    בשמת βασεμμαθ
    אשת γυναικος
    עשו ησαυ

    Verse 14

    Genesis chapter 36, verse 14
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ואלה ουτοι δε
    היו ησαν
    בני υιοι
    אהליבמה ελιβεμας
    בת θυγατρος
    ענה ανα
    בת בן του υιου
    צבעון σεβεγων
    אשת γυναικος
    עשו ησαυ
    ותלד ετεκεν δε
    לעשו τω ησαυ
    את *יעיש **יעוש •2392 2393 τον ιεους
    <36.18> 2394
    ואת יעלם και τον ιεγλομ
    ואת קרח και τον κορε
  • 2392 Agreement of LXX with qere.

  • 2393 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 2394 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • Verse 15

    Genesis chapter 36, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    אלה ουτοι
    אלופי ηγεμονες
    בני υιοι
    עשו ησαυ
    בני υιοι
    אליפז ελιφας
    בכור πρωτοτοκου
    עשו ησαυ
    אלוף ηγεμων
    תימן θαιμαν
    אלוף ηγεμων
    אומר ωμαρ
    אלוף ηγεμων
    צפו •23952396 צופר •2397 σωφαρ
    אלוף ηγεμων
    קנז κενεζ
  • 2395 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2396 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2397 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (metathesis.)

  • Verse 16

    Genesis chapter 36, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    אלוף ηγεμων
    קרח κορε
    אלוף ηγεμων
    געתם γοθομ
    אלוף ηγεμων
    עמלק αμαληκ
    אלה ουτοι
    אלופי ηγεμονες
    אליפז ελιφας
    בארץ εν γη
    אדום ιδουμαια
    אלה ουτοι
    בני υιοι
    עדה αδας

    Verse 17

    Genesis chapter 36, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ואלה και ουτοι
    בני υιοι
    רעואל ραγουηλ
    בן υιου
    עשו ησαυ
    אלוף ηγεμων
    נחת ναχοθ
    אלוף ηγεμων
    זרח ζαρε
    אלוף ηγεμων
    שמה σομε
    אלוף ηγεμων
    מזה μοζε
    אלה ουτοι
    אלופי ηγεμονες
    רעואל ραγουηλ
    בארץ εν γη
    אדום εδωμ
    אלה ουτοι
    בני υιοι
    בשמת βασεμμαθ
    אשת γυναικος
    עשו ησαυ

    Verse 18

    Genesis chapter 36, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ואלה ουτοι δε
    בני υιοι
    אהליבמה ελιβεμας
    אשת γυναικος
    עשו ησαυ
    אלוף ηγεμων
    יעוש ιεους
    אלוף ηγεμων
    יעלם ιεγλομ
    אלוף ηγεμων
    קרח κορε
    אלה ουτοι
    אלופי ηγεμονες
    אהליבמה ελιβεμας
    בת 23982399
    ענה 24002401
    אשת 24022403
    עשו 24042405
  • 2398 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2399 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2400 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2401 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2402 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2403 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2404 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2405 Long minus or plus (at least four lines).

  • Verse 19

    Genesis chapter 36, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    אלה ουτοι
    בני υιοι
    עשו ησαυ
    ואלה και ουτοι
    אלופיהם ηγεμονες αυτων
    הוא 2406
    2407 =;אלה ουτοι εισιν
    2408 =;בני υιοι
    אדום εδωμ
  • 2406 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2407 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2408 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 20

    Genesis chapter 36, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    אלה ουτοι δε
    בני υιοι
    שעיר σηιρ
    החרי του χορραιου
    ישבי του κατοικουντος
    הארץ την γην
    לוטן λωταν
    ושובל σωβαλ
    וצבעון σεβεγων
    וענה ανα

    Verse 21

    Genesis chapter 36, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ודשון και δησων
    ואצר και ασαρ
    ודישן •2409 ורישן .dr και ρισων
    אלה ουτοι
    אלופי ηγεμονες
    החרי του χορραιου
    בני του υιου
    שעיר σηιρ
    בארץ εν τη γη
    אדום εδωμ
  • 2409 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 22

    Genesis chapter 36, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ויהיו εγενοντο δε
    בני υιοι
    לוטן λωταν
    חרי χορρι
    והימם .mn και αιμαν
    ואחות αδελφη δε
    לוטן λωταν
    תמנע θαμνα

    Verse 23

    Genesis chapter 36, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ואלה ουτοι δε
    בני υιοι
    שובל σωβαλ
    עלון γωλων
    ומנחת και μαναχαθ
    ועיבל και γαιβηλ
    שפו •2410 שוף •2411 σωφ
    ואונם •24122413 ואומן •2414 και ωμαν
  • 2410 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2411 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (metathesis.)

  • 2412 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2413 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2414 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (metathesis.)

  • Verse 24

    Genesis chapter 36, verse 24
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ואלה και ουτοι
    בני υιοι
    צבעון σεβεγων
    ואיה αιε
    וענה •241524162417 και ωναν
    הוא ουτος εστιν
    ענה 24182419 ο ωνας
    אשר ος
    מצא ευρεν
    את הימם הימן .mn τον ιαμιν •2420
    במדבר εν τη ερημω
    ברעתו οτε ενεμεν
    את החמרים τα υποζυγια
    לצבעון σεβεγων
    אביו του πατρος αυτου
  • 2415 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2416 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2417 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2418 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2419 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2420 Transliterated Hebrew word.

  • Verse 25

    Genesis chapter 36, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    ואלה ουτοι δε
    בני υιοι
    ענה ανα
    דשן δησων
    ואהליבמה και ελιβεμα
    בת θυγατηρ
    ענה ανα

    Verse 26

    Genesis chapter 36, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    ואלה ουτοι δε
    בני υιοι
    דישן δησων
    חמדן •242124222423 αμαδα
    ואשבן και ασβαν
    ויתרן και ιεθραν
    וכרן και χαρραν
  • 2421 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2422 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2423 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 27

    Genesis chapter 36, verse 27
    Masoretic text Septuagint
    אלה ουτοι δε
    בני υιοι
    אצר ασαρ
    בלהן βαλααν
    וזעון •24242425 וזוקם .עq .nm και ζουκαμ
    242624272428 ויעקם .nm και ιωυκαμ
    ועקן •24292430 ויעקן .nm και ουκαν {d •2431 } {… •2432 και ιωυκαμ}
  • 2424 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2425 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2426 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2427 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2428 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2429 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2430 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2431 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2432 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 28

    Genesis chapter 36, verse 28
    Masoretic text Septuagint
    אלה ουτοι δε
    בני υιοι
    דישן •2433 רישן .dr ρισων
    עוץ ως
    וארן •2434 וארם .nm και αραμ
  • 2433 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2434 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 29

    Genesis chapter 36, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    אלה ουτοι
    אלופי ηγεμονες
    החרי χορρι
    אלוף ηγεμων
    לוטן λωταν
    אלוף ηγεμων
    שובל σωβαλ
    אלוף ηγεμων
    צבעון σεβεγων
    אלוף ηγεμων
    ענה ανα

    Verse 30

    Genesis chapter 36, verse 30
    Masoretic text Septuagint
    אלוף ηγεμων
    דשן δησων
    אלוף ηγεμων
    אצר ασαρ
    אלוף ηγεμων
    דישן •2435 רישן .dr ρισων
    אלה ουτοι
    אלופי ηγεμονες
    החרי χορρι
    לאלפיהם •2436 εν ταις ηγεμονιαις αυτων
    בארץ εν γη
    שעיר •2437 אדום <36.16,17,21,31> εδωμ
  • 2435 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2436 Difference in vocalization (reading).

  • 2437 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 31

    Genesis chapter 36, verse 31
    Masoretic text Septuagint
    ואלה και ουτοι
    המלכים οι βασιλεις
    אשר οι
    מלכו βασιλευσαντες
    בארץ εν •2438
    אדום εδωμ
    לפני προ
    מלך του βασιλευσαι
    מלך βασιλεα
    לבני εν •24392440
    ישראל ισραηλ
  • 2438 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2439 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2440 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 32

    Genesis chapter 36, verse 32
    Masoretic text Septuagint
    וימלך και εβασιλευσεν
    באדום εν εδωμ
    בלע •2441 בלק .עq βαλακ
    בן υιος
    בעור του βεωρ
    ושם και ονομα
    עירו τη πολει αυτου
    דנהבה δενναβα
  • 2441 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 33

    Genesis chapter 36, verse 33
    Masoretic text Septuagint
    וימת απεθανεν δε
    בלע •2442 בלק .עq βαλακ
    וימלך και εβασιλευσεν
    תחתיו αντ’ αυτου
    יובב ιωβαβ
    בן υιος
    זרח ζαρα
    מבצרה εκ βοσορρας
  • 2442 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 34

    Genesis chapter 36, verse 34
    Masoretic text Septuagint
    וימת απεθανεν δε
    יובב ιωβαβ
    וימלך και εβασιλευσεν
    תחתיו αντ’ αυτου
    חשם •2443 ασομ
    מארץ εκ της γης
    התימני θαιμανων
  • 2443 Difference in vocalization (reading).

  • Verse 35

    Genesis chapter 36, verse 35
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וימת απεθανεν δε
    חשם •2444 ασομ
    וימלך και εβασιλευσεν
    תחתיו αντ’ αυτου
    הדד αδαδ
    בן υιος
    בדד •2445 ברד .dr βαραδ
    המכה ο εκκοψας
    את מדין •2446 מדים .nm μαδιαμ
    בשדה εν τω πεδιω
    מואב μωαβ
    ושם και ονομα
    עירו τη πολει αυτου
    עוית 24472448 γεθθαιμ
  • 2444 Difference in vocalization (reading).

  • 2445 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2446 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2447 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2448 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 36

    Genesis chapter 36, verse 36
    Masoretic text Septuagint
    וימת απεθανεν δε
    הדד αδαδ
    וימלך και εβασιλευσεν
    תחתיו αντ’ αυτου
    שמלה σαμαλα
    ממשרקה •24492450 ממשקקה .qr εκ μασεκκας
  • 2449 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2450 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 37

    Genesis chapter 36, verse 37
    Masoretic text Septuagint
    וימת απεθανεν δε
    שמלה σαμαλα
    וימלך και εβασιλευσεν
    תחתיו αντ’ αυτου
    שאול σαουλ
    מרחבות εκ ροωβωθ
    2451 της
    2452 παρα
    הנהר 2453 της {} •2454 παρα ποταμον
  • 2451 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2452 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2453 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2454 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 38

    Genesis chapter 36, verse 38
    Masoretic text Septuagint
    וימת απεθανεν δε
    שאול σαουλ
    וימלך και εβασιλευσεν
    תחתיו αντ’ αυτου
    בעל חנן βαλαεννων
    בן υιος
    עכבור αχοβωρ

    Verse 39

    Genesis chapter 36, verse 39
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וימת απεθανεν δε
    בעל חנן βαλαεννων
    בן υιος
    עכבור αχοβωρ
    וימלך και εβασιλευσεν
    תחתיו αντ’ αυτου
    הדר •24552456 הרד •2457 αραδ
    2458 בן υιος
    245924602461 ברד,בדד .dr <36.35> βαραδ
    ושם και ονομα
    עירו τη πολει αυτου
    פעו φογωρ
    ושם ονομα δε
    אשתו τη γυναικι αυτου
    מהיטבאל μαιτεβεηλ
    בת θυγατηρ
    מטרד •2462 מטרת .dt ματραιθ
    בת בן υιου
    מי זהב μαιζοοβ
  • 2455 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2456 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2457 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (metathesis.)

  • 2458 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2459 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2460 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2461 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2462 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 40

    Genesis chapter 36, verse 40
    Masoretic text Septuagint
    ואלה ταυτα
    שמות τα ονοματα
    אלופי των ηγεμονων
    עשו ησαυ
    למשפחתם εν ταις φυλαις αυτων
    למקמתם κατα τοπον αυτων
    בשמתם 2463
    2464 =;בארצתם <10.20,31> εν ταις χωραις αυτων
    2465 =;בגויהם <10.20> και εν τοις εθνεσιν αυτων
    אלוף ηγεμων
    תמנע θαμνα
    אלוף ηγεμων
    עלוה •2466 עולה •2467 γωλα
    אלוף ηγεμων
    יתת •2468 יתר .tr ιεθερ
  • 2463 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2464 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2465 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2466 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2467 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (metathesis.)

  • 2468 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 41

    Genesis chapter 36, verse 41
    Masoretic text Septuagint
    אלוף ηγεμων
    אהליבמה ελιβεμας
    אלוף ηγεμων
    אלה ηλας
    אלוף ηγεμων
    פינן φινων

    Verse 42

    Genesis chapter 36, verse 42
    Masoretic text Septuagint
    אלוף ηγεμων
    קנז κενεζ
    אלוף ηγεμων
    תימן θαιμαν
    אלוף ηγεμων
    מבצר μαζαρ

    Verse 43

    Genesis chapter 36, verse 43
    Masoretic text Septuagint
    אלוף ηγεμων
    מגדיאל μεγεδιηλ
    אלוף ηγεμων
    עירם 2469
    247024712472 צפו •2473 <36.11> ζαφωιμ
    אלה ουτοι
    אלופי ηγεμονες
    אדום εδωμ
    למשבתם εν ταις κατωκοδομημεναις
    בארץ εν τη γη
    אחזתם της κτησεως αυτων
    הוא ουτος
    עשו ησαυ
    אבי πατηρ
    אדום εδωμ
  • 2469 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2470 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2471 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2472 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2473 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (metathesis.)

  • Chapter 37

    Verse 1

    Genesis chapter 37, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    וישב κατωκει δε
    יעקב ιακωβ
    בארץ εν τη γη
    מגורי ου παρωκησεν
    אביו ο πατηρ αυτου
    בארץ εν γη
    כנען χανααν

    Verse 2

    Genesis chapter 37, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    אלה αυται δε
    תלדות αι γενεσεις
    יעקב ιακωβ
    יוסף ιωσηφ
    בן 2474
    שבע עשרה δεκα επτα
    2475 בן שנה ετων
    היה ην
    רעה ποιμαινων
    את μετα
    אחיו των αδελφων αυτου
    בצאן τα προβατα
    והוא ων
    נער νεος
    את μετα
    בני των υιων
    בלהה βαλλας
    ואת και μετα
    בני των υιων
    זלפה ζελφας
    נשי των γυναικων
    אביו του πατρος αυτου
    ויבא κατηνεγκεν δε
    יוסף ιωσηφ
    את דבתם ψογον
    רעה πονηρον
    אל προς
    24762477 ישראל ισραηλ
    אביהם τον πατερα αυτων
  • 2474 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2475 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2476 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2477 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 3

    Genesis chapter 37, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    וישראל •2478 ויעקב ιακωβ δε
    אהב ηγαπα
    את יוסף τον ιωσηφ
    מכל παρα παντας
    בניו τους υιους αυτου
    כי οτι
    בן υιος
    זקנים γηρους
    הוא ην
    לו αυτω
    ועשה εποιησεν δε
    לו αυτω
    כתנת χιτωνα
    פסים ποικιλον
  • 2478 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 4

    Genesis chapter 37, verse 4
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויראו ιδοντες δε
    אחיו οι αδελφοι αυτου
    כי οτι
    אתו αυτον
    אהב אביהם ο πατηρ
    אביהם אהב φιλει
    מכל εκ παντων
    אחיו בניו των υιων αυτου
    וישנאו εμισησαν
    אתו αυτον
    ולא και ουκ
    יכלו εδυναντο
    דברו λαλειν αυτω
    לשלם ουδεν ειρηνικον

    Verse 5

    Genesis chapter 37, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ויחלם ενυπνιασθεις δε
    יוסף ιωσηφ
    חלום ενυπνιον
    ויגד απηγγειλεν
    2479 αυτο
    לאחיו τοις αδελφοις αυτου
    ויוספו 24802481
    עוד 24822483
    שנא 24842485
    אתו 24862487
  • 2479 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2480 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2481 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2482 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2483 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2484 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2485 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2486 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2487 Long minus or plus (at least four lines).

  • Verse 6

    Genesis chapter 37, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אליהם αυτοις
    שמעו ακουσατε
    נא 2488
    החלום του ενυπνιου
    הזה τουτου
    אשר ου
    חלמתי ενυπνιασθην
  • 2488 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 7

    Genesis chapter 37, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    והנה ωμην
    אנחנו ημας
    מאלמים δεσμευειν
    אלמים δραγματα
    בתוך εν μεσω
    השדה τω πεδιω
    והנה και •2489
    קמה ανεστη
    אלמתי το εμον δραγμα
    וגם και
    נצבה ωρθωθη
    2490 περιστραφεντα
    והנה δε •2491
    תסבינה {..περιστραφεντα}
    אלמתיכם τα δραγματα υμων
    ותשתחוין προσεκυνησαν
    לאלמתי το εμον δραγμα
  • 2489 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2490 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2491 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 8

    Genesis chapter 37, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ויאמרו ειπαν δε
    לו αυτω
    אחיו οι αδελφοι
    המלך {!}p μη βασιλευων
    תמלך {!}p βασιλευσεις
    עלינו εφ’ ημας
    אם η
    משול {!}p κυριευων
    תמשל {!}p κυριευσεις
    בנו ημων
    ויוספו και προσεθεντο
    עוד ετι
    שנא μισειν
    אתו αυτον
    על ενεκεν
    חלמתיו των ενυπνιων αυτου
    ועל και ενεκεν
    דבריו των ρηματων αυτου

    Verse 9

    Genesis chapter 37, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ויחלם ειδεν δε
    עוד 24922493
    חלום ενυπνιον
    אחר {… •2494 עוד} ετερον
    ויספר και διηγησατο
    אתו αυτο
    2495 =;אל אביו <37.10> τω πατρι αυτου
    לאחיו και τοις αδελφοις αυτου
    ויאמר και ειπεν
    הנה ιδου
    חלמתי ενυπνιασαμην
    חלום ενυπνιον
    עוד ετερον
    והנה ωσπερ
    השמש ο ηλιος
    והירח και η σεληνη
    ואחד עשר και ενδεκα
    כוכבים αστερες
    משתחוים προσεκυνουν
    לי με
  • 2492 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2493 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2494 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2495 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 10

    Genesis chapter 37, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ויספר 24962497
    אל 24982499
    אביו 25002501
    ואל 25022503
    אחיו 25042505
    ויגער και επετιμησεν
    בו αυτω
    אביו ο πατηρ αυτου
    ויאמר και ειπεν
    לו αυτω
    מה τι
    החלום το ενυπνιον
    הזה τουτο
    אשר ο
    חלמת ενυπνιασθης
    הבוא {!}p αρα γε ελθοντες
    נבוא {!}p ελευσομεθα
    אני εγω
    ואמך τε και η μητηρ σου
    ואחיך και οι αδελφοι σου
    להשתחות προσκυνησαι
    לך σοι
    ארצה επι την γην
  • 2496 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2497 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2498 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2499 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2500 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2501 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2502 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2503 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2504 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2505 Long minus or plus (at least four lines).

  • Verse 11

    Genesis chapter 37, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויקנאו εζηλωσαν δε
    בו αυτον
    אחיו οι αδελφοι αυτου
    ואביו ο δε πατηρ αυτου
    שמר διετηρησεν
    את הדבר το ρημα

    Verse 12

    Genesis chapter 37, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    וילכו επορευθησαν δε
    אחיו οι αδελφοι αυτου
    לרעות βοσκειν
    את צאן τα προβατα
    אביהם του πατρος αυτων
    בשכם εις συχεμ

    Verse 13

    Genesis chapter 37, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    ישראל ισραηλ
    אל προς
    יוסף ιωσηφ
    הלוא ουχ
    אחיך οι αδελφοι σου
    רעים ποιμαινουσιν
    בשכם εν συχεμ
    לכה δευρο
    ואשלחך αποστειλω σε
    אליהם προς αυτους
    ויאמר ειπεν δε
    לו αυτω
    הנני ιδου εγω

    Verse 14

    Genesis chapter 37, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    לו αυτω
    25062507 ישראל ισραηλ
    לך πορευθεις
    נא 2508
    ראה ιδε
    את שלום ει υγιαινουσιν
    אחיך οι αδελφοι σου
    ואת שלום και {..dει υγιαινουσιν}
    הצאן τα προβατα
    והשבני דבר και αναγγειλον μοι
    וישלחהו και απεστειλεν αυτον
    מעמק εκ της κοιλαδος
    חברון της χεβρων
    ויבא και ηλθεν
    שכמה εις συχεμ
  • 2506 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2507 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2508 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 15

    Genesis chapter 37, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    וימצאהו και ευρεν αυτον
    איש ανθρωπος
    והנה 2509
    תעה πλανωμενον
    בשדה εν τω πεδιω
    וישאלהו ηρωτησεν δε αυτον
    האיש ο ανθρωπος
    לאמר λεγων
    מה τι
    תבקש ζητεις
  • 2509 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 16

    Genesis chapter 37, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ο δε ειπεν
    את אחי τους αδελφους μου
    אנכי מבקש ζητω
    הגידה αναγγειλον
    נא 2510
    לי μοι
    איפה που
    הם רעים βοσκουσιν
  • 2510 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 17

    Genesis chapter 37, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    2511 αυτω
    האיש ο ανθρωπος
    נסעו απηρκασιν
    מזה εντευθεν
    כי {..γαρ}
    שמעתי ηκουσα •2512 αυτων
    2513 γαρ
    2514 αυτων
    אמרים λεγοντων
    נלכה πορευθωμεν
    דתינה •2515 דתימה .nm εις δωθαιμ
    וילך και επορευθη
    יוסף ιωσηφ
    אחר κατοπισθεν
    אחיו των αδελφων αυτου
    וימצאם και ευρεν αυτους
    בדתן •2516 בדתים .nm εν δωθαιμ
  • 2511 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2512 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2513 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2514 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2515 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2516 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 18

    Genesis chapter 37, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ויראו προειδον δε
    אתו αυτον
    מרחק μακροθεν
    ובטרם προ
    יקרב του εγγισαι αυτον
    אליהם προς αυτους
    ויתנכלו και επονηρευοντο
    אתו 2517
    להמיתו του αποκτειναι αυτον
  • 2517 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 19

    Genesis chapter 37, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    ויאמרו ειπαν δε
    איש εκαστος
    אל προς
    אחיו τον αδελφον αυτου
    הנה ιδου
    בעל החלמות ο ενυπνιαστης
    הלזה εκεινος
    בא ερχεται

    Verse 20

    Genesis chapter 37, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ועתה νυν ουν
    לכו δευτε
    ונהרגהו αποκτεινωμεν αυτον
    ונשלכהו και ριψωμεν αυτον
    באחד εις ενα
    הברות των λακκων
    ואמרנו και ερουμεν
    חיה θηριον
    רעה πονηρον
    אכלתהו κατεφαγεν αυτον
    ונראה και οψομεθα
    מה τι
    יהיו εσται
    חלמתיו τα ενυπνια αυτου

    Verse 21

    Genesis chapter 37, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    וישמע ακουσας δε
    ראובן ρουβην
    ויצלהו εξειλατο αυτον
    מידם εκ των χειρων αυτων
    ויאמר και ειπεν
    לא ου
    נכנו παταξομεν αυτον
    2518 εις
    נפש 2519 εις ψυχην
  • 2518 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2519 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 22

    Genesis chapter 37, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אלהם αυτοις
    ראובן ρουβην
    אל μη
    תשפכו εκχεητε
    דם αιμα
    השליכו εμβαλετε
    אתו αυτον
    אל εις
    הבור τον λακκον
    הזה τουτον
    אשר τον
    במדבר εν τη ερημω
    ויד χειρα δε
    אל μη
    תשלחו επενεγκητε
    בו αυτω
    למען οπως
    הציל εξεληται
    אתו αυτον
    מידם εκ των χειρων αυτων
    להשיבו και αποδω αυτον
    אל אביו τω πατρι αυτου

    Verse 23

    Genesis chapter 37, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    כאשר ηνικα
    בא ηλθεν
    יוסף ιωσηφ
    אל προς
    אחיו τους αδελφους αυτου
    ויפשיטו εξεδυσαν
    את יוסף τον ιωσηφ
    את כתנתו 2520
    את כתנת τον χιτωνα
    הפסים τον ποικιλον
    אשר τον
    עליו περι αυτον
  • 2520 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 24

    Genesis chapter 37, verse 24
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויקחהו και λαβοντες αυτον
    וישלכו ερριψαν
    אתו 2521 αυτον
    הברה εις τον λακκον
    והבור ο δε λακκος
    רק κενος
    2522 מים υδωρ
    אין ουκ
    בו ειχεν
    מים 2523
  • 2521 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 2522 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 2523 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • Verse 25

    Genesis chapter 37, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    וישבו εκαθισαν δε
    לאכל φαγειν
    לחם αρτον
    וישאו και αναβλεψαντες
    עיניהם τοις οφθαλμοις
    ויראו ειδον
    והנה και ιδου
    ארחת οδοιποροι
    ישמעאלים ισμαηλιται
    באה ηρχοντο
    מגלעד εκ γαλααδ
    וגמליהם και αι καμηλοι αυτων
    נשאים εγεμον
    נכאת θυμιαματων
    וצרי και ρητινης
    ולט και στακτης
    הולכים επορευοντο δε
    להוריד καταγαγειν
    מצרימה εις αιγυπτον

    Verse 26

    Genesis chapter 37, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יהודה ιουδας
    אל προς
    אחיו τους αδελφους αυτου
    מה τι
    בצע χρησιμον
    כי εαν
    נהרג αποκτεινωμεν
    את אחינו τον αδελφον ημων
    וכסינו και κρυψωμεν
    את דמו το αιμα αυτου

    Verse 27

    Genesis chapter 37, verse 27
    Masoretic text Septuagint
    לכו δευτε
    ונמכרנו αποδωμεθα αυτον
    לישמעאלים τοις ισμαηλιταις
    2524 τουτοις
    וידנו αι δε χειρες ημων
    אל μη
    תהי εστωσαν
    בו επ’ αυτον
    כי οτι
    אחינו αδελφος ημων
    בשרנו και σαρξ ημων
    הוא εστιν
    וישמעו ηκουσαν δε
    אחיו οι αδελφοι αυτου
  • 2524 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 28

    Genesis chapter 37, verse 28
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויעברו και παρεπορευοντο
    אנשים οι ανθρωποι
    מדינים οι μαδιηναιοι
    סחרים οι εμποροι
    וימשכו και εξειλκυσαν
    ויעלו και ανεβιβασαν
    את יוסף τον ιωσηφ
    מן εκ
    הבור του λακκου
    וימכרו και απεδοντο
    את יוסף τον ιωσηφ
    לישמעאלים τοις ισμαηλιταις
    בעשרים εικοσι
    כסף זהב χρυσων
    ויביאו και κατηγαγον
    את יוסף τον ιωσηφ
    מצרימה εις αιγυπτον

    Verse 29

    Genesis chapter 37, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    וישב ανεστρεψεν δε
    ראובן ρουβην
    אל επι
    הבור τον λακκον
    והנה και {..ορα}
    אין ουχ
    2525 ορα
    יוסף τον ιωσηφ
    בבור εν τω λακκω
    ויקרע και διερρηξεν
    את בגדיו τα ιματια αυτου
  • 2525 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 30

    Genesis chapter 37, verse 30
    Masoretic text Septuagint
    וישב και ανεστρεψεν
    אל προς
    אחיו τους αδελφους αυτου
    ויאמר και ειπεν
    הילד το παιδαριον
    איננו ουκ εστιν
    ואני εγω δε
    אנה που
    אני בא πορευομαι
    2526 ετι
  • 2526 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 31

    Genesis chapter 37, verse 31
    Masoretic text Septuagint
    ויקחו λαβοντες δε
    את כתנת τον χιτωνα
    יוסף του ιωσηφ
    וישחטו εσφαξαν
    שעיר εριφον
    עזים αιγων
    ויטבלו και εμολυναν
    את הכתנת τον χιτωνα
    בדם τω αιματι

    Verse 32

    Genesis chapter 37, verse 32
    Masoretic text Septuagint
    וישלחו και απεστειλαν
    את כתנת τον χιτωνα
    הפסים τον ποικιλον
    ויביאו και εισηνεγκαν
    אל אביהם τω πατρι αυτων
    ויאמרו και ειπαν
    זאת τουτον
    מצאנו ευρομεν
    הכר επιγνωθι
    נא 2527
    הכתנת ει χιτων
    בנך του υιου σου
    הוא εστιν
    אם η
    לא ου
  • 2527 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 33

    Genesis chapter 37, verse 33
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויכירה και επεγνω αυτον
    ויאמר και ειπεν
    כתנת χιτων
    בני του υιου μου
    2528 היא εστιν
    חיה θηριον
    רעה πονηρον
    אכלתהו κατεφαγεν αυτον
    טרף {!}nad θηριον
    טרף {!}nad ηρπασεν
    יוסף τον ιωσηφ
  • 2528 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 34

    Genesis chapter 37, verse 34
    Masoretic text Septuagint
    ויקרע διερρηξεν δε
    יעקב ιακωβ
    שמלתיו τα ιματια αυτου
    וישם και επεθετο
    שק σακκον
    במתניו επι την οσφυν αυτου
    ויתאבל και επενθει
    על בנו τον υιον αυτου
    ימים ημερας
    רבים πολλας

    Verse 35

    Genesis chapter 37, verse 35
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויקמו 2529 ויקהלו συνηχθησαν δε
    כל παντες
    בניו οι υιοι αυτου
    וכל και •2530 παντες
    בנתיו αι θυγατερες
    2531 και ηλθον
    לנחמו παρακαλεσαι αυτον
    וימאן και ουκ ηθελεν
    להתנחם παρακαλεισθαι
    ויאמר λεγων
    כי οτι
    ארד καταβησομαι
    אל προς
    בני τον υιον μου
    אבל πενθων
    שאלה εις αδου
    ויבך και εκλαυσεν
    אתו αυτον
    אביו ο πατηρ αυτου
  • 2529 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2530 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 2531 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 36

    Genesis chapter 37, verse 36
    Masoretic text Septuagint
    והמדנים •2532 והמדינים οι δε μαδιηναιοι
    מכרו απεδοντο
    אתו •2533 את יוסף τον ιωσηφ
    אל εις
    מצרים αιγυπτον
    לפוטיפר τω πετεφρη
    סריס τω σπαδοντι
    פרעה φαραω
    שר הטבחים αρχιμαγειρω
  • 2532 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2533 Introducing reconstructed proper noun.

  • Chapter 38

    Verse 1

    Genesis chapter 38, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    בעת εν τω καιρω
    ההוא εκεινω
    וירד κατεβη
    יהודה ιουδας
    מאת απο
    אחיו των αδελφων αυτου
    ויט και αφικετο
    עד εως •2534 προς
    איש ανθρωπον τινα
    עדלמי οδολλαμιτην
    ושמו ω ονομα
    חירה ιρας
  • 2534 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • Verse 2

    Genesis chapter 38, verse 2
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וירא και ειδεν
    שם εκει
    יהודה ιουδας
    בת θυγατερα
    איש ανθρωπου
    כנעני χαναναιου
    ושמו ושמה .wh η ονομα
    שוע σαυα
    ויקחה και ελαβεν αυτην
    ויבא και εισηλθεν
    אליה προς αυτην

    Verse 3

    Genesis chapter 38, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ותהר και συλλαβουσα
    ותלד ετεκεν
    בן υιον
    ויקרא και εκαλεσεν
    את שמו το ονομα αυτου
    ער ηρ

    Verse 4

    Genesis chapter 38, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    ותהר και συλλαβουσα
    עוד ετι
    ותלד ετεκεν
    בן υιον
    ותקרא και εκαλεσεν
    את שמו το ονομα αυτου
    אונן αυναν

    Verse 5

    Genesis chapter 38, verse 5
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ותסף και προσθεισα
    עוד ετι
    ותלד ετεκεν
    בן υιον
    ותקרא και εκαλεσεν
    את שמו το ονομα αυτου
    שלה 25352536 σηλωμ
    והיה 2537 והיא .hא αυτη δε
    2538 ην
    בכזיב εν χασβι
    בלדתה ηνικα ετεκεν
    אתו αυτους
  • 2535 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2536 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2537 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2538 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 6

    Genesis chapter 38, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ויקח και ελαβεν
    יהודה ιουδας
    אשה γυναικα
    לער ηρ
    בכורו τω πρωτοτοκω αυτου
    ושמה η ονομα
    תמר θαμαρ

    Verse 7

    Genesis chapter 38, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    ער ηρ
    בכור πρωτοτοκος
    יהודה ιουδα
    רע πονηρος
    בעיני εναντιον
    יהוה κυριου
    וימתהו και απεκτεινεν αυτον
    יהוה ο θεος

    Verse 8

    Genesis chapter 38, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יהודה ιουδας
    לאונן τω αυναν
    בא εισελθε
    אל προς
    אשת την γυναικα
    אחיך του αδελφου σου
    ויבם και γαμβρευσαι
    אתה αυτην
    והקם και αναστησον
    זרע σπερμα
    לאחיך τω αδελφω σου

    Verse 9

    Genesis chapter 38, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    וידע γνους δε
    אונן αυναν
    כי οτι
    לא ουκ
    לו αυτω
    יהיה εσται
    הזרע το σπερμα
    והיה εγινετο
    אם οταν
    בא εισηρχετο
    אל προς
    אשת την γυναικα
    אחיו του αδελφου αυτου
    ושחת εξεχεεν
    ארצה επι την γην
    לבלתי του μη
    נתן δουναι
    זרע σπερμα
    לאחיו τω αδελφω αυτου

    Verse 10

    Genesis chapter 38, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    וירע πονηρον δε εφανη
    בעיני εναντιον
    יהוה του θεου
    אשר οτι
    עשה εποιησεν
    2539 τουτο
    וימת και εθανατωσεν
    גם και
    אתו τουτον
  • 2539 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 11

    Genesis chapter 38, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יהודה ιουδας
    לתמר θαμαρ
    כלתו τη νυμφη αυτου
    שבי καθου
    אלמנה χηρα
    2540 εν
    בית 2541 εν τω οικω
    אביך του πατρος σου
    עד εως
    יגדל μεγας γενηται
    שלה σηλωμ
    בני ο υιος μου
    כי {..γαρ}
    אמר ειπεν
    2542 γαρ
    פן μηποτε
    ימות αποθανη
    גם και
    הוא ουτος
    כאחיו ωσπερ οι αδελφοι αυτου
    ותלך απελθουσα δε
    תמר θαμαρ
    ותשב εκαθητο
    2543 εν
    בית 2544 εν τω οικω
    אביה του πατρος αυτης
  • 2540 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2541 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 2542 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2543 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2544 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 12

    Genesis chapter 38, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    וירבו επληθυνθησαν δε
    הימים αι ημεραι
    ותמת και απεθανεν
    בת 2545
    שוע σαυα
    אשת η γυνη
    יהודה ιουδα
    וינחם και παρακληθεις
    יהודה ιουδας
    ויעל ανεβη
    על επι
    גזזי τους κειροντας
    צאנו τα προβατα αυτου
    הוא αυτος
    וחירה και ιρας
    רעהו •2546 רעה •2547 ο ποιμην αυτου
    העדלמי ο οδολλαμιτης
    תמנתה εις θαμνα
  • 2545 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2546 Etymological exegesis.

  • 2547 Difference in vocalization (reading).

  • Verse 13

    Genesis chapter 38, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ויגד και απηγγελη
    לתמר θαμαρ
    2548 =;כלתו <38.11,16> τη νυμφη αυτου
    לאמר λεγοντες
    הנה ιδου
    חמיך ο πενθερος σου
    עלה αναβαινει
    תמנתה εις θαμνα
    לגז κειραι
    צאנו τα προβατα αυτου
  • 2548 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 14

    Genesis chapter 38, verse 14
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ותסר και περιελομενη
    בגדי τα ιματια
    אלמנותה της χηρευσεως
    מעליה αφ’ εαυτης
    ותכס περιεβαλετο
    בצעיף θεριστρον
    ותתעלף •25492550 יפה και εκαλλωπισατο
    ותשב και εκαθισεν
    בפתח προς ταις πυλαις
    עינים .mn αιναν •2551
    אשר η εστιν
    על εν
    דרך παροδω
    תמנתה θαμνα
    כי {..γαρ}
    ראתה ειδεν
    2552 γαρ
    כי οτι
    גדל μεγας γεγονεν
    שלה σηλωμ
    והוא •2553 αυτος δε
    לא ουκ
    נתנה נתנה •2554 =%pa εδωκεν αυτην
    לו αυτω
    לאשה γυναικα
  • 2549 Etymological exegesis.

  • 2550 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2551 Transliterated Hebrew word.

  • 2552 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2553 Difference in vocalization (reading).

  • 2554 Difference in vocalization (reading).

  • Verse 15

    Genesis chapter 38, verse 15
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויראה και ιδων αυτην
    יהודה ιουδας
    ויחשבה εδοξεν αυτην
    לזונה πορνην ειναι
    כי {..γαρ}
    כסתה κατεκαλυψατο
    2555 γαρ
    פניה το προσωπον αυτης
    2556 ולא και ουκ
    2557 =;הכירה <37.33> επεγνω αυτην
  • 2555 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2556 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2557 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 16

    Genesis chapter 38, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ויט εξεκλινεν δε
    אליה προς αυτην
    אל הדרך •2558 την οδον
    ויאמר και ειπεν
    2559 αυτη
    הבה {… •2560 נא} εασον
    נא 25612562
    אבוא με εισελθειν
    אליך προς σε
    כי {..γαρ}
    לא ου
    2563 γαρ
    ידע εγνω
    כי οτι
    כלתו η νυμφη αυτου
    הוא εστιν
    ותאמר η δε ειπεν
    מה τι
    2564 μοι
    תתן δωσεις
    לי {..μοι}
    כי εαν
    תבוא εισελθης
    אלי προς με
  • 2558 Omission of preposition or particle.

  • 2559 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2560 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2561 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2562 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2563 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2564 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 17

    Genesis chapter 38, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ο δε ειπεν
    אנכי εγω
    2565 σοι
    אשלח αποστελω
    גדי εριφον
    עזים αιγων
    מן εκ
    הצאן των προβατων
    ותאמר η δε ειπεν
    אם εαν
    תתן δως
    ערבון αρραβωνα
    עד εως
    שלחך του αποστειλαι σε
  • 2565 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 18

    Genesis chapter 38, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ο δε ειπεν
    מה •2566 אשר τινα
    הערבון τον αρραβωνα
    אשר 2567
    2568 σοι
    אתן δωσω
    לך {..σοι}
    ותאמר η δε ειπεν
    חתמך τον δακτυλιον σου
    ופתילך και τον ορμισκον •2569 σου
    ומטך και την ραβδον •2570 σου
    אשר την
    בידך εν τη χειρι σου
    ויתן και εδωκεν
    לה αυτη
    ויבא και εισηλθεν
    אליה προς αυτην
    ותהר και εν γαστρι ελαβεν
    לו εξ αυτου
  • 2566 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2567 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2568 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2569 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 2570 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • Verse 19

    Genesis chapter 38, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    ותקם και αναστασα
    ותלך απηλθεν
    ותסר και περιειλατο
    צעיפה το θεριστρον
    מעליה αφ’ εαυτης
    ותלבש και ενεδυσατο
    בגדי τα ιματια
    אלמנותה της χηρευσεως αυτης

    Verse 20

    Genesis chapter 38, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    וישלח απεστειλεν δε
    יהודה ιουδας
    את גדי τον εριφον
    2571 εξ
    העזים 2572 εξ αιγων
    ביד εν χειρι
    רעהו •2573 רעה •2574 του ποιμενος αυτου
    העדלמי του οδολλαμιτου
    לקחת κομισασθαι
    הערבון τον αρραβωνα
    מיד παρα
    האשה της γυναικος
    ולא και ουχ
    מצאה ευρεν αυτην
  • 2571 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2572 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 2573 Etymological exegesis.

  • 2574 Difference in vocalization (reading).

  • Verse 21

    Genesis chapter 38, verse 21
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וישאל επηρωτησεν δε
    את אנשי τους ανδρας
    מקמה 2575 המקום <38.22> {} τους εκ του τοπου
    לאמר 2576
    איה που εστιν
    הקדשה η πορνη
    הוא η γενομενη
    בעינים .mn εν αιναν •2577
    על επι
    הדרך της οδου
    ויאמרו και ειπαν
    לא ουκ
    היתה ην
    בזה ενταυθα
    קדשה πορνη
  • 2575 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2576 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2577 Transliterated Hebrew word.

  • Verse 22

    Genesis chapter 38, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    וישב και απεστραφη
    אל προς
    יהודה ιουδαν
    ויאמר και ειπεν
    לא ουχ
    מצאתיה ευρον
    וגם και
    אנשי οι ανθρωποι
    המקום {} οι εκ του τοπου
    אמרו λεγουσιν
    לא μη
    היתה ειναι
    בזה ωδε
    קדשה πορνην

    Verse 23

    Genesis chapter 38, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יהודה ιουδας
    תקח εχετω
    לה αυτα
    פן αλλα •2578 μηποτε
    נהיה לבוז καταγελασθωμεν
    2579 εγω
    הנה μεν
    שלחתי 2580 εγω απεσταλκα
    הגדי τον εριφον
    הזה τουτον
    ואתה συ δε
    לא ουχ
    מצאתה ευρηκας
  • 2578 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 2579 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2580 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 24

    Genesis chapter 38, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    כמשלש חדשים •2581 μετα τριμηνον
    ויגד απηγγελη
    ליהודה τω ιουδα
    לאמר λεγοντες
    זנתה εκπεπορνευκεν
    תמר θαμαρ
    כלתך η νυμφη σου
    וגם και
    הנה ιδου
    הרה εν γαστρι εχει
    לזנונים εκ πορνειας
    ויאמר ειπεν δε
    יהודה ιουδας
    הוציאוה εξαγαγετε αυτην
    ותשרף και κατακαυθητω
  • 2581 Omission of preposition or particle.

  • Verse 25

    Genesis chapter 38, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    הוא •2582 והיא αυτη δε
    מוצאת αγομενη
    והיא 2583
    שלחה απεστειλεν
    אל προς
    חמיה τον πενθερον αυτης
    לאמר λεγουσα
    לאיש εκ του ανθρωπου
    אשר •2584 לו τινος •2585 εστιν
    אלה ταυτα
    לו 2586
    2587 εστιν
    אנכי εγω
    הרה εν γαστρι εχω
    ותאמר και ειπεν
    הכר επιγνωθι
    נא 2588
    למי τινος
    החתמת ο δακτυλιος
    והפתילים <38.18> και ο ορμισκος
    והמטה και η ραβδος
    האלה αυτη
  • 2582 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2583 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2584 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2585 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2586 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2587 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2588 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 26

    Genesis chapter 38, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    ויכר επεγνω δε
    יהודה ιουδας
    ויאמר και ειπεν
    צדקה δεδικαιωται
    25892590 תמר θαμαρ
    ממני η εγω
    כי על כן ου εινεκεν
    לא ουκ
    נתתיה εδωκα αυτην
    לשלה σηλωμ
    בני τω υιω μου
    ולא και ου
    יסף προσεθετο
    עוד ετι
    לדעתה του γνωναι αυτην
  • 2589 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2590 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 27

    Genesis chapter 38, verse 27
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    בעת ηνικα
    לדתה ετικτεν
    והנה και τηδε ην
    תאומים διδυμα
    בבטנה εν τη γαστρι αυτης

    Verse 28

    Genesis chapter 38, verse 28
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    בלדתה εν τω τικτειν αυτην
    2591 האחד ο εις
    ויתן προεξηνεγκεν
    יד την χειρα
    ותקח λαβουσα δε
    המילדת η μαια
    ותקשר εδησεν
    על επι
    ידו την χειρα αυτου
    שני κοκκινον
    לאמר λεγουσα
    זה ουτος
    יצא εξελευσεται
    ראשנה προτερος
  • 2591 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 29

    Genesis chapter 38, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    ויהי כמשיב ως δε επισυνηγαγεν
    ידו την χειρα
    והנה και ευθυς
    יצא εξηλθεν
    אחיו ο αδελφος αυτου
    ותאמר η δε ειπεν
    מה τι
    פרצת •2592 διεκοπη
    עליך δια σε
    פרץ φραγμος
    ויקרא και εκαλεσεν
    שמו το ονομα αυτου
    פרץ φαρες
  • 2592 Change from active to passive form in verbs.

  • Verse 30

    Genesis chapter 38, verse 30
    Masoretic text Septuagint
    ואחר και μετα τουτο
    יצא εξηλθεν
    אחיו ο αδελφος αυτου
    אשר •2593 על εφ’ ω ην
    על επι
    ידו τη χειρι αυτου
    השני το κοκκινον
    ויקרא και εκαλεσεν
    שמו το ονομα αυτου
    זרח ζαρα
  • 2593 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Chapter 39

    Verse 1

    Genesis chapter 39, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויוסף ιωσηφ δε
    הורד κατηχθη
    מצרימה εις αιγυπτον
    ויקנהו και εκτησατο αυτον
    פוטיפר πετεφρης
    סריס ο ευνουχος
    פרעה φαραω
    שר הטבחים αρχιμαγειρος
    איש ανηρ
    מצרי αιγυπτιος
    מיד εκ χειρος
    הישמעאלים ισμαηλιτων
    אשר οι
    הורדהו κατηγαγον αυτον
    שמה εκει

    Verse 2

    Genesis chapter 39, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και ην
    יהוה κυριος
    את μετα
    יוסף ιωσηφ
    ויהי και ην
    איש ανηρ
    מצליח επιτυγχανων
    ויהי και εγενετο
    בבית εν τω οικω {d •2594 } •2595 παρα
    2596 παρα
    אדניו {.. •2597 παρα} τω κυριω
    המצרי τω αιγυπτιω
  • 2594 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2595 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2596 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2597 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 3

    Genesis chapter 39, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    וירא ηδει δε
    אדניו ο κυριος αυτου
    כי οτι
    יהוה κυριος
    אתו μετ’ αυτου
    וכל אשר και οσα αν
    הוא עשה ποιη
    יהוה κυριος
    מצליח ευοδοι
    בידו εν ταις χερσιν αυτου

    Verse 4

    Genesis chapter 39, verse 4
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וימצא και ευρεν
    יוסף ιωσηφ
    חן χαριν
    בעיניו בעיני אדניו εναντιον του κυριου αυτου
    וישרת ευηρεστει δε
    אתו αυτω
    ויפקדהו και κατεστησεν αυτον
    על επι
    ביתו του οικου αυτου
    וכל και παντα
    2598 אשר <39.5> οσα
    יש ην
    לו αυτω
    נתן εδωκεν
    בידו •2599 ביד יוסף <39.6> δια χειρος ιωσηφ
  • 2598 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2599 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 5

    Genesis chapter 39, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    מאז μετα
    הפקיד το κατασταθηναι
    אתו αυτον
    בביתו επι του οικου αυτου
    ועל και επι
    כל παντα
    אשר οσα
    יש ην
    לו αυτω
    ויברך και ηυλογησεν
    יהוה κυριος
    את בית τον οικον
    המצרי του αιγυπτιου
    בגלל δια
    יוסף ιωσηφ
    ויהי και εγενηθη
    ברכת ευλογια
    יהוה κυριου
    בכל εν πασιν
    אשר τοις
    יש υπαρχουσιν
    לו αυτω
    בבית εν τω οικω
    ובשדה και εν τω αγρω

    Verse 6

    Genesis chapter 39, verse 6
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויעזב και επετρεψεν
    כל παντα
    אשר οσα
    2600 ην
    לו αυτω
    ביד εις χειρας
    יוסף ιωσηφ
    ולא και ουκ
    ידע ηδει
    2601 των
    אתו καθ’ εαυτον
    מאומה ουδεν
    כי אם πλην
    הלחם του αρτου
    אשר ου
    2602 ησθιεν
    הוא αυτος
    אוכל {..ησθιεν}
    ויהי και ην
    יוסף ιωσηφ
    יפה καλος
    תאר τω ειδει
    ויפה και ωραιος
    מראה τη οψει
    2603 מאד σφοδρα
  • 2600 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2601 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2602 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2603 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 7

    Genesis chapter 39, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενετο
    אחר μετα
    הדברים τα ρηματα
    האלה ταυτα
    ותשא και επεβαλεν
    אשת η γυνη
    אדניו του κυριου αυτου
    את עיניה τους οφθαλμους αυτης
    אל επι
    יוסף ιωσηφ
    ותאמר και ειπεν
    שכבה κοιμηθητι
    עמי μετ’ εμου

    Verse 8

    Genesis chapter 39, verse 8
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וימאן ο δε ουκ ηθελεν
    ויאמר ειπεν δε
    אל אשת τη γυναικι
    אדניו του κυριου αυτου
    הן 26042605 ει
    אדני ο κυριος μου
    לא ου
    ידע γινωσκει
    אתי δι’ εμε
    מה 2606 מאומה <39.6> ουδεν
    בבית 2607 בביתו εν τω οικω αυτου
    וכל και παντα
    אשר οσα
    יש εστιν
    לו αυτω
    נתן εδωκεν
    בידי εις τας χειρας μου
  • 2604 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2605 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2606 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2607 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 9

    Genesis chapter 39, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    איננו και ουχ •2608 ουθεν
    גדול υπερεχει
    בבית εν τη οικια
    הזה ταυτη
    2609 ουθεν
    ממני εμου
    ולא ουδε
    חשך υπεξηρηται
    ממני απ’ εμου
    מאומה ουδεν
    כי אם πλην
    אותך σου
    באשר δια
    את το σε •2610 ειναι
    אשתו γυναικα αυτου
    2611 ειναι
    ואיך και πως
    אעשה ποιησω
    הרעה το ρημα το πονηρον
    הגדלה 2612
    הזאת τουτο
    וחטאתי και αμαρτησομαι
    לאלהים εναντιον του θεου
  • 2608 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2609 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2610 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2611 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2612 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 10

    Genesis chapter 39, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ויהי •2613 ך ηνικα δε
    כדברה ελαλει
    אל יוסף τω ιωσηφ
    יום יום ημεραν εξ ημερας
    ולא και ουχ
    שמע υπηκουσεν
    אליה αυτη
    לשכב καθευδειν
    אצלה μετ’ αυτης
    להיות •2614 עם του συγγενεσθαι
    עמה 2615 αυτη
  • 2613 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2614 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2615 Greek preverb representing Hebrew preposition.

  • Verse 11

    Genesis chapter 39, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    כהיום הזה τοιαυτη τις ημερα
    ויבא εισηλθεν
    26162617 יוסף ιωσηφ
    הביתה εις την οικιαν
    לעשות ποιειν
    מלאכתו τα εργα αυτου
    ואין איש και ουθεις ην
    מאנשי των •2618 εν
    2619 εν
    הבית 2620 εν τη οικια
    שם בבית εσω •26212622
  • 2616 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2617 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2618 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2619 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2620 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 2621 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2622 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 12

    Genesis chapter 39, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ותתפשהו και επεσπασατο αυτον
    בבגדו των ιματιων
    לאמר λεγουσα
    שכבה κοιμηθητι
    עמי μετ’ εμου
    ויעזב και καταλιπων
    בגדו τα ιματια αυτου
    בידה εν ταις χερσιν αυτης
    וינס εφυγεν
    ויצא και εξηλθεν
    החוצה εξω

    Verse 13

    Genesis chapter 39, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και εγενετο
    כראותה ως ειδεν
    כי οτι
    עזב κατελιπεν
    בגדו τα ιματια αυτου
    בידה εν ταις χερσιν αυτης
    וינס και εφυγεν
    2623 =;ויצא <39.12,15> και εξηλθεν
    החוצה εξω
  • 2623 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 14

    Genesis chapter 39, verse 14
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ותקרא και εκαλεσεν
    לאנשי τους οντας
    2624 εν
    ביתה 2625 εν τη οικια
    ותאמר και ειπεν
    להם αυτοις
    לאמר λεγουσα
    ראו ιδετε
    הביא εισηγαγεν
    לנו ημιν
    איש παιδα
    עברי εβραιον
    לצחק εμπαιζειν
    בנו ημιν
    בא εισηλθεν
    אלי προς με
    2626 לאמר λεγων
    לשכב κοιμηθητι
    עמי μετ’ εμου
    ואקרא και εβοησα
    בקול φωνη
    גדול μεγαλη
  • 2624 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2625 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 2626 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 15

    Genesis chapter 39, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ויהי כשמעו •2627 εν δε τω ακουσαι αυτον
    כי οτι
    הרימתי υψωσα
    קולי την φωνην μου
    ואקרא και εβοησα
    ויעזב καταλιπων
    בגדו τα ιματια αυτου
    אצלי παρ’ εμοι
    וינס εφυγεν
    ויצא και εξηλθεν
    החוצה εξω
  • 2627 Difference in preposition or particle.

  • Verse 16

    Genesis chapter 39, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ותנח και καταλιμπανει
    בגדו τα ιματια
    אצלה παρ’ εαυτη
    עד εως
    בוא ηλθεν
    אדניו ο κυριος
    אל εις
    ביתו τον οικον αυτου

    Verse 17

    Genesis chapter 39, verse 17
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ותדבר και ελαλησεν
    אליו αυτω
    כדברים κατα τα ρηματα
    האלה ταυτα
    לאמר λεγουσα
    בא εισηλθεν
    אלי προς με
    העבד ο παις
    העברי ο εβραιος
    אשר ον
    הבאת εισηγαγες
    לנו προς ημας
    לצחק εμπαιξαι
    בי μοι
    26282629 ויאמר και ειπεν
    26302631 אלי μοι
    26322633 אשכב κοιμηθησομαι
    26342635 אמך μετα σου
  • 2628 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2629 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2630 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2631 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2632 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2633 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2634 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2635 Long minus or plus (at least four lines).

  • Verse 18

    Genesis chapter 39, verse 18
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויהי 2636 ויהי כשמעו <39.15> ως δε ηκουσεν
    כהרימי 2637 כי הרימתי <39.15> οτι υψωσα
    קולי την φωνην μου
    ואקרא και εβοησα
    ויעזב κατελιπεν
    בגדו τα ιματια αυτου
    אצלי παρ’ εμοι
    וינס και εφυγεν
    2638 =;ויצא <39.12,15> και εξηλθεν
    החוצה εξω
  • 2636 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2637 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2638 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 19

    Genesis chapter 39, verse 19
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    כשמע ως ηκουσεν
    אדניו ο κυριος αυτου
    את דברי τα ρηματα
    אשתו της γυναικος αυτου
    אשר οσα
    דברה ελαλησεν
    אליו προς αυτον
    לאמר λεγουσα
    כדברים האלה 2639 כה ουτως
    עשה εποιησεν
    לי μοι
    עבדך ο παις σου
    ויחר και εθυμωθη
    אפו οργη
  • 2639 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 20

    Genesis chapter 39, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויקח και λαβων
    אדני ο κυριος
    יוסף ιωσηφ
    אתו 2640 αυτον
    ויתנהו ενεβαλεν αυτον
    אל εις
    בית הסהר το οχυρωμα
    2641 אל εις
    מקום τον τοπον
    אשר εν ω
    *אסורי **אסירי οι δεσμωται
    המלך του βασιλεως
    אסורים κατεχονται
    ויהי 2642
    שם εκει
    בבית הסהר εν τω οχυρωματι
  • 2640 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 2641 Notation in Hebrew column of elements repeated in the translation.

  • 2642 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 21

    Genesis chapter 39, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ויהי και ην
    יהוה κυριος
    את μετα
    יוסף ιωσηφ
    ויט και κατεχεεν
    אליו αυτου
    חסד ελεος
    ויתן και εδωκεν
    חנו αυτω χαριν
    בעיני εναντιον
    שר בית הסהר του αρχιδεσμοφυλακος

    Verse 22

    Genesis chapter 39, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ויתן και εδωκεν
    שר בית הסהר ο αρχιδεσμοφυλαξ •26432644
    2645 το δεσμωτηριον
    ביד δια χειρος
    יוסף ιωσηφ
    את כל και παντας
    האסירם τους απηγμενους
    אשר οσοι
    בבית הסהר εν τω δεσμωτηριω
    ואת כל και παντα
    אשר οσα
    עשים ποιουσιν
    שם εκει
    הוא 2646
    היה 2647
    עשה 2648
  • 2643 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 2644 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 2645 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 2646 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2647 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2648 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 23

    Genesis chapter 39, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    אין ουκ ην
    שר בית הסהר ο αρχιδεσμοφυλαξ •2649 του •2650
    2651 δεσμωτηριου
    ראה γινωσκων
    2652 δι’ αυτον
    את כל {..παντα}
    מאומה ουθεν
    2653 παντα
    2654 γαρ
    2655 ην
    בידו •2656 ביד יוסף <39.22> δια χειρος ιωσηφ
    באשר δια το •2657 ειναι
    יהוה τον κυριον
    אתו μετ’ αυτου
    2658 ειναι
    ואשר και οσα
    הוא αυτος
    עשה εποιει
    יהוה κυριος
    מצליח ευωδου
    2659 =;בידו <39.3> εν ταις χερσιν αυτου
  • 2649 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 2650 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 2651 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 2652 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2653 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2654 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2655 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2656 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2657 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2658 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2659 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Chapter 40

    Verse 1

    Genesis chapter 40, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    אחר μετα
    הדברים τα ρηματα
    האלה ταυτα
    חטאו ημαρτεν
    משקה ο αρχιοινοχοος
    מלך του βασιλεως
    מצרים αιγυπτου
    והאפה και ο αρχισιτοποιος
    לאדניהם τω κυριω αυτων
    למלך βασιλει
    מצרים αιγυπτου

    Verse 2

    Genesis chapter 40, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ויקצף και ωργισθη
    פרעה φαραω
    על επι
    שני τοις δυσιν
    סריסיו ευνουχοις αυτου
    על επι
    שר המשקים τω αρχιοινοχοω
    ועל και επι
    שר האופים τω αρχισιτοποιω

    Verse 3

    Genesis chapter 40, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ויתן και εθετο
    אתם αυτους
    במשמר εν φυλακη
    בית παρα
    שר הטבחים τω δεσμοφυλακι
    אל εις
    בית הסהר το δεσμωτηριον
    2660 εις
    מקום 2661 εις τον τοπον
    אשר ου
    יוסף ιωσηφ
    אסור απηκτο
    שם εκει
  • 2660 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2661 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 4

    Genesis chapter 40, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    ויפקד και συνεστησεν
    שר הטבחים ο αρχιδεσμωτης
    את יוסף τω ιωσηφ
    אתם αυτους
    וישרת και παρεστη
    אתם αυτοις
    ויהיו ησαν δε
    ימים ημερας
    במשמר εν τη φυλακη

    Verse 5

    Genesis chapter 40, verse 5
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויחלמו και ειδον
    חלום שניהם αμφοτεροι
    שניהם חלום ενυπνιον
    איש εκατερος
    חלמו ενυπνιον
    בלילה εν {..νυκτι}
    אחד μια
    2662 νυκτι
    איש 2663
    כפתרון •2664 ορασις
    חלמו του ενυπνιου αυτου
    המשקה ο αρχιοινοχοος
    והאפה και ο αρχισιτοποιος
    אשר οι ησαν
    למלך τω βασιλει
    מצרים αιγυπτου
    אשר οι
    אסורים οντες
    בבית הסהר εν τω δεσμωτηριω
  • 2662 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2663 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2664 Difference in preposition or particle.

  • Verse 6

    Genesis chapter 40, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ויבא εισηλθεν δε
    אליהם προς αυτους
    יוסף ιωσηφ
    בבקר το πρωι
    וירא και ειδεν
    אתם αυτους
    והנם και ησαν
    זעפים τεταραγμενοι

    Verse 7

    Genesis chapter 40, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    וישאל και ηρωτα
    את סריסי τους ευνουχους
    פרעה φαραω
    אשר οι ησαν
    אתו μετ’ αυτου
    במשמר εν τη φυλακη
    בית παρα
    אדניו τω κυριω αυτου
    לאמר λεγων
    מדוע τι οτι
    פניכם τα προσωπα υμων
    רעים σκυθρωπα
    היום σημερον

    Verse 8

    Genesis chapter 40, verse 8
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמרו οι δε ειπαν
    אליו αυτω
    חלום ενυπνιον
    חלמנו ειδομεν
    ופתר και ο συγκρινων
    אין ουκ εστιν
    אתו αυτο
    ויאמר ειπεν δε
    אלהם αυτοις
    יוסף ιωσηφ
    הלוא ουχι •2665 εστιν
    לאלהים δια του θεου
    פתרנים פתרנם η διασαφησις αυτων
    2666 εστιν
    ספרו διηγησασθε
    נא ουν
    לי μοι
  • 2665 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2666 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 9

    Genesis chapter 40, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ויספר και διηγησατο
    שר המשקים ο αρχιοινοχοος
    את חלמו το ενυπνιον αυτου
    ליוסף τω ιωσηφ
    ויאמר και ειπεν
    לו 2667
    בחלומי εν τω υπνω μου
    והנה ην
    גפן αμπελος
    לפני εναντιον μου
  • 2667 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 10

    Genesis chapter 40, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ובגפן εν δε τη αμπελω
    שלשה τρεις
    שריגם πυθμενες
    והיא και αυτη
    כפרחת •2668 θαλλουσα
    עלתה ανενηνοχυια
    נצה βλαστους
    הבשילו πεπειροι
    אשכלתיה οι βοτρυες
    ענבים σταφυλης
  • 2668 Omission of preposition or particle.

  • Verse 11

    Genesis chapter 40, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    וכוס και το ποτηριον
    פרעה φαραω
    בידי εν τη χειρι μου
    ואקח και ελαβον
    את הענבים την σταφυλην
    ואשחט και εξεθλιψα
    אתם αυτην
    אל εις
    כוס το ποτηριον
    פרעה 2669
    ואתן και εδωκα
    את הכוס το ποτηριον
    על εις
    כף τας χειρας
    פרעה φαραω
  • 2669 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 12

    Genesis chapter 40, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    לו αυτω
    יוסף ιωσηφ
    זה τουτο
    פתרנו η συγκρισις αυτου
    שלשת οι τρεις
    השרגים 2670 οι πυθμενες
    שלשת τρεις
    ימים ημεραι
    הם εισιν
  • 2670 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 13

    Genesis chapter 40, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    בעוד ετι
    שלשת τρεις
    ימים ημεραι
    ישא και μνησθησεται
    פרעה φαραω
    את ראשך της αρχης σου
    והשיבך και αποκαταστησει σε
    על επι
    כנך την αρχιοινοχοιαν σου
    ונתת και δωσεις
    כוס το ποτηριον
    פרעה φαραω
    בידו εις την χειρα αυτου
    כמשפט κατα την αρχην σου
    הראשון την προτεραν
    אשר •2671 ως
    היית ησθα
    משקהו οινοχοων
  • 2671 Difference in preposition or particle.

  • Verse 14

    Genesis chapter 40, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    כי אם αλλα
    זכרתני μνησθητι μου
    אתך δια σεαυτου
    כאשר οταν
    ייטב ευ {..γενηται}
    לך σοι
    2672 γενηται
    ועשית και ποιησεις
    נא 2673
    עמדי εν εμοι
    חסד ελεος
    והזכרתני και μνησθηση περι εμου
    אל פרעה φαραω
    והוצאתני και εξαξεις με
    מן εκ
    הבית του οχυρωματος
    הזה τουτου
  • 2672 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2673 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 15

    Genesis chapter 40, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    כי οτι
    גנב {!}nd κλοπη
    גנבתי {!}nd εκλαπην
    מארץ εκ γης
    העברים εβραιων
    וגם και
    פה ωδε
    לא ουκ
    עשיתי εποιησα
    מאומה ουδεν
    כי αλλ’
    שמו ενεβαλον
    אתי με
    בבור εις τον λακκον
    2674 τουτον
  • 2674 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 16

    Genesis chapter 40, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    וירא και ειδεν
    שר האפים ο αρχισιτοποιος
    כי οτι
    טוב ορθως
    פתר συνεκρινεν
    ויאמר και ειπεν
    אל יוסף τω ιωσηφ
    אף אני καγω
    בחלומי ειδον ενυπνιον
    והנה και ωμην
    שלשה τρια
    סלי κανα
    חרי χονδριτων {t •2675 }
    2676 αιρειν
    על επι
    ראשי της κεφαλης μου
  • 2675 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2676 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 17

    Genesis chapter 40, verse 17
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ובסל εν δε τω κανω
    העליון τω επανω
    מכל απο παντων
    מאכל των γενων ων {..εσθιει}
    2677 מלך ο βασιλευς
    פרעה φαραω
    2678 εσθιει
    מעשה εργον
    אפה σιτοποιου
    והעוף και τα πετεινα
    2679 =;השמים <1.26,28,30> του ουρανου
    אכל κατησθιεν
    אתם αυτα
    מן απο
    הסל του κανου
    מעל του επανω
    ראשי της κεφαλης μου
  • 2677 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2678 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2679 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 18

    Genesis chapter 40, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ויען αποκριθεις δε
    יוסף ιωσηφ
    ויאמר ειπεν
    2680 αυτω
    זה αυτη
    פתרנו η συγκρισις αυτου
    שלשת τα τρια
    הסלים 2681 τα κανα
    שלשת τρεις
    ימים ημεραι
    הם εισιν
  • 2680 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2681 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 19

    Genesis chapter 40, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    בעוד ετι
    שלשת τριων
    ימים ημερων
    ישא αφελει
    פרעה φαραω
    את ראשך την κεφαλην σου
    מעליך απο σου
    ותלה και κρεμασει
    אותך σε
    על επι
    עץ ξυλου
    ואכל και φαγεται
    העוף τα ορνεα
    2682 =;השמים <9.2> του ουρανου
    את בשרך τας σαρκας σου
    מעליך απο σου
  • 2682 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 20

    Genesis chapter 40, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    ביום εν τη ημερα
    השלישי τη τριτη
    יום ημερα
    הלדת γενεσεως
    2683 ην
    את פרעה φαραω
    ויעש και εποιει
    משתה ποτον
    לכל πασι
    עבדיו τοις παισιν αυτου
    וישא και εμνησθη
    את ראש της αρχης
    שר המשקים του αρχιοινοχοου
    ואת ראש και της αρχης
    שר האפים του αρχισιτοποιου
    בתוך εν μεσω
    עבדיו των παιδων αυτου
  • 2683 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 21

    Genesis chapter 40, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    וישב και απεκατεστησεν
    את שר המשקים τον αρχιοινοχοον
    על επι
    משקהו την αρχην αυτου
    ויתן και εδωκεν
    הכוס το ποτηριον
    על εις
    כף την χειρα
    פרעה φαραω

    Verse 22

    Genesis chapter 40, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ואת שר האפים τον δε αρχισιτοποιον
    תלה εκρεμασεν
    כאשר καθα
    פתר συνεκρινεν
    להם αυτοις
    יוסף ιωσηφ

    Verse 23

    Genesis chapter 40, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ולא ουκ {..δε}
    זכר εμνησθη
    2684 δε
    שר המשקים ο αρχιοινοχοος
    את יוסף του ιωσηφ
    וישכחהו αλλα επελαθετο αυτου
  • 2684 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Chapter 41

    Verse 1

    Genesis chapter 41, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    מקץ μετα
    שנתים δυο ετη
    ימים ημερων
    ופרעה φαραω
    חלם ειδεν ενυπνιον
    והנה ωετο
    עמד εσταναι
    על επι
    היאר του ποταμου

    Verse 2

    Genesis chapter 41, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    והנה και ιδου
    2685 ωσπερ
    מן εκ
    היאר του ποταμου
    עלת ανεβαινον
    שבע επτα
    פרות βοες
    יפות καλαι
    מראה τω ειδει
    ובריאת •2686 ברר και εκλεκται
    בשר ταις σαρξιν
    ותרעינה και εβοσκοντο
    באחו •2687 באחי .wy εν τω αχει •2688
  • 2685 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2686 Etymological exegesis.

  • 2687 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2688 Transliterated Hebrew word.

  • Verse 3

    Genesis chapter 41, verse 3
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    והנה {..δε} •2689
    2690 αλλαι
    2691 δε
    שבע επτα
    פרות βοες
    אחרות {..αλλαι}
    עלות ανεβαινον
    אחריהן μετα ταυτας
    מן εκ
    היאר του ποταμου
    רעות αισχραι
    מראה τω ειδει
    ודקות και λεπται
    בשר ταις σαρξιν
    ותעמדנה 2692 ותרענה <41.18> και ενεμοντο
    אצל παρα
    הפרות τας βοας
    על παρα
    שפת το χειλος
    היאר του ποταμου
  • 2689 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2690 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2691 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2692 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 4

    Genesis chapter 41, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    ותאכלנה και κατεφαγον
    2693 =;שבע <41.3> αι επτα
    הפרות 2694 αι βοες
    רעות αι αισχραι
    המראה 2695
    ודקת και λεπται
    הבשר ταις σαρξιν
    את שבע τας επτα
    הפרות 2696 τας βοας
    יפת τας καλας
    המראה τω ειδει
    והבריאת •2697 ברר και τας εκλεκτας
    וייקץ ηγερθη δε
    פרעה φαραω
  • 2693 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2694 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2695 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2696 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2697 Etymological exegesis.

  • Verse 5

    Genesis chapter 41, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ויישן 2698
    ויחלם και ενυπνιασθη
    שנית το δευτερον
    והנה και ιδου
    שבע επτα
    שבלים σταχυες
    עלות ανεβαινον
    בקנה εν πυθμενι
    אחד ενι
    בריאות •2699 ברר εκλεκτοι
    וטבות και καλοι
  • 2698 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2699 Etymological exegesis.

  • Verse 6

    Genesis chapter 41, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    2700 αλλοι
    והנה {… •2701 αλλοι} δε •27022703
    שבע επτα
    שבלים σταχυες
    2704 =;אחרות <41.3> {..αλλοι}
    דקות λεπτοι
    ושדופת קדים και ανεμοφθοροι
    צמחות ανεφυοντο
    אחריהן μετ’ αυτους
  • 2700 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2701 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2702 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2703 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2704 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 7

    Genesis chapter 41, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ותבלענה και κατεπιον
    2705 =;שבע <41.3> οι επτα
    השבלים 2706 οι σταχυες
    הדקות οι λεπτοι
    2707 =;ושדופת קדים <41.6> και ανεμοφθοροι
    את שבע τους επτα
    השבלים 2708 τους σταχυας
    הבריאות •2709 ברר τους εκλεκτους
    והמלאות και τους πληρεις
    וייקץ ηγερθη δε
    פרעה φαραω
    והנה και ην
    חלום ενυπνιον
  • 2705 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2706 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2707 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2708 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2709 Etymological exegesis.

  • Verse 8

    Genesis chapter 41, verse 8
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    בבקר πρωι
    ותפעם και εταραχθη
    רוחו η ψυχη αυτου
    וישלח και αποστειλας
    ויקרא εκαλεσεν
    את כל παντας
    חרטמי τους εξηγητας
    מצרים αιγυπτου
    ואת כל και παντας
    חכמיה τους σοφους αυτης
    ויספר και διηγησατο
    פרעה להם αυτοις
    להם פרעה φαραω
    את חלמו το ενυπνιον
    ואין και ουκ ην
    פותר ο απαγγελλων
    אותם αυτο
    לפרעה τω φαραω

    Verse 9

    Genesis chapter 41, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    וידבר και ελαλησεν
    שר המשקים ο αρχιοινοχοος
    את פרעה •27102711 אל פרעה •2712 προς φαραω
    לאמר λεγων
    את חטאי την αμαρτιαν μου
    אני מזכיר αναμιμνησκω
    היום σημερον
  • 2710 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2711 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2712 Difference in preposition or particle.

  • Verse 10

    Genesis chapter 41, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    פרעה φαραω
    קצף ωργισθη
    על עבדיו τοις παισιν αυτου
    ויתן και εθετο
    אתי ημας
    במשמר εν φυλακη
    בית εν τω οικω
    שר הטבחים του αρχιμαγειρου
    אתי εμε
    ואת שר האפים τε και τον αρχισιτοποιον

    Verse 11

    Genesis chapter 41, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ונחלמה και ειδομεν
    חלום ενυπνιον
    בלילה εν νυκτι
    אחד μια
    אני εγω
    והוא τε και αυτος
    איש εκαστος
    כפתרון κατα το
    חלמו αυτου ενυπνιον
    חלמנו ειδομεν

    Verse 12

    Genesis chapter 41, verse 12
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ושם ην δε εκει
    אתנו μεθ’ ημων
    נער νεανισκος
    עברי עבד παις
    עבד עברי εβραιος
    לשר הטבחים του αρχιμαγειρου
    ונספר και διηγησαμεθα
    לו αυτω
    ויפתר και συνεκρινεν
    לנו ημιν
    את חלמתינו 27132714
    איש 27152716
    כחלמו 27172718
    פתר 27192720
  • 2713 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2714 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2715 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2716 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2717 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2718 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2719 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2720 Long minus or plus (at least four lines).

  • Verse 13

    Genesis chapter 41, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενηθη δε
    כאשר καθως
    פתר συνεκρινεν
    לנו ημιν
    כן ουτως
    היה και συνεβη
    אתי εμε τε
    השיב αποκατασταθηναι
    על επι
    כני την αρχην μου
    ואתו εκεινον δε
    תלה κρεμασθηναι

    Verse 14

    Genesis chapter 41, verse 14
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וישלח αποστειλας δε
    פרעה φαραω
    ויקרא εκαλεσεν
    את יוסף τον ιωσηφ
    ויריצהו 2721 ויציאוהו και εξηγαγον αυτον
    מן εκ
    הבור του οχυρωματος
    ויגלח και εξυρησαν
    2722 αυτον
    ויחלף και ηλλαξαν
    שמלתיו την στολην αυτου
    ויבא και ηλθεν
    אל προς
    פרעה φαραω
  • 2721 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2722 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 15

    Genesis chapter 41, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    פרעה φαραω
    אל יוסף τω ιωσηφ
    חלום ενυπνιον
    חלמתי εωρακα
    ופתר και ο συγκρινων
    אין ουκ εστιν
    אתו αυτο
    ואני εγω δε
    שמעתי ακηκοα
    עליך περι σου
    לאמר λεγοντων
    תשמע ακουσαντα σε
    חלום ενυπνια
    לפתר συγκριναι
    אתו αυτα

    Verse 16

    Genesis chapter 41, verse 16
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויען αποκριθεις δε
    יוסף ιωσηφ
    את פרעה τω φαραω
    לאמר 2723 ויאמר ειπεν
    בלעדי •2724 ανευ
    אלהים του θεου
    2725 לא ουκ
    יענה •27262727 αποκριθησεται
    את שלום το σωτηριον
    פרעה φαραω
  • 2723 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2724 Difference in vocalization (reading).

  • 2725 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2726 Change from active to passive form in verbs.

  • 2727 Difference in vocalization (reading).

  • Verse 17

    Genesis chapter 41, verse 17
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וידבר ελαλησεν δε
    פרעה φαραω
    אל יוסף τω ιωσηφ
    2728 לאמר λεγων
    בחלמי εν τω υπνω μου
    הנני ωμην
    עמד εσταναι
    על παρα
    שפת το χειλος
    היאר του ποταμου
  • 2728 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 18

    Genesis chapter 41, verse 18
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    והנה και ωσπερ
    מן εκ
    היאר του ποταμου
    עלת ανεβαινον
    שבע επτα
    פרות βοες
    2729 יפת καλαι
    2730 תאר, מראה <41.2> τω ειδει
    בריאות •2731 ברר και εκλεκται
    בשר ταις σαρξιν
    ויפת 2732
    תאר 2733
    ותרעינה και ενεμοντο
    באחו εν τω αχει •2734
  • 2729 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 2730 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 2731 Etymological exegesis.

  • 2732 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 2733 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 2734 Transliterated Hebrew word.

  • Verse 19

    Genesis chapter 41, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    והנה και ιδου
    שבע επτα
    פרות βοες
    אחרות ετεραι
    עלות ανεβαινον
    אחריהן οπισω αυτων
    2735 =;מן <41.18> εκ
    27362737 היאר <41.18> του ποταμου
    דלות πονηραι •273827392740
    ורעות {… •2741 πονηραι} {d •2742 } και αισχραι
    תאר τω ειδει
    מאד 2743
    ורקות και λεπται
    בשר ταις σαρξιν
    2744 οιας
    לא ουκ
    ראיתי ειδον
    כהנה {… •2745 οιασ} τοιαυτας
    בכל εν ολη
    ארץ γη
    מצרים αιγυπτω
    לרע αισχροτερας
  • 2735 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2736 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2737 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2738 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2739 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2740 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2741 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2742 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2743 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2744 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2745 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 20

    Genesis chapter 41, verse 20
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ותאכלנה και κατεφαγον
    2746 =;שבע <41.3> αι επτα
    הפרות 2747 αι βοες
    הרקות הרעות αι αισχραι
    והרעות והרקות και λεπται
    את שבע τας επτα
    הפרות 2748 τας βοας
    הראשנות τας πρωτας
    2749 היפות,הטובות τας καλας
    הבריאת •2750 ברר και εκλεκτας
  • 2746 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2747 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2748 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2749 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2750 Etymological exegesis.

  • Verse 21

    Genesis chapter 41, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ותבאנה και εισηλθον
    אל εις
    קרבנה τας κοιλιας αυτων
    ולא και ου
    נודע διαδηλοι εγενοντο
    כי οτι
    באו εισηλθον
    אל εις
    קרבנה τας κοιλιας αυτων
    ומראיהן και αι οψεις αυτων
    רע αισχραι
    כאשר καθα
    בתחלה και την αρχην
    ואיקץ εξεγερθεις δε
    2751 εκοιμηθην
  • 2751 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 22

    Genesis chapter 41, verse 22
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וארא και ειδον
    2752 2753 שוב παλιν
    בחלמי εν τω υπνω μου
    והנה και ωσπερ
    שבע επτα
    שבלים σταχυες
    עלת ανεβαινον
    בקנה εν πυθμενι
    אחד ενι
    מלאת πληρεις
    וטבות και καλοι
  • 2752 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2753 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 23

    Genesis chapter 41, verse 23
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    2754 αλλοι
    והנה δε •2755
    שבע επτα
    שבלים σταχυες
    2756 אחרות <41.19> {..αλλοι}
    צנמות 2757
    דקות λεπτοι
    שדפות קדים και ανεμοφθοροι
    צמחות ανεφυοντο
    אחריהם εχομενοι αυτων
  • 2754 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2755 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2756 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2757 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 24

    Genesis chapter 41, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    ותבלען και κατεπιον
    2758 =;שבע <41.3> οι επτα
    השבלים 2759 οι σταχυες
    הדקת οι λεπτοι
    2760 =;ושדפת קדים <41.23> και ανεμοφθοροι
    את שבע τους επτα
    השבלים 2761 τους σταχυας
    הטבות τους καλους
    2762 =;והמלאת <41.22> και τους πληρεις
    ואמר ειπα ουν
    אל החרטמים τοις εξηγηταις
    ואין και ουκ ην
    מגיד ο απαγγελλων
    לי μοι
  • 2758 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2759 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2760 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2761 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2762 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 25

    Genesis chapter 41, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    יוסף ιωσηφ
    אל פרעה τω φαραω
    חלום το ενυπνιον
    פרעה φαραω
    אחד εν
    הוא εστιν
    את אשר οσα
    האלהים ο θεος
    עשה ποιει
    הגיד εδειξεν
    לפרעה τω φαραω

    Verse 26

    Genesis chapter 41, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    שבע αι επτα
    פרת 2763 αι βοες
    הטבת αι καλαι
    שבע επτα
    שנים ετη
    הנה εστιν
    ושבע και οι επτα
    השבלים 2764 οι σταχυες
    הטבת οι καλοι
    שבע επτα
    שנים ετη
    הנה εστιν
    חלום το ενυπνιον
    27652766 פרעה <41.25> φαραω
    אחד εν
    הוא εστιν
  • 2763 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2764 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2765 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2766 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 27

    Genesis chapter 41, verse 27
    Masoretic text Septuagint
    ושבע και αι επτα
    הפרות 2767 αι βοες
    הרקות αι λεπται
    והרעת 2768
    העלת αι αναβαινουσαι
    אחריהן οπισω αυτων
    שבע επτα
    שנים ετη
    הנה εστιν
    ושבע και οι επτα
    השבלים 2769 οι σταχυες
    הרקות •2770 οι λεπτοι
    שדפות הקדים και ανεμοφθοροι
    יהיו εσονται
    שבע επτα
    שני ετη
    רעב λιμου
  • 2767 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2768 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2769 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2770 Difference in vocalization (reading).

  • Verse 28

    Genesis chapter 41, verse 28
    Masoretic text Septuagint
    הוא הדבר το δε ρημα
    אשר ο
    דברתי ειρηκα
    אל פרעה φαραω
    אשר οσα
    האלהים ο θεος
    עשה ποιει
    הראה εδειξεν
    את פרעה τω φαραω

    Verse 29

    Genesis chapter 41, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    הנה ιδου
    שבע επτα
    שנים ετη
    באות ερχεται
    שבע ευθηνια
    גדול πολλη
    בכל εν παση
    ארץ γη
    מצרים αιγυπτω

    Verse 30

    Genesis chapter 41, verse 30
    Masoretic text Septuagint
    וקמו ηξει δε
    שבע επτα
    שני ετη
    רעב λιμου
    אחריהן μετα ταυτα
    ונשכח και επιλησονται
    כל 2771
    השבע της πλησμονης
    2772 εν
    2773 ολη
    בארץ 2774 εν γη
    מצרים αιγυπτω
    וכלה και αναλωσει
    הרעב ο λιμος
    את הארץ την γην
  • 2771 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2772 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2773 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2774 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 31

    Genesis chapter 41, verse 31
    Masoretic text Septuagint
    ולא και ουκ
    יודע επιγνωσθησεται
    השבע η ευθηνια
    בארץ επι της γης
    מפני απο
    הרעב του λιμου
    ההוא του εσομενου
    אחרי μετα
    כן ταυτα
    כי {..γαρ}
    כבד ισχυρος
    2775 γαρ
    הוא εσται
    מאד σφοδρα
  • 2775 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 32

    Genesis chapter 41, verse 32
    Masoretic text Septuagint
    ועל περι δε
    השנות του δευτερωσαι
    החלום το ενυπνιον
    אל פרעה φαραω
    פעמים δις
    כי οτι
    נכון αληθες
    2776 εσται
    הדבר το ρημα
    מעם το παρα
    האלהים του θεου
    וממהר και ταχυνει
    האלהים ο θεος
    לעשתו του ποιησαι αυτο
  • 2776 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 33

    Genesis chapter 41, verse 33
    Masoretic text Septuagint
    ועתה νυν ουν
    ירא σκεψαι
    פרעה 2777
    איש ανθρωπον
    נבון φρονιμον
    וחכם και συνετον
    וישיתהו και καταστησον αυτον
    על επι
    ארץ γης
    מצרים αιγυπτου
  • 2777 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 34

    Genesis chapter 41, verse 34
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    יעשה και ποιησατω
    פרעה φαραω
    ויפקד και καταστησατω
    פקדים τοπαρχας
    על επι
    הארץ της γης
    וחמש και αποπεμπτωσατωσαν
    את •2778 παντα
    2779 2780 תבואת <47.24> τα γενηματα
    ארץ {} {… •2781 τα γενηματα} της γης
    מצרים αιγυπτου
    בשבע των επτα
    שני ετων
    השבע της ευθηνιας
  • 2778 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2779 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2780 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2781 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 35

    Genesis chapter 41, verse 35
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויקבצו και συναγαγετωσαν
    את כל παντα
    אכל τα βρωματα
    2782 των
    2783 =;שבע <41.29> επτα
    השנים 2784 των ετων
    הטבת הבאת των ερχομενων
    הבאת הטבת των καλων
    האלה τουτων
    ויצברו •2785 και συναχθητω
    בר ο σιτος
    תחת υπο
    יד χειρα
    פרעה φαραω
    אכל βρωματα
    בערים εν ταις πολεσιν
    ושמרו •2786 φυλαχθητω
  • 2782 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2783 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2784 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2785 Change from active to passive form in verbs.

  • 2786 Change from active to passive form in verbs.

  • Verse 36

    Genesis chapter 41, verse 36
    Masoretic text Septuagint
    והיה και εσται
    האכל τα βρωματα
    לפקדון πεφυλαγμενα
    לארץ τη γη
    לשבע εις τα επτα
    שני ετη
    הרעב του λιμου
    אשר α
    תהיין εσονται
    בארץ εν γη
    מצרים αιγυπτω
    ולא και ουκ
    תכרת εκτριβησεται
    הארץ η γη
    ברעב εν τω λιμω

    Verse 37

    Genesis chapter 41, verse 37
    Masoretic text Septuagint
    וייטב ηρεσεν δε
    הדבר τα ρηματα
    בעיני εναντιον
    פרעה φαραω
    ובעיני και εναντιον
    כל παντων
    עבדיו των παιδων αυτου

    Verse 38

    Genesis chapter 41, verse 38
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    פרעה φαραω
    אל •2787 πασιν
    עבדיו τοις παισιν αυτου
    הנמצא μη ευρησομεν
    כזה איש ανθρωπον
    איש כזה τοιουτον
    אשר ος
    2788 εχει
    רוח πνευμα
    אלהים θεου
    בו 2789 εχει εν αυτω
  • 2787 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2788 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2789 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 39

    Genesis chapter 41, verse 39
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    פרעה φαραω
    אל יוסף τω ιωσηφ
    אחרי επειδη
    הודיע εδειξεν
    אלהים ο θεος
    אותך σοι
    את כל παντα
    זאת ταυτα
    אין ουκ εστιν
    2790 =;איש <41.33> ανθρωπος
    נבון •2791 כמו φρονιμωτερος
    וחכם •2792 כמו και συνετωτερος
    כמוך 2793 ממך •2794 2795 σου
  • 2790 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2791 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2792 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2793 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2794 Difference in preposition or particle.

  • 2795 Hebrew M/, MN (comparative, superlative) reflected by Greek comparative or superlative.

  • Verse 40

    Genesis chapter 41, verse 40
    Masoretic text Septuagint
    אתה συ
    תהיה εση
    על επι
    ביתי τω οικω μου
    ועל και επι
    פיך τω στοματι σου
    ישק υπακουσεται
    כל πας
    עמי ο λαος μου
    רק πλην
    הכסא τον θρονον
    אגדל •2796 מם υπερεξω •2797 εγω
    ממך σου
    2798 εγω
  • 2796 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2797 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2798 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 41

    Genesis chapter 41, verse 41
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    פרעה φαραω
    אל יוסף τω ιωσηφ
    ראה ιδου
    נתתי καθιστημι
    אתך σε
    2799 היום σημερον
    על επι
    כל πασης
    ארץ γης
    מצרים αιγυπτου
  • 2799 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 42

    Genesis chapter 41, verse 42
    Masoretic text Septuagint
    ויסר και περιελομενος
    פרעה φαραω
    את טבעתו τον δακτυλιον
    מעל απο
    ידו της χειρος αυτου
    ויתן περιεθηκεν
    אתה αυτον
    על επι
    יד την χειρα
    יוסף ιωσηφ
    וילבש και ενεδυσεν
    אתו αυτον
    בגדי στολην
    שש βυσσινην
    וישם και περιεθηκεν
    רבד κλοιον
    הזהב χρυσουν
    על περι
    צוארו τον τραχηλον αυτου

    Verse 43

    Genesis chapter 41, verse 43
    Masoretic text Septuagint
    וירכב και ανεβιβασεν
    אתו αυτον
    במרכבת επι το αρμα
    המשנה το δευτερον
    אשר των
    לו αυτου
    ויקראו και εκηρυξεν
    לפניו εμπροσθεν αυτου
    אברך κηρυξ
    ונתון και κατεστησεν
    אתו αυτον
    על εφ’
    כל ολης
    ארץ γης
    מצרים αιγυπτου

    Verse 44

    Genesis chapter 41, verse 44
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    פרעה φαραω
    אל יוסף τω ιωσηφ
    אני εγω
    פרעה φαραω
    ובלעדיך ανευ σου
    לא ουκ
    ירים εξαρει
    איש ουθεις
    את ידו την χειρα αυτου
    ואת רגלו 2800
    בכל επι παση
    ארץ γη
    מצרים αιγυπτου
  • 2800 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 45

    Genesis chapter 41, verse 45
    Masoretic text Septuagint
    ויקרא και εκαλεσεν
    פרעה φαραω
    שם το ονομα
    יוסף ιωσηφ
    צפנת פענח •2801 פצנת פענח •2802 ψονθομφανηχ
    ויתן και εδωκεν
    לו αυτω
    את אסנת την ασεννεθ
    בת θυγατερα
    פוטי פרע πετεφρη
    כהן ιερεως
    אן ηλιου πολεως
    2803 αυτω
    לאשה γυναικα
    ויצא 28042805
    יוסף 28062807
    על 28082809
    ארץ 28102811
    מצרים 28122813
  • 2801 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2802 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (metathesis.)

  • 2803 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2804 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2805 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2806 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2807 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2808 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2809 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2810 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2811 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2812 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2813 Long minus or plus (at least four lines).

  • Verse 46

    Genesis chapter 41, verse 46
    Masoretic text Septuagint
    ויוסף ιωσηφ δε
    2814 ην
    בן •2815 שנה ετων
    שלשים τριακοντα
    שנה 2816
    בעמדו οτε εστη
    לפני εναντιον
    פרעה φαραω
    מלך βασιλεως
    מצרים αιγυπτου
    ויצא εξηλθεν δε
    יוסף ιωσηφ
    מלפני εκ προσωπου
    פרעה φαραω
    ויעבר •2817 ב και διηλθεν
    בכל 2818 πασαν
    ארץ γην
    מצרים αιγυπτου
  • 2814 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2815 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2816 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2817 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2818 Greek preverb representing Hebrew preposition.

  • Verse 47

    Genesis chapter 41, verse 47
    Masoretic text Septuagint
    ותעש και εποιησεν
    הארץ η γη
    בשבע εν τοις επτα
    שני ετεσιν
    השבע της ευθηνιας
    לקמצים δραγματα

    Verse 48

    Genesis chapter 41, verse 48
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויקבץ και συνηγαγεν
    את כל παντα
    אכל τα βρωματα
    שבע των επτα
    שנים ετων
    אשר εν οις
    היו 2819 היה <41.43> ην
    2820 2821 השבע <41.53> η ευθηνια
    בארץ εν γη
    מצרים αιγυπτου
    ויתן και εθηκεν
    אכל τα βρωματα
    בערים εν ταις πολεσιν
    אכל βρωματα
    שדה των πεδιων
    העיר της πολεως
    אשר των
    סביבתיה κυκλω αυτης
    נתן εθηκεν
    בתוכה εν αυτη
  • 2819 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2820 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2821 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 49

    Genesis chapter 41, verse 49
    Masoretic text Septuagint
    ויצבר και συνηγαγεν
    יוסף ιωσηφ
    בר σιτον
    כחול ωσει την αμμον
    הים της θαλασσης
    הרבה πολυν
    מאד σφοδρα
    עד כי εως
    חדל ουκ ηδυναντο
    לספר αριθμησαι
    2822 ου
    כי γαρ
    אין {..ου} ην
    מספר αριθμος
  • 2822 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 50

    Genesis chapter 41, verse 50
    Masoretic text Septuagint
    וליוסף τω δε ιωσηφ
    ילד εγενοντο
    2823 υιοι
    שני δυο
    בנים {..υιοι}
    בטרם προ
    תבוא του ελθειν
    2824 =;שבע <41.30,36> τα επτα
    שנת ετη
    הרעב του λιμου
    אשר ους
    ילדה ετεκεν
    לו αυτω
    אסנת ασεννεθ
    בת θυγατηρ
    פוטי פרע πετεφρη
    כהן ιερεως
    און ηλιου πολεως
  • 2823 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2824 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 51

    Genesis chapter 41, verse 51
    Masoretic text Septuagint
    ויקרא εκαλεσεν δε
    יוסף ιωσηφ
    את שם το ονομα
    הבכור του πρωτοτοκου
    מנשה μανασση
    כי οτι
    נשני επιλαθεσθαι με εποιησεν
    אלהים ο θεος
    את כל παντων
    עמלי των πονων μου
    ואת כל και παντων
    בית των
    אבי του πατρος μου

    Verse 52

    Genesis chapter 41, verse 52
    Masoretic text Septuagint
    ואת שם το δε ονομα
    השני του δευτερου
    קרא εκαλεσεν
    אפרים εφραιμ
    כי οτι
    הפרני ηυξησεν με
    אלהים ο θεος
    בארץ εν γη
    עניי ταπεινωσεως μου

    Verse 53

    Genesis chapter 41, verse 53
    Masoretic text Septuagint
    ותכלינה παρηλθον δε
    שבע τα επτα
    שני ετη
    השבע της ευθηνιας
    אשר α
    היה εγενοντο
    בארץ εν γη
    מצרים αιγυπτω

    Verse 54

    Genesis chapter 41, verse 54
    Masoretic text Septuagint
    ותחלינה και ηρξαντο
    שבע τα επτα
    שני ετη
    הרעב του λιμου
    לבוא ερχεσθαι
    כאשר καθα
    אמר ειπεν
    יוסף ιωσηφ
    ויהי και εγενετο
    רעב λιμος
    בכל εν παση
    הארצות τη γη
    ובכל εν δε παση
    ארץ γη
    מצרים αιγυπτου
    היה ησαν
    לחם αρτοι

    Verse 55

    Genesis chapter 41, verse 55
    Masoretic text Septuagint
    ותרעב και επεινασεν
    כל πασα
    ארץ η γη
    מצרים αιγυπτου
    ויצעק εκεκραξεν δε
    העם ο λαος
    אל προς
    פרעה φαραω
    ללחם περι αρτων
    ויאמר ειπεν δε
    פרעה φαραω
    לכל πασι
    מצרים τοις αιγυπτιοις
    לכו πορευεσθε
    אל προς
    יוסף ιωσηφ
    אשר και ο εαν
    יאמר ειπη
    לכם υμιν
    תעשו ποιησατε

    Verse 56

    Genesis chapter 41, verse 56
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    והרעב και ο λιμος
    היה ην
    על επι
    כל 2825
    פני προσωπου
    2826 כל πασης
    הארץ της γης
    ויפתח ανεωξεν δε
    יוסף ιωσηφ
    את כל παντας
    אשר בהם 28272828 τους σιτοβολωνας
    וישבר και επωλει
    2829 πασι
    למצרים τοις αιγυπτιοις
    ויחזק 28302831
    הרעב 28322833
    בארץ 28342835
    מצרים 28362837
  • 2825 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 2826 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 2827 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2828 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2829 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2830 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2831 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2832 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2833 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2834 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2835 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2836 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2837 Long minus or plus (at least four lines).

  • Verse 57

    Genesis chapter 41, verse 57
    Masoretic text Septuagint
    וכל και πασαι
    הארץ αι χωραι
    באו ηλθον
    מצרימה εις αιγυπτον
    לשבר αγοραζειν
    אל προς
    יוסף ιωσηφ
    כי {..γαρ}
    חזק επεκρατησεν
    2838 γαρ
    הרעב ο λιμος
    בכל εν παση
    הארץ τη γη
  • 2838 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Chapter 42

    Verse 1

    Genesis chapter 42, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    וירא ιδων δε
    יעקב ιακωβ
    כי οτι
    יש εστιν
    שבר πρασις
    במצרים εν αιγυπτω
    ויאמר ειπεν
    יעקב 2839
    לבניו τοις υιοις αυτου
    למה ινα τι
    תתראו ραθυμειτε
  • 2839 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 2

    Genesis chapter 42, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר 2840
    הנה ιδου
    שמעתי ακηκοα
    כי οτι
    יש εστιν
    שבר σιτος
    במצרים εν αιγυπτω
    רדו καταβητε
    שמה εκει
    ושברו και πριασθε
    לנו ημιν
    משם 2841
    2842 =;מעט <43.2> μικρα
    2843 =;אכל <43.2> βρωματα
    ונחיה ινα ζωμεν
    ולא και μη
    נמות αποθανωμεν
  • 2840 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2841 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2842 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2843 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 3

    Genesis chapter 42, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    וירדו κατεβησαν δε
    אחי οι αδελφοι
    יוסף ιωσηφ
    עשרה οι δεκα
    לשבר πριασθαι
    בר σιτον
    ממצרים εξ αιγυπτου

    Verse 4

    Genesis chapter 42, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    ואת בנימין τον δε βενιαμιν
    אחי τον αδελφον
    יוסף ιωσηφ
    לא ουκ
    שלח απεστειλεν
    יעקב 2844
    את μετα
    אחיו των αδελφων αυτου
    כי {..γαρ}
    אמר ειπεν
    2845 γαρ
    פן μηποτε
    יקראנו συμβη αυτω
    אסון μαλακια
  • 2844 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2845 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 5

    Genesis chapter 42, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ויבאו ηλθον δε
    בני οι υιοι
    ישראל ισραηλ
    לשבר αγοραζειν
    בתוך μετα
    הבאים των ερχομενων
    כי {..γαρ}
    היה ην
    2846 γαρ
    הרעב ο λιμος
    בארץ εν γη
    כנען χανααν
  • 2846 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 6

    Genesis chapter 42, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ויוסף ιωσηφ δε
    הוא ην
    השליט αρχων
    על הארץ της γης
    הוא ουτος
    המשביר επωλει
    לכל παντι
    עם τω λαω
    הארץ της γης
    ויבאו ελθοντες δε
    אחי οι αδελφοι
    יוסף ιωσηφ
    וישתחוו προσεκυνησαν
    לו αυτω
    אפים επι προσωπον
    ארצה επι την γην

    Verse 7

    Genesis chapter 42, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    וירא ιδων δε
    יוסף ιωσηφ
    את אחיו τους αδελφους αυτου
    ויכרם επεγνω
    ויתנכר και ηλλοτριουτο
    אליהם απ’ αυτων
    וידבר και ελαλησεν
    אתם αυτοις
    קשות σκληρα
    ויאמר και ειπεν
    אלהם αυτοις
    מאין ποθεν
    באתם ηκατε
    ויאמרו οι δε ειπαν
    מארץ εκ γης
    כנען χανααν
    לשבר αγορασαι
    אכל βρωματα

    Verse 8

    Genesis chapter 42, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ויכר επεγνω δε
    יוסף ιωσηφ
    את אחיו τους αδελφους αυτου
    והם αυτοι δε
    לא ουκ
    הכרהו επεγνωσαν αυτον

    Verse 9

    Genesis chapter 42, verse 9
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויזכר και εμνησθη
    יוסף ιωσηφ
    את החלמות των ενυπνιων
    אשר ων
    חלם ειδεν
    להם 28472848 αυτος
    ויאמר και ειπεν
    אלהם αυτοις
    מרגלים κατασκοποι
    אתם εστε
    לראות κατανοησαι
    את ערות τα ιχνη
    הארץ της χωρας
    באתם ηκατε
  • 2847 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2848 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 10

    Genesis chapter 42, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ויאמרו οι δε ειπαν
    אליו 2849
    לא ουχι
    אדני κυριε
    ועבדיך οι παιδες σου
    באו ηλθομεν
    לשבר πριασθαι
    אכל βρωματα
  • 2849 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 11

    Genesis chapter 42, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    כלנו •2850 נחנו παντες εσμεν
    בני υιοι
    2851 ενος
    איש ανθρωπου
    אחד {..ενοσ}
    נחנו 2852
    כנים ειρηνικοι
    אנחנו εσμεν
    לא ουκ
    היו εισιν
    עבדיך οι παιδες σου
    מרגלים κατασκοποι
  • 2850 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2851 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2852 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 12

    Genesis chapter 42, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אלהם αυτοις
    לא ουχι
    כי αλλα
    ערות τα ιχνη
    הארץ της γης
    באתם ηλθατε
    לראות ιδειν

    Verse 13

    Genesis chapter 42, verse 13
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמרו οι δε ειπαν
    שנים עשר δωδεκα
    2853 εσμεν
    עבדיך οι παιδες σου
    אחים αδελφοι
    אנחנו {..εσμεν}
    בני 2854
    איש 2855
    אחד 2856
    בארץ εν γη
    כנען χανααν
    והנה και ιδου
    הקטן ο νεωτερος
    את μετα
    אבינו του πατρος ημων
    היום σημερον
    והאחד 2857 והאחר .dr <43.14> ο δε ετερος
    איננו ουχ υπαρχει
  • 2853 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2854 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2855 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2856 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2857 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 14

    Genesis chapter 42, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אלהם αυτοις
    יוסף ιωσηφ
    הוא τουτο εστιν
    אשר ο
    דברתי ειρηκα
    אלכם υμιν
    לאמר λεγων
    2858 οτι
    מרגלים κατασκοποι
    אתם εστε
  • 2858 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 15

    Genesis chapter 42, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    בזאת εν τουτω
    תבחנו φανεισθε
    חי νη την υγιειαν
    פרעה φαραω
    אם ου μη
    תצאו εξελθητε
    מזה εντευθεν
    כי אם εαν μη
    בבוא 2859 εαν {..ελθη}
    אחיכם ο αδελφος υμων
    הקטן ο νεωτερος
    2860 ελθη
    הנה ωδε
  • 2859 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2860 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 16

    Genesis chapter 42, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    שלחו αποστειλατε
    מכם εξ υμων
    אחד ενα
    ויקח και λαβετε
    את אחיכם τον αδελφον υμων
    ואתם υμεις δε
    האסרו απαχθητε
    ויבחנו εως του φανερα γενεσθαι
    דבריכם τα ρηματα υμων
    האמת אתכם ει αληθευετε
    2861 η
    2862 ου
    ואם ει δε •28632864 η
    לא μη •28652866 ου
    חי νη την υγιειαν
    פרעה φαραω
    כי η μην
    מרגלים κατασκοποι
    אתם εστε
  • 2861 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2862 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2863 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 2864 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2865 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 2866 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 17

    Genesis chapter 42, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ויאסף και εθετο
    אתם αυτους
    אל εν
    משמר φυλακη
    שלשת {..τρεισ}
    ימים ημερας
    2867 τρεις
  • 2867 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 18

    Genesis chapter 42, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אלהם αυτοις
    יוסף 2868
    ביום τη ημερα
    השלישי τη τριτη
    זאת τουτο
    עשו ποιησατε
    וחיו και ζησεσθε
    את האלהים τον θεον
    2869 γαρ
    אני εγω
    ירא φοβουμαι
  • 2868 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2869 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 19

    Genesis chapter 42, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    אם ει
    כנים ειρηνικοι
    אתם εστε
    אחיכם αδελφος υμων
    אחד εις
    יאסר κατασχεθητω
    בבית משמרכם εν τη φυλακη
    ואתם αυτοι δε
    לכו βαδισατε
    הביאו και απαγαγετε
    שבר τον αγορασμον
    רעבון בתיכם της σιτοδοσιας υμων •28702871
  • 2870 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2871 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 20

    Genesis chapter 42, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ואת אחיכם και τον αδελφον υμων
    הקטן τον νεωτερον
    תביאו αγαγετε
    אלי προς με
    ויאמנו και πιστευθησονται
    דבריכם τα ρηματα υμων
    ולא ει δε μη
    תמותו αποθανεισθε
    ויעשו εποιησαν δε
    כן ουτως

    Verse 21

    Genesis chapter 42, verse 21
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמרו και ειπεν
    איש εκαστος
    אל προς
    אחיו τον αδελφον αυτου
    אבל ναι
    אשמים εν αμαρτια
    2872 γαρ
    אנחנו εσμεν
    על περι
    אחינו του αδελφου ημων
    אשר οτι
    ראינו υπερειδομεν
    צרת την θλιψιν
    נפשו της ψυχης αυτου
    בהתחננו οτε κατεδεετο
    אלינו ημων
    ולא και ουκ
    שמענו εισηκουσαμεν
    2873 αυτου
    על כן ενεκεν τουτου
    באה επηλθεν
    אלינו 2874 עלינו .אע •2875 εφ’ ημας
    הצרה η θλιψις
    הזאת αυτη
  • 2872 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2873 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2874 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2875 Difference in preposition or particle.

  • Verse 22

    Genesis chapter 42, verse 22
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויען αποκριθεις δε
    ראובן ρουβην
    אתם {..αυτοισ}
    לאמר ειπεν
    2876 αυτοις
    הלוא ουκ
    אמרתי ελαλησα
    אליכם υμιν
    לאמר λεγων
    אל μη
    תחטאו αδικησητε
    בילד το παιδαριον
    ולא και ουκ
    שמעתם εισηκουσατε
    2877 μου
    וגם και
    דמו הנה ιδου
    הנה דמו το αιμα αυτου
    נדרש εκζητειται
  • 2876 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2877 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 23

    Genesis chapter 42, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    והם αυτοι δε
    לא ουκ
    ידעו ηδεισαν
    כי οτι
    שמע ακουει
    יוסף ιωσηφ
    2878 ο
    כי γαρ
    המליץ {..ο} ερμηνευτης
    בינתם ανα μεσον αυτων
    2879 ην
  • 2878 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2879 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 24

    Genesis chapter 42, verse 24
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויסב αποστραφεις δε
    מעליהם απ’ αυτων
    ויבך εκλαυσεν
    28802881 יוסף ιωσηφ
    וישב και παλιν προσηλθεν
    אלהם προς αυτους
    וידבר και ειπεν
    אלהם αυτοις
    ויקח και ελαβεν
    מאתם את שמעון τον συμεων
    את שמעון מאתם απ’ αυτων
    ויאסר και εδησεν
    אתו αυτον
    לעיניהם εναντιον αυτων
  • 2880 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2881 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 25

    Genesis chapter 42, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    ויצו ενετειλατο δε
    יוסף ιωσηφ
    וימלאו εμπλησαι
    את כליהם τα αγγεια αυτων
    בר σιτου
    ולהשיב και αποδουναι
    כספיהם το αργυριον
    איש εκαστου
    אל εις
    שקו τον σακκον αυτου
    ולתת και δουναι
    להם αυτοις
    צדה επισιτισμον
    לדרך εις την οδον
    ויעש •2882 και εγενηθη
    להם αυτοις
    כן ουτως
  • 2882 Change from active to passive form in verbs.

  • Verse 26

    Genesis chapter 42, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    וישאו και επιθεντες
    את שברם τον σιτον
    על επι
    חמריהם τους ονους αυτων
    וילכו απηλθον
    משם εκειθεν

    Verse 27

    Genesis chapter 42, verse 27
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויפתח λυσας δε
    האחד εις
    את שקו 2883 אמתחתו τον μαρσιππον αυτου
    לתת δουναι
    מספוא χορτασματα
    לחמרו τοις ονοις αυτου
    במלון ου κατελυσαν
    וירא ειδεν
    את •2884 =;את צרור <42.35> τον δεσμον
    כספו του αργυριου αυτου
    והנה και •2885
    הוא ην
    בפי επανω του στοματος
    אמתחתו του μαρσιππου
  • 2883 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2884 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2885 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 28

    Genesis chapter 42, verse 28
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אל אחיו τοις αδελφοις αυτου
    הושב απεδοθη
    כספי μοι το αργυριον
    וגם και
    הנה ιδου
    2886 הוא τουτο
    באמתחתי εν τω μαρσιππω μου
    ויצא και εξεστη
    לבם η καρδια αυτων
    ויחרדו και εταραχθησαν
    איש 2887
    אל προς
    2888 איש אחיו αλληλους
    לאמר λεγοντες
    מה τι
    זאת τουτο
    עשה εποιησεν
    אלהים ο θεος
    לנו ημιν
  • 2886 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2887 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2888 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 29

    Genesis chapter 42, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    ויבאו ηλθον δε
    אל προς
    יעקב ιακωβ
    אביהם τον πατερα αυτων
    ארצה εις γην
    כנען χανααν
    ויגידו και απηγγειλαν
    לו αυτω
    את כל παντα
    הקרת τα συμβαντα
    אתם αυτοις
    לאמר λεγοντες

    Verse 30

    Genesis chapter 42, verse 30
    Masoretic text Septuagint
    דבר λελαληκεν
    האיש ο ανθρωπος
    אדני ο κυριος
    הארץ της γης
    אתנו προς ημας
    קשות σκληρα
    ויתן και εθετο
    אתנו ημας
    2889 =;אל משמר <42.17> εν φυλακη
    כמרגלים ως κατασκοπευοντας
    את הארץ την γην
  • 2889 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 31

    Genesis chapter 42, verse 31
    Masoretic text Septuagint
    ונאמר ειπαμεν δε
    אליו αυτω
    כנים ειρηνικοι
    אנחנו εσμεν
    לא ουκ
    היינו εσμεν
    מרגלים κατασκοποι

    Verse 32

    Genesis chapter 42, verse 32
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    שנים עשר δωδεκα
    אנחנו אחים <42.13> αδελφοι
    אחים אנחנו <42.13> εσμεν
    בני υιοι
    אבינו του πατρος ημων
    האחד ο εις
    איננו ουχ υπαρχει
    והקטן ο δε μικροτερος
    היום את <42.13> μετα
    את אבינו <42.13> του πατρος ημων
    אבינו היום <42.13> σημερον
    בארץ εν γη
    כנען χανααν

    Verse 33

    Genesis chapter 42, verse 33
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אלינו ημιν
    האיש ο ανθρωπος
    אדני ο κυριος
    הארץ της γης
    בזאת εν τουτω
    אדע γνωσομαι
    כי οτι
    כנים ειρηνικοι
    אתם εστε
    אחיכם αδελφον
    האחד ενα
    הניחו αφετε
    2890 פה ωδε
    אתי μετ’ εμου
    ואת •2891 =;שבר <42.19> τον δε αγορασμον
    רעבון της σιτοδοσιας
    בתיכם του οικου υμων
    קחו λαβοντες
    ולכו απελθατε
  • 2890 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2891 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 34

    Genesis chapter 42, verse 34
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    והביאו και αγαγετε
    2892 אלי προς με
    את אחיכם τον αδελφον υμων
    הקטן τον νεωτερον
    אלי 2893
    ואדעה και γνωσομαι
    כי οτι
    לא ου
    מרגלים κατασκοποι
    אתם εστε
    כי αλλ’ οτι
    כנים ειρηνικοι
    אתם εστε
    את אחיכם και τον αδελφον υμων
    אתן αποδωσω
    לכם υμιν
    ואת הארץ και τη γη
    תסחרו εμπορευεσθε
  • 2892 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 2893 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • Verse 35

    Genesis chapter 42, verse 35
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    הם {..αυτουσ}
    מריקים εν τω κατακενουν
    2894 αυτους
    שקיהם τους σακκους αυτων
    והנה και ην
    איש εκαστου
    צרור ο δεσμος
    כספו 2895 εκαστου του αργυριου
    בשקו εν τω σακκω αυτων
    ויראו και ειδον
    את צררות τους δεσμους
    כספיהם του αργυριου αυτων
    המה αυτοι
    ואביהם και ο πατηρ αυτων
    וייראו και εφοβηθησαν
  • 2894 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2895 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 36

    Genesis chapter 42, verse 36
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אלהם αυτοις
    יעקב ιακωβ
    אביהם ο πατηρ αυτων
    אתי εμε
    שכלתם ητεκνωσατε
    יוסף ιωσηφ
    איננו ουκ εστιν
    ושמעון συμεων
    איננו ουκ εστιν
    ואת בנימן και τον βενιαμιν
    תקחו λημψεσθε
    עלי επ’ εμε
    היו εγενετο
    כלנה παντα ταυτα

    Verse 37

    Genesis chapter 42, verse 37
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    ראובן ρουβην
    אל אביו τω πατρι αυτου
    לאמר λεγων
    את שני τους δυο
    בני 2896 τους υιους μου
    תמית αποκτεινον
    אם εαν
    לא μη
    אביאנו αγαγω αυτον
    אליך προς σε
    תנה δος
    אתו αυτον
    על ידי εις την χειρα μου
    ואני καγω
    אשיבנו αναξω αυτον
    אליך προς σε
  • 2896 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 38

    Genesis chapter 42, verse 38
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ο δε ειπεν
    לא ου
    ירד καταβησεται
    בני ο υιος μου
    עמכם μεθ’ υμων
    כי οτι
    אחיו ο αδελφος αυτου
    מת απεθανεν
    והוא και αυτος
    לבדו μονος
    נשאר καταλελειπται
    וקראהו και συμβησεται αυτον
    אסון μαλακισθηναι
    בדרך εν τη οδω
    אשר •2897 בה η αν
    תלכו πορευησθε
    בה 28982899
    והורדתם και καταξετε
    את שיבתי μου το γηρας
    ביגון μετα λυπης
    שאולה εις αδου
  • 2897 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2898 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2899 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX.

  • Chapter 43

    Verse 1

    Genesis chapter 43, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    והרעב ο δε λιμος
    כבד ενισχυσεν
    בארץ επι της γης

    Verse 2

    Genesis chapter 43, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    כאשר ηνικα
    כלו συνετελεσαν
    לאכל καταφαγειν
    את השבר τον σιτον
    אשר ον
    הביאו ηνεγκαν
    ממצרים εξ αιγυπτου
    ויאמר και ειπεν
    אליהם αυτοις
    אביהם ο πατηρ αυτων
    שבו παλιν πορευθεντες
    שברו πριασθε
    לנו ημιν
    מעט μικρα
    אכל βρωματα

    Verse 3

    Genesis chapter 43, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אליו αυτω
    יהודה ιουδας
    לאמר λεγων
    העד {!}nd διαμαρτυρια
    העד {!}nd διαμεμαρτυρηται
    בנו ημιν
    האיש ο ανθρωπος
    לאמר λεγων
    לא ουκ
    תראו οψεσθε
    פני το προσωπον μου
    בלתי εαν μη
    אחיכם ο αδελφος υμων
    2900 =;הקטן <42.15> ο νεωτερος
    אתכם μεθ’ υμων
    2901 η
  • 2900 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2901 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 4

    Genesis chapter 43, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    אם ει μεν ουν
    ישך משלח αποστελλεις
    את אחינו τον αδελφον ημων
    אתנו μεθ’ ημων
    נרדה καταβησομεθα
    ונשברה και αγορασωμεν
    לך σοι
    אכל βρωματα

    Verse 5

    Genesis chapter 43, verse 5
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ואם ει δε
    אינך משלח μη αποστελλεις
    2902 =;את אחינו <43.3> τον αδελφον ημων
    2903 =;אתנו <43.3> μεθ’ ημων
    לא ου
    נרד πορευσομεθα
    2904 ο
    כי γαρ
    האיש 2905 ο ανθρωπος
    אמר ειπεν
    אלינו ημιν
    2906 לאמר λεγων
    לא ουκ
    תראו οψεσθε
    פני μου το προσωπον
    בלתי εαν μη
    אחיכם ο αδελφος υμων
    2907 =;הקטן <42.34> ο νεωτερος
    אתכם μεθ’ υμων
    2908 η
  • 2902 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2903 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2904 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2905 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2906 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2907 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2908 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 6

    Genesis chapter 43, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    ישראל ισραηλ
    למה τι
    הרעתם εκακοποιησατε
    לי με
    להגיד αναγγειλαντες
    לאיש τω ανθρωπω
    העוד ει εστιν
    לכם υμιν
    אח αδελφος

    Verse 7

    Genesis chapter 43, verse 7
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמרו οι δε ειπαν
    שאול {!}p ερωτων
    שאל {!}p επηρωτησεν
    האיש לנו ημας
    לנו האיש ο ανθρωπος
    ולמולדתנו και την γενεαν ημων
    לאמר λεγων
    העוד ει ετι
    אביכם ο πατηρ υμων
    חי ζη
    היש ει εστιν
    לכם υμιν
    אח αδελφος
    ונגד και απηγγειλαμεν
    לו αυτω
    על פי κατα
    הדברים την επερωτησιν
    האלה ταυτην
    הידוע נדע {!}- μη ηδειμεν
    כי ει
    יאמר ερει
    2909 ημιν
    הורידו αγαγετε
    את אחיכם τον αδελφον υμων
  • 2909 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 8

    Genesis chapter 43, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יהודה ιουδας
    אל προς
    ישראל ισραηλ
    אביו τον πατερα αυτου
    שלחה αποστειλον
    הנער το παιδαριον
    אתי μετ’ εμου
    ונקומה και ανασταντες
    ונלכה πορευσομεθα
    ונחיה ινα ζωμεν
    ולא και μη
    נמות αποθανωμεν
    גם και
    אנחנו ημεις
    גם και
    אתה συ
    גם και
    טפנו η αποσκευη ημων

    Verse 9

    Genesis chapter 43, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    אנכי εγω δε
    אערבנו εκδεχομαι αυτον
    מידי εκ χειρος μου
    תבקשנו ζητησον αυτον
    אם εαν
    לא μη
    הביאתיו αγαγω αυτον
    אליך προς σε
    והצגתיו και στησω αυτον
    לפניך εναντιον σου
    וחטאתי ημαρτηκως εσομαι
    לך προς σε
    כל πασας
    הימים τας ημερας

    Verse 10

    Genesis chapter 43, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    כי {..γαρ}
    לולא ει μη
    2910 γαρ
    התמהמהנו εβραδυναμεν
    כי עתה ηδη αν
    שבנו υπεστρεψαμεν
    זה פעמים δις
  • 2910 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 11

    Genesis chapter 43, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אלהם αυτοις
    ישראל ισραηλ
    אביהם ο πατηρ αυτων
    אם ει
    כן ουτως
    אפוא εστιν
    זאת τουτο
    עשו ποιησατε
    קחו λαβετε
    מזמרת απο των καρπων
    הארץ της γης
    בכליכם εν τοις αγγειοις υμων
    והורידו και καταγαγετε
    לאיש τω ανθρωπω
    מנחה δωρα
    מעט 2911
    צרי της ρητινης
    ומעט και •2912
    דבש του μελιτος
    נכאת θυμιαμα
    ולט και στακτην
    בטנים και τερεμινθον
    ושקדים και καρυα
  • 2911 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2912 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 12

    Genesis chapter 43, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    וכסף και το αργυριον
    משנה δισσον
    קחו λαβετε
    בידכם εν ταις χερσιν υμων
    ואת הכסף το αργυριον
    המושב το αποστραφεν
    בפי εν
    אמתחתיכם τοις μαρσιπποις υμων
    תשיבו αποστρεψατε
    בידכם μεθ’ υμων
    אולי μηποτε
    משגה αγνοημα
    הוא εστιν

    Verse 13

    Genesis chapter 43, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ואת אחיכם και τον αδελφον υμων
    קחו λαβετε
    וקומו και ανασταντες
    שובו καταβητε
    אל προς
    האיש τον ανθρωπον

    Verse 14

    Genesis chapter 43, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    ואל שדי ο δε θεος μου
    יתן δωη
    לכם υμιν
    רחמים χαριν
    לפני εναντιον
    האיש του ανθρωπου
    ושלח και αποστειλαι
    לכם 2913
    את אחיכם τον αδελφον υμων
    אחר =;האחד <42.19> •2914 τον ενα
    ואת בנימין και τον βενιαμιν
    ואני εγω μεν γαρ
    כאשר καθα
    שכלתי ητεκνωμαι
    שכלתי ητεκνωμαι
  • 2913 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2914 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (interchange of R/D, etc.)

  • Verse 15

    Genesis chapter 43, verse 15
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויקחו λαβοντες δε
    האנשים οι ανδρες
    את המנחה τα δωρα
    הזאת ταυτα
    ומשנה וכסף <43.12> και το αργυριον
    כסף משנה <43.12> διπλουν
    לקחו ελαβον
    בידם εν ταις χερσιν αυτων
    ואת בנימן και τον βενιαμιν
    ויקמו και ανασταντες
    וירדו κατεβησαν
    2915 εις
    מצרים 2916 εις αιγυπτον
    ויעמדו και εστησαν
    לפני εναντιον
    יוסף ιωσηφ
  • 2915 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2916 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 16

    Genesis chapter 43, verse 16
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וירא ειδεν δε
    יוסף ιωσηφ
    אתם •2917 αυτους
    את בנימין και τον βενιαμιν
    2918 =;אחיו <43.29> τον αδελφον αυτου
    2919 =;בן אמו <43.29> τον ομομητριον
    ויאמר και ειπεν
    לאשר τω
    על επι
    ביתו της οικιας αυτου
    הבא εισαγαγε
    את האנשים τους ανθρωπους
    הביתה εις την οικιαν
    וטבח και σφαξον
    טבח θυματα
    והכן και ετοιμασον
    כי {..γαρ}
    אתי μετ’ εμου
    2920 γαρ
    יאכלו φαγονται
    האנשים οι ανθρωποι
    2921 לחם αρτους
    בצהרים την μεσημβριαν
  • 2917 Difference in vocalization (reading).

  • 2918 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2919 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2920 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2921 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 17

    Genesis chapter 43, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ויעש εποιησεν δε
    האיש ο ανθρωπος
    כאשר καθα
    אמר ειπεν
    יוסף ιωσηφ
    ויבא και εισηγαγεν
    האיש 2922
    את האנשים τους ανθρωπους
    ביתה εις τον οικον
    יוסף ιωσηφ
  • 2922 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 18

    Genesis chapter 43, verse 18
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וייראו ויראו @ראה ιδοντες δε
    האנשים οι ανθρωποι
    כי οτι
    הובאו εισηχθησαν
    2923 εις
    בית 2924 εις τον οικον
    יוסף ιωσηφ
    ויאמרו ειπαν
    על דבר δια
    הכסף το αργυριον
    השב το αποστραφεν
    באמתחתינו εν τοις μαρσιπποις ημων
    בתחלה την αρχην
    אנחנו ημεις
    מובאים εισαγομεθα
    להתגלל του συκοφαντησαι
    עלינו ημας
    ולהתנפל •2925 על και επιθεσθαι
    עלינו 2926 ημιν
    ולקחת του λαβειν
    אתנו ημας
    לעבדים εις παιδας
    ואת חמרינו και τους ονους ημων
  • 2923 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2924 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 2925 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2926 Greek preverb representing Hebrew preposition.

  • Verse 19

    Genesis chapter 43, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    ויגשו προσελθοντες δε
    אל προς
    האיש τον ανθρωπον
    אשר τον
    על επι
    בית του οικου
    יוסף ιωσηφ
    וידברו ελαλησαν
    אליו αυτω
    2927 εν
    פתח 2928 εν τω πυλωνι
    הבית του οικου
  • 2927 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2928 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 20

    Genesis chapter 43, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויאמרו λεγοντες
    בי δεομεθα
    אדני κυριε
    ירד ירדנו {!}- κατεβημεν
    בתחלה την αρχην
    לשבר πριασθαι
    אכל βρωματα

    Verse 21

    Genesis chapter 43, verse 21
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    כי ηνικα
    באנו ηλθομεν
    אל εις
    המלון το καταλυσαι
    ונפתחה και ηνοιξαμεν
    את אמתחתינו τους μαρσιππους ημων
    והנה και τοδε
    כסף το αργυριον
    איש εκαστου
    בפי εν
    אמתחתו τω μαρσιππω αυτου
    כספנו το αργυριον ημων
    במשקלו εν σταθμω
    ונשב απεστρεψαμεν
    אתו עתה .אע .wh νυν
    בידנו εν ταις χερσιν ημων

    Verse 22

    Genesis chapter 43, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    וכסף και αργυριον
    אחר ετερον
    הורדנו ηνεγκαμεν
    בידנו μεθ’ εαυτων
    לשבר αγορασαι
    אכל βρωματα
    לא ουκ
    ידענו οιδαμεν
    מי τις
    שם ενεβαλεν
    כספנו το αργυριον
    באמתחתינו εις τους μαρσιππους ημων

    Verse 23

    Genesis chapter 43, verse 23
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    2929 αυτοις
    שלום ιλεως
    לכם υμιν
    אל μη
    תיראו φοβεισθε
    אלהיכם ο θεος υμων
    ואלהי και ο θεος
    אביכם אבותיכם των πατερων υμων
    נתן εδωκεν
    לכם υμιν
    מטמון θησαυρους
    באמתחתיכם εν τοις μαρσιπποις υμων
    כספכם το δε αργυριον υμων
    בא אלי ευδοκιμουν απεχω
    ויוצא και εξηγαγεν
    אלהם προς αυτους
    את שמעון τον συμεων
  • 2929 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 24

    Genesis chapter 43, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    ויבא και ηνεγκεν
    האיש 29302931
    את האנשים 29322933
    ביתה 29342935
    יוסף 29362937
    ויתן 29382939
    מים υδωρ
    וירחצו νιψαι
    רגליהם τους ποδας αυτων
    ויתן και εδωκεν
    מספוא χορτασματα
    לחמריהם τοις ονοις αυτων
  • 2930 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2931 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2932 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2933 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2934 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2935 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2936 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2937 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2938 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2939 Long minus or plus (at least four lines).

  • Verse 25

    Genesis chapter 43, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    ויכינו ητοιμασαν δε
    את המנחה τα δωρα
    עד εως
    בוא του ελθειν
    יוסף ιωσηφ
    בצהרים μεσημβριας
    כי {..γαρ}
    שמעו ηκουσαν
    2940 γαρ
    כי οτι
    שם εκει
    יאכלו לחם μελλει αρισταν
  • 2940 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 26

    Genesis chapter 43, verse 26
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויבא εισηλθεν δε
    יוסף ιωσηφ
    הביתה εις την οικιαν
    ויביאו και προσηνεγκαν
    לו αυτω
    את המנחה τα δωρα
    אשר α
    2941 ειχον
    בידם 2942 ειχον εν ταις χερσιν αυτων
    הביתה εις τον οικον
    וישתחוו και προσεκυνησαν
    לו αυτω
    2943 אפים επι προσωπον
    ארצה επι την γην
  • 2941 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2942 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2943 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 27

    Genesis chapter 43, verse 27
    Masoretic text Septuagint
    וישאל ηρωτησεν δε
    להם αυτους
    לשלום πως εχετε
    ויאמר και ειπεν
    2944 αυτοις
    השלום ει υγιαινει
    אביכם ο πατηρ υμων
    הזקן ο πρεσβυτερος
    אשר ον
    אמרתם ειπατε
    העודנו ετι
    חי ζη
  • 2944 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 28

    Genesis chapter 43, verse 28
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמרו οι δε ειπαν
    שלום υγιαινει
    לעבדך ο παις σου
    לאבינו ο πατηρ ημων
    עודנו ετι
    חי ζη
    29452946 ויאמר και ειπεν
    29472948 ברוך ευλογητος
    29492950 האיש ο ανθρωπος
    29512952 ההוא εκεινος
    29532954 לאלהים τω θεω
    ויקדו και κυψαντες
    *וישתחו **וישתחוו •2955 προσεκυνησαν
    2956 αυτω
  • 2945 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2946 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2947 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2948 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2949 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2950 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2951 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2952 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2953 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2954 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2955 Agreement of LXX with qere.

  • 2956 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 29

    Genesis chapter 43, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    וישא αναβλεψας δε
    עיניו τοις οφθαλμοις
    29572958 יוסף ιωσηφ
    וירא ειδεν
    את בנימין βενιαμιν
    אחיו τον αδελφον αυτου
    בן אמו τον ομομητριον
    ויאמר και ειπεν
    הזה ουτος
    אחיכם ο αδελφος υμων
    הקטן ο νεωτερος
    אשר ον
    אמרתם ειπατε
    אלי προς με
    2959 αγαγειν
    ויאמר και ειπεν
    אלהים ο θεος
    יחנך ελεησαι σε
    בני τεκνον
  • 2957 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2958 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2959 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 30

    Genesis chapter 43, verse 30
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וימהר εταραχθη δε
    יוסף ιωσηφ
    כי {..γαρ}
    נכמרו συνεστρεφετο
    2960 γαρ
    רחמיו τα εντερα αυτου
    אל 2961 על •2962 .אע επι
    אחיו τω αδελφω αυτου
    ויבקש και εζητει
    לבכות κλαυσαι
    ויבא εισελθων δε
    החדרה εις το ταμιειον
    ויבך εκλαυσεν
    שמה εκει
  • 2960 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2961 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2962 Difference in preposition or particle.

  • Verse 31

    Genesis chapter 43, verse 31
    Masoretic text Septuagint
    וירחץ και νιψαμενος
    פניו το προσωπον
    ויצא εξελθων
    ויתאפק ενεκρατευσατο
    ויאמר και ειπεν
    שימו παραθετε
    לחם αρτους

    Verse 32

    Genesis chapter 43, verse 32
    Masoretic text Septuagint
    וישימו και παρεθηκαν
    לו αυτω
    לבדו μονω
    ולהם και αυτοις
    לבדם καθ’ εαυτους
    ולמצרים και τοις αιγυπτιοις
    האכלים τοις συνδειπνουσιν
    אתו μετ’ αυτου
    לבדם καθ’ εαυτους
    כי {..γαρ}
    לא ου
    2963 γαρ
    יוכלון εδυναντο
    המצרים οι αιγυπτιοι
    לאכל συνεσθιειν
    את העברים μετα των εβραιων
    לחם αρτους
    כי {..γαρ}
    תועבה βδελυγμα
    2964 γαρ
    הוא εστιν
    למצרים τοις αιγυπτιοις
  • 2963 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2964 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 33

    Genesis chapter 43, verse 33
    Masoretic text Septuagint
    וישבו εκαθισαν δε
    לפניו εναντιον αυτου
    הבכר ο πρωτοτοκος
    כבכרתו κατα τα πρεσβεια αυτου
    והצעיר και ο νεωτερος
    כצערתו κατα την νεοτητα αυτου
    ויתמהו εξισταντο δε
    האנשים οι ανθρωποι
    איש εκαστος
    אל προς
    רעהו τον αδελφον αυτου

    Verse 34

    Genesis chapter 43, verse 34
    Masoretic text Septuagint
    וישא ηραν δε
    משאת μεριδας
    מאת פניו παρ’ αυτου
    אלהם προς αυτους
    ותרב εμεγαλυνθη δε
    משאת η μερις
    בנימן βενιαμιν
    ממשאת παρα τας μεριδας
    כלם παντων
    חמש ידות πενταπλασιως προς τας εκεινων
    וישתו επιον δε
    וישכרו και εμεθυσθησαν
    עמו μετ’ αυτου

    Chapter 44

    Verse 1

    Genesis chapter 44, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויצו και ενετειλατο
    29652966 יוסף ιωσηφ
    את אשר τω οντι
    על επι
    ביתו της οικιας αυτου
    לאמר λεγων
    מלא πλησατε
    את אמתחת τους μαρσιππους
    האנשים των ανθρωπων
    אכל βρωματων
    כאשר οσα εαν
    יוכלון δυνωνται
    שאת αραι
    ושים και εμβαλατε
    2967 εκαστου
    כסף το αργυριον
    איש {..εκαστου}
    בפי επι του στοματος
    אמתחתו του μαρσιππου
  • 2965 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2966 Introducing reconstructed proper noun.

  • 2967 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 2

    Genesis chapter 44, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ואת גביעי {… •2968 גביע} και το κονδυ μου
    גביע 29692970
    הכסף το αργυρουν
    תשים εμβαλατε
    בפי εις
    אמתחת τον μαρσιππον
    הקטן του νεωτερου
    ואת כסף και την τιμην
    שברו του σιτου αυτου
    ויעש •2971 εγενηθη δε
    כדבר κατα το ρημα
    יוסף ιωσηφ
    אשר καθως
    דבר ειπεν
  • 2968 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2969 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 2970 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2971 Change from active to passive form in verbs.

  • Verse 3

    Genesis chapter 44, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    הבקר το πρωι
    אור διεφαυσεν
    והאנשים και οι ανθρωποι
    שלחו απεσταλησαν
    המה αυτοι
    וחמריהם και οι ονοι αυτων

    Verse 4

    Genesis chapter 44, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    2972 εξελθοντων
    2973 δε
    הם αυτων
    יצאו {..εξελθοντων}
    את העיר την πολιν
    לא ουκ
    הרחיקו απεσχον μακραν
    ויוסף και ιωσηφ
    אמר ειπεν
    לאשר τω
    על επι
    ביתו της οικιας αυτου
    קום αναστας
    רדף επιδιωξον
    אחרי οπισω
    האנשים των ανθρωπων
    והשגתם και καταλημψη αυτους
    ואמרת και ερεις
    אלהם αυτοις
    למה τι οτι
    שלמתם ανταπεδωκατε
    רעה πονηρα
    תחת αντι
    טובה καλων
  • 2972 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2973 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 5

    Genesis chapter 44, verse 5
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    29742975 למה ινα τι
    29762977 גנבתם εκλεψατε
    29782979 את גביעי גביע <44.2> μου το κονδυ
    29802981 =;הכסף <44.2> το αργυρουν
    הלוא ου
    זה τουτο εστιν
    אשר •2982 בו εν ω
    ישתה πινει
    אדני ο κυριος μου
    בו 2983
    והוא αυτος δε
    נחש {!}nd οιωνισμω
    ינחש {!}nd οιωνιζεται
    בו εν αυτω
    הרעתם πονηρα συντετελεσθε
    אשר α
    עשיתם πεποιηκατε
  • 2974 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2975 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2976 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2977 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2978 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2979 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2980 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2981 Long minus or plus (at least four lines).

  • 2982 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2983 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 6

    Genesis chapter 44, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    וישגם ευρων δε αυτους
    וידבר ειπεν
    אלהם αυτοις
    את הדברים κατα τα ρηματα
    האלה ταυτα

    Verse 7

    Genesis chapter 44, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ויאמרו οι δε ειπον
    אליו αυτω
    למה ινα τι
    ידבר λαλει
    אדני ο κυριος
    כדברים κατα τα ρηματα
    האלה ταυτα
    חלילה μη γενοιτο
    לעבדיך τοις παισιν σου
    מעשות ποιησαι
    כדבר κατα το ρημα
    הזה τουτο

    Verse 8

    Genesis chapter 44, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    הן ει •2984 μεν
    2985 το
    2986 μεν
    כסף 2987 το αργυριον
    אשר ο
    מצאנו ευρομεν
    בפי εν
    אמתחתינו τοις μαρσιπποις ημων
    השיבנו απεστρεψαμεν
    אליך προς σε
    מארץ εκ γης
    כנען χανααν
    ואיך πως αν
    נגנב κλεψαιμεν
    מבית εκ του οικου
    אדניך του κυριου σου
    כסף αργυριον
    או η
    זהב χρυσιον
  • 2984 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2985 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2986 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2987 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 9

    Genesis chapter 44, verse 9
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    אשר •2988 אתו παρ’ ω αν
    ימצא ευρεθη
    אתו 2989
    2990 =;הגביע <44.12> το κονδυ
    מעבדיך των παιδων σου
    ומת αποθνησκετω
    וגם και {..δε}
    אנחנו ημεις
    2991 δε
    נהיה εσομεθα
    לאדני לעבדים παιδες
    לעבדים לאדני τω κυριω ημων
  • 2988 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2989 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2990 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2991 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 10

    Genesis chapter 44, verse 10
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר ο δε ειπεν
    גם και
    עתה νυν
    כדבריכם ως λεγετε
    כן ουτως
    הוא εσται
    2992 2993 האיש ο ανθρωπος
    אשר •2994 אתו {… •2995 ο ανθρωποσ} παρ’ ω αν
    ימצא ευρεθη
    אתו 2996
    2997 =;הגביע <44.12> το κονδυ
    2998 =;הוא <44.17> αυτος
    יהיה εσται
    לי μου
    עבד παις
    ואתם υμεις δε
    תהיו εσεσθε
    נקים καθαροι
  • 2992 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2993 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2994 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2995 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 2996 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 2997 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 2998 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 11

    Genesis chapter 44, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    וימהרו και εσπευσαν
    ויורדו και καθειλαν
    איש εκαστος
    את אמתחתו τον μαρσιππον αυτου
    ארצה επι την γην
    ויפתחו και ηνοιξαν
    איש εκαστος
    אמתחתו τον μαρσιππον αυτου

    Verse 12

    Genesis chapter 44, verse 12
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויחפש ηρευνα δε
    בגדול •2999 απο του πρεσβυτερου
    החל αρξαμενος
    3000 εως
    ובקטן {..επι τον νεωτερον}
    כלה 3001 הלך •3002 3003 εως ηλθεν
    3004 επι τον νεωτερον
    וימצא και ευρεν
    הגביע το κονδυ
    באמתחת εν τω μαρσιππω
    בנימן τω βενιαμιν
  • 2999 Difference in preposition or particle.

  • 3000 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3001 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3002 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (metathesis.)

  • 3003 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3004 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 13

    Genesis chapter 44, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ויקרעו και διερρηξαν
    שמלתם τα ιματια αυτων
    ויעמס και επεθηκαν
    איש εκαστος
    3005 =;אמתחתו <44.11> τον μαρσιππον αυτου
    על επι
    חמרו τον ονον αυτου
    וישבו και επεστρεψαν
    העירה εις την πολιν
  • 3005 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 14

    Genesis chapter 44, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    ויבא εισηλθεν δε
    יהודה ιουδας
    ואחיו και οι αδελφοι αυτου
    ביתה προς
    יוסף ιωσηφ
    והוא עודנו ετι αυτου οντος
    שם εκει
    ויפלו και επεσον
    לפניו εναντιον αυτου
    ארצה επι την γην

    Verse 15

    Genesis chapter 44, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    להם αυτοις
    יוסף ιωσηφ
    מה τι
    המעשה το πραγμα
    הזה τουτο
    אשר ο
    עשיתם εποιησατε
    הלוא ουκ
    ידעתם οιδατε
    כי οτι
    נחש {!}nd οιωνισμω
    ינחש {!}nd οιωνιειται
    איש ανθρωπος
    אשר כמני οιος εγω

    Verse 16

    Genesis chapter 44, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יהודה ιουδας
    מה τι
    נאמר αντερουμεν
    לאדני τω κυριω
    מה η τι
    נדבר λαλησωμεν
    ומה η τι
    נצטדק δικαιωθωμεν
    האלהים ο δε θεος
    מצא ευρεν
    את עון την αδικιαν
    עבדיך των παιδων σου
    הננו ιδου εσμεν
    עבדים οικεται
    לאדני τω κυριω ημων
    גם και
    אנחנו ημεις
    גם και
    אשר {..בידו} παρ’ ω
    נמצא ευρεθη
    הגביע το κονδυ
    בידו 3006
  • 3006 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 17

    Genesis chapter 44, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    30073008 יוסף ιωσηφ
    חלילה μη {..γενοιτο}
    לי μοι
    3009 γενοιτο
    מעשות ποιησαι
    3010 το ρημα
    זאת τουτο
    האיש ο ανθρωπος
    אשר {..בידו} παρ’ ω
    נמצא ευρεθη
    הגביע το κονδυ
    בידו 3011
    הוא αυτος
    יהיה εσται
    לי μου
    עבד παις
    ואתם υμεις δε
    עלו αναβητε
    לשלום μετα σωτηριας
    אל προς
    אביכם τον πατερα υμων
  • 3007 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3008 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3009 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3010 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3011 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 18

    Genesis chapter 44, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ויגש εγγισας δε
    אליו αυτω
    יהודה ιουδας
    ויאמר ειπεν
    בי {… •3012 נא} δεομαι
    אדני κυριε
    ידבר λαλησατω
    נא 30133014
    עבדך ο παις σου
    דבר ρημα
    באזני אדני εναντιον σου
    ואל και μη
    יחר אפך θυμωθης
    בעבדך τω παιδι σου
    כי οτι
    כמוך 3015 μετα συ ει
    כפרעה μετα φαραω
  • 3012 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3013 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3014 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3015 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • Verse 19

    Genesis chapter 44, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    אדני κυριε
    שאל συ ηρωτησας
    את עבדיו τους παιδας σου
    לאמר λεγων
    היש לכם ει εχετε
    אב πατερα
    או η
    אח αδελφον

    Verse 20

    Genesis chapter 44, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ונאמר και ειπαμεν
    אל אדני τω κυριω
    יש εστιν
    לנו ημιν
    אב πατηρ
    זקן πρεσβυτερος
    וילד και παιδιον
    זקנים γηρως
    קטן νεωτερον
    3016 αυτω
    ואחיו και ο αδελφος αυτου
    מת απεθανεν
    ויותר {..δε} {..υπελειφθη}
    הוא αυτος
    3017 δε
    לבדו μονος
    3018 υπελειφθη
    לאמו τη μητρι αυτου
    ואביו ο δε πατηρ
    אהבו αυτον ηγαπησεν
  • 3016 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3017 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3018 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 21

    Genesis chapter 44, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ותאמר ειπας δε
    אל עבדיך τοις παισιν σου
    הורדהו καταγαγετε αυτον
    אלי προς με
    ואשימה עיני και επιμελουμαι
    עליו αυτου

    Verse 22

    Genesis chapter 44, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ונאמר και ειπαμεν
    אל אדני τω κυριω
    לא ου
    יוכל δυνησεται
    הנער το παιδιον
    לעזב καταλιπειν
    את אביו τον πατερα
    ועזב εαν δε καταλιπη
    את אביו τον πατερα
    ומת αποθανειται

    Verse 23

    Genesis chapter 44, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ותאמר συ δε ειπας
    אל עבדיך τοις παισιν σου
    אם εαν
    לא μη
    ירד καταβη
    אחיכם ο αδελφος υμων
    הקטן ο νεωτερος
    אתכם μεθ’ υμων
    לא ου
    תספון προσθησεσθε
    3019 ετι
    לראות ιδειν
    פני το προσωπον μου
  • 3019 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 24

    Genesis chapter 44, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    כי ηνικα
    עלינו ανεβημεν
    אל προς
    עבדך τον παιδα σου
    3020 πατερα
    3021 δε
    אבי =;עבינו <44.25> 3022 πατερα ημων
    ונגד {..δε} απηγγειλαμεν
    לו αυτω
    את דברי τα ρηματα
    אדני του κυριου
  • 3020 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3021 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3022 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 25

    Genesis chapter 44, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    3023 ημιν
    אבינו ο πατηρ ημων
    שבו βαδισατε παλιν
    שברו αγορασατε
    לנו ημιν
    מעט μικρα
    אכל βρωματα
  • 3023 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 26

    Genesis chapter 44, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    ונאמר ημεις δε ειπαμεν
    לא ου
    נוכל δυνησομεθα
    לרדת καταβηναι
    אם יש αλλ’ ει μεν
    אחינו ο αδελφος ημων
    הקטן ο νεωτερος
    3024 καταβαινει
    אתנו μεθ’ ημων
    וירדנו καταβησομεθα
    כי {..γαρ}
    לא ου
    3025 γαρ
    נוכל δυνησομεθα
    לראות ιδειν
    פני το προσωπον
    האיש του ανθρωπου
    ואחינו του αδελφου
    הקטן του νεωτερου
    איננו μη οντος
    אתנו μεθ’ ημων
  • 3024 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3025 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 27

    Genesis chapter 44, verse 27
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    עבדך ο παις σου
    אבי =;אבינו <44.25> ο πατηρ ημων
    אלינו προς ημας
    אתם υμεις
    ידעתם γινωσκετε
    כי οτι
    שנים δυο
    ילדה ετεκεν
    לי μοι
    אשתי η γυνη

    Verse 28

    Genesis chapter 44, verse 28
    Masoretic text Septuagint
    ויצא και εξηλθεν
    האחד ο εις
    מאתי απ’ εμου
    ואמר και ειπατε
    אך οτι
    טרף טרף {!}aj θηριοβρωτος γεγονεν
    ולא και ουκ
    ראיתיו ειδον αυτον
    עד ετι
    הנה και νυν

    Verse 29

    Genesis chapter 44, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    ולקחתם εαν ουν λαβητε
    גם και
    את זה τουτον
    מעם פני εκ προσωπου μου
    וקרהו και συμβη αυτω
    אסון μαλακια
    3026 =;בדרך <42.38> εν τη οδω
    והורדתם και καταξετε
    את שיבתי μου το γηρας
    ברעה μετα λυπης
    שאלה εις αδου
  • 3026 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 30

    Genesis chapter 44, verse 30
    Masoretic text Septuagint
    ועתה νυν ουν •3027 εαν
    כבאי εαν εισπορευωμαι
    אל προς
    עבדך τον παιδα σου
    3028 πατερα
    3029 δε
    אבי =;אבינו <44.25> 3030 πατερα ημων
    והנער και το παιδαριον
    איננו μη η
    אתנו μεθ’ ημων
    ונפשו η δε ψυχη αυτου
    קשורה εκκρεμαται
    בנפשו εκ της τουτου ψυχης
  • 3027 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3028 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3029 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3030 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 31

    Genesis chapter 44, verse 31
    Masoretic text Septuagint
    והיה και εσται
    כראותו •3031 εν τω ιδειν αυτον
    כי אין μη ον
    הנער το παιδαριον
    3032 =;אתנו <44.30> μεθ’ ημων
    ומת τελευτησει
    והורידו και καταξουσιν
    עבדיך οι παιδες σου
    את שיבת το γηρας
    עבדך του παιδος σου
    אבינו πατρος δε ημων
    ביגון μετ’ οδυνης
    שאלה εις αδου
  • 3031 Difference in preposition or particle.

  • 3032 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 32

    Genesis chapter 44, verse 32
    Masoretic text Septuagint
    3033 ο
    כי γαρ
    עבדך 3034 ο παις σου
    ערב εκδεδεκται
    את הנער το παιδιον
    מעם παρα
    אבי του πατρος
    לאמר λεγων
    אם εαν
    לא μη
    אביאנו αγαγω αυτον
    אליך προς σε
    3035 =;והצגתיו <43.9> και στησω αυτον
    3036 =;לפניך <43.9> εναντιον σου
    וחטאתי ημαρτηκως εσομαι
    לאבי προς τον πατερα
    כל πασας
    הימים τας ημερας
  • 3033 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3034 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3035 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3036 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 33

    Genesis chapter 44, verse 33
    Masoretic text Septuagint
    ועתה νυν ουν
    ישב παραμενω
    נא 3037
    עבדך σοι παις
    תחת αντι
    הנער του παιδιου
    עבד οικετης
    לאדני του κυριου
    והנער το δε παιδιον
    יעל αναβητω
    עם μετα
    אחיו των αδελφων
  • 3037 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 34

    Genesis chapter 44, verse 34
    Masoretic text Septuagint
    כי {..γαρ}
    איך πως
    3038 γαρ
    אעלה αναβησομαι
    אל προς
    אבי τον πατερα
    והנער του παιδιου
    איננו μη οντος
    אתי μεθ’ ημων
    פן ινα μη
    אראה ιδω
    ברע τα κακα
    אשר α
    ימצא ευρησει
    את אבי τον πατερα μου
  • 3038 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Chapter 45

    Verse 1

    Genesis chapter 45, verse 1
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ולא και ουκ
    יכל ηδυνατο
    יוסף ιωσηφ
    להתאפק ανεχεσθαι
    לכל παντων
    הנצבים •3039 על των παρεστηκοτων
    עליו 3040 αυτω
    ויקרא αλλ’ ειπεν
    הוציאו εξαποστειλατε
    כל איש παντας
    מעלי απ’ εμου
    ולא και ου
    עמד παρειστηκει
    איש ουδεις
    3041 ετι
    אתו את •3042 יוסף τω ιωσηφ
    בהתודע ηνικα ανεγνωριζετο
    יוסף 3043
    אל אחיו τοις αδελφοις αυτου
  • 3039 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3040 Greek preverb representing Hebrew preposition.

  • 3041 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3042 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3043 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 2

    Genesis chapter 45, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ויתן και αφηκεν
    את קלו φωνην
    בבכי μετα κλαυθμου
    וישמעו ηκουσαν δε
    3044 παντες
    מצרים οι αιγυπτιοι
    וישמע •3045 <45.16> και ακουστον εγενετο
    3046 εις
    בית 3047 εις τον οικον
    פרעה φαραω
  • 3044 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3045 Change from active to passive form in verbs.

  • 3046 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3047 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 3

    Genesis chapter 45, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יוסף ιωσηφ
    אל προς
    אחיו τους αδελφους αυτου
    אני εγω ειμι
    יוסף ιωσηφ
    העוד ετι
    אבי ο πατηρ μου
    חי ζη
    ולא και ουκ
    יכלו εδυναντο
    אחיו οι αδελφοι
    לענות αποκριθηναι
    אתו αυτω
    כי {..γαρ}
    נבהלו εταραχθησαν
    3048 γαρ
    מפניו 3049
  • 3048 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3049 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 4

    Genesis chapter 45, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יוסף ιωσηφ
    אל προς
    אחיו τους αδελφους αυτου
    גשו εγγισατε
    נא 3050
    אלי προς με
    ויגשו και ηγγισαν
    ויאמר και ειπεν
    אני εγω ειμι
    יוסף ιωσηφ
    אחיכם ο αδελφος υμων
    אשר {… •3051 אתי} ον
    מכרתם απεδοσθε
    אתי 30523053
    מצרימה εις αιγυπτον
  • 3050 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3051 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3052 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3053 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 5

    Genesis chapter 45, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ועתה νυν ουν
    אל μη
    תעצבו λυπεισθε
    ואל μηδε
    יחר בעיניכם σκληρον υμιν φανητω
    כי οτι
    מכרתם απεδοσθε
    אתי με
    הנה ωδε
    3054 εις
    כי γαρ
    למחיה {..εισ} ζωην
    שלחני απεστειλεν με
    אלהים ο θεος
    לפניכם εμπροσθεν υμων
  • 3054 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 6

    Genesis chapter 45, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    כי {..γαρ}
    זה τουτο
    3055 γαρ
    שנתים δευτερον ετος
    הרעב λιμος
    בקרב επι
    הארץ της γης
    ועוד και ετι {} λοιπα
    חמש πεντε
    שנים ετη
    אשר εν οις
    אין ουκ εσται
    חריש αροτριασις
    וקציר •3056 אין ουδε αμητος
  • 3055 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3056 Notation in Hebrew column of elements repeated in the translation.

  • Verse 7

    Genesis chapter 45, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    וישלחני απεστειλεν γαρ με
    אלהים ο θεος
    לפניכם εμπροσθεν υμων
    לשום •3057 υπολειπεσθαι
    לכם υμων
    שארית καταλειμμα
    בארץ επι της γης
    ולהחיות και εκθρεψαι
    לכם υμων
    לפליטה καταλειψιν
    גדלה μεγαλην
  • 3057 Change from active to passive form in verbs.

  • Verse 8

    Genesis chapter 45, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ועתה νυν ουν
    לא ουχ
    אתם υμεις
    3058 με
    שלחתם απεσταλκατε
    אתי {..με}
    הנה ωδε
    כי αλλ’ η
    האלהים ο θεος
    וישימני και εποιησεν με
    לאב ως πατερα
    לפרעה φαραω
    ולאדון και κυριον
    לכל παντος
    ביתו του οικου αυτου
    ומשל και αρχοντα
    בכל πασης
    ארץ γης
    מצרים αιγυπτου
  • 3058 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 9

    Genesis chapter 45, verse 9
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    מהרו σπευσαντες
    ועלו ουν αναβητε
    אל προς
    אבי τον πατερα μου
    ואמרתם και ειπατε
    אליו αυτω
    כה ταδε
    אמר λεγει
    בנך ο υιος σου
    יוסף ιωσηφ
    שמני εποιησεν με
    אלהים ο θεος
    לאדון κυριον
    לכל πασης
    3059 ארץ γης
    מצרים αιγυπτου
    רדה καταβηθι ουν
    אלי προς με
    אל και μη
    תעמד μεινης
  • 3059 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 10

    Genesis chapter 45, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    וישבת και κατοικησεις
    בארץ εν γη
    גשן •3060 גשם .nm γεσεμ {} αραβιας
    והיית και εση
    קרוב εγγυς
    אלי μου
    אתה συ
    ובניך και οι υιοι σου
    ובני και οι υιοι
    בניך των υιων σου
    וצאנך τα προβατα σου
    ובקרך και αι βοες σου
    וכל και •3061
    אשר οσα
    לך σοι εστιν
  • 3060 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3061 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 11

    Genesis chapter 45, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    וכלכלתי και εκθρεψω
    אתך σε
    שם εκει
    כי {..γαρ}
    עוד ετι
    3062 γαρ
    חמש πεντε
    שנים ετη
    רעב λιμος
    פן ινα μη
    תורש εκτριβης
    אתה συ
    וביתך και οι υιοι σου
    וכל και παντα
    אשר τα υπαρχοντα
    לך σου
  • 3062 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 12

    Genesis chapter 45, verse 12
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    והנה ιδου
    עיניכם οι οφθαλμοι υμων
    ראות βλεπουσιν
    ועיני και οι οφθαλμοι
    אחי בנימין βενιαμιν
    בנימין אחי του αδελφου μου
    כי οτι
    פי το στομα μου
    המדבר το λαλουν
    אליכם προς υμας

    Verse 13

    Genesis chapter 45, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    והגדתם απαγγειλατε ουν
    לאבי τω πατρι μου
    את כל πασαν
    כבודי την δοξαν μου
    3063 την
    במצרים εν αιγυπτω
    ואת כל και •3064
    אשר οσα
    ראיתם ειδετε
    ומהרתם και ταχυναντες
    והורדתם καταγαγετε
    את אבי τον πατερα μου
    הנה ωδε
  • 3063 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3064 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 14

    Genesis chapter 45, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    ויפל και επιπεσων
    על επι
    צוארי τον τραχηλον
    בנימן βενιαμιν
    אחיו του αδελφου αυτου
    ויבך εκλαυσεν
    3065 επ’ αυτω
    ובנימן και βενιαμιν
    בכה εκλαυσεν
    על επι
    צואריו τω τραχηλω αυτου
  • 3065 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 15

    Genesis chapter 45, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    וינשק και καταφιλησας
    לכל παντας
    אחיו τους αδελφους αυτου
    ויבך εκλαυσεν
    עליהם επ’ αυτοις
    ואחרי כן και μετα ταυτα
    דברו ελαλησαν
    אחיו οι αδελφοι αυτου
    אתו προς αυτον

    Verse 16

    Genesis chapter 45, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    והקל και {..η φωνη}
    נשמע διεβοηθη
    3066 η φωνη
    3067 εις
    בית 3068 εις τον οικον
    פרעה φαραω
    לאמר λεγοντες
    באו ηκασιν
    אחי οι αδελφοι
    יוסף ιωσηφ
    וייטב בעיני εχαρη δε
    פרעה φαραω
    ובעיני και •3069 εχαρη
    עבדיו η θεραπεια αυτου
  • 3066 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3067 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3068 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 3069 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • Verse 17

    Genesis chapter 45, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    פרעה φαραω
    אל προς
    יוסף ιωσηφ
    אמר ειπον
    אל אחיך τοις αδελφοις σου
    זאת τουτο
    עשו ποιησατε
    טענו γεμισατε
    את בעירכם τα πορεια υμων
    ולכו באו και απελθατε •30703071
    ארצה εις γην
    כנען χανααν
  • 3070 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3071 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 18

    Genesis chapter 45, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    וקחו και παραλαβοντες
    את אביכם τον πατερα υμων
    ואת בתיכם και τα υπαρχοντα υμων
    ובאו ηκετε
    אלי προς με
    ואתנה και δωσω
    לכם υμιν
    את •3072 παντων
    טוב των αγαθων
    ארץ 3073
    מצרים αιγυπτου
    ואכלו και φαγεσθε
    את חלב τον μυελον
    הארץ της γης
  • 3072 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3073 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 19

    Genesis chapter 45, verse 19
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ואתה συ δε
    צויתה •3074 εντειλαι
    זאת ταυτα
    עשו 3075
    קחו λαβειν
    לכם αυτοις
    3076 עגלות αμαξας
    מארץ εκ γης
    מצרים αιγυπτου
    עגלות 3077
    לטפכם τοις παιδιοις υμων
    ולנשיכם και ταις γυναιξιν
    ונשאתם και αναλαβοντες
    את אביכם τον πατερα υμων
    ובאתם παραγινεσθε
  • 3074 Change from passive to active form in verbs.

  • 3075 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3076 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 3077 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • Verse 20

    Genesis chapter 45, verse 20
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ועינכם και {..τοις οφθαλμοισ}
    אל μη
    תחס φεισησθε
    3078 τοις οφθαλμοις
    על כליכם των σκευων υμων
    כי {..γαρ}
    3079 τα
    3080 γαρ
    טוב כל 3081 τα παντα
    כל =טוב αγαθα
    ארץ 3082
    מצרים αιγυπτου
    לכם υμιν
    הוא εσται
  • 3078 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3079 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3080 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3081 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3082 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 21

    Genesis chapter 45, verse 21
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויעשו εποιησαν δε
    כן ουτως
    בני οι υιοι
    ישראל ισραηλ
    ויתן εδωκεν δε
    להם יוסף ιωσηφ
    יוסף להם αυτοις
    עגלות αμαξας
    על פי κατα τα ειρημενα
    3083 υπο
    פרעה 3084 υπο φαραω
    3085 3086 המלך του βασιλεως
    ויתן και εδωκεν
    להם αυτοις
    צדה επισιτισμον
    לדרך εις την οδον
  • 3083 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3084 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 3085 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3086 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 22

    Genesis chapter 45, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    לכלם και πασιν
    נתן εδωκεν
    לאיש 3087
    חלפות δισσας
    שמלת στολας
    ולבנימן τω δε βενιαμιν
    נתן εδωκεν
    שלש מאות τριακοσιους
    כסף χρυσους
    וחמש και πεντε
    חלפת εξαλλασσουσας
    שמלת στολας
  • 3087 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 23

    Genesis chapter 45, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ולאביו και τω πατρι αυτου
    שלח απεστειλεν
    כזאת κατα τα αυτα
    עשרה και δεκα
    חמרים ονους
    נשאים αιροντας
    3088 απο
    3089 παντων
    מטוב {..απο} των αγαθων
    מצרים αιγυπτου
    ועשר και δεκα
    אתנת ημιονους
    נשאת αιρουσας
    בר ולחם ומזון αρτους •3090309130923093
    לאביו τω πατρι αυτου
    לדרך εις οδον
  • 3088 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3089 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3090 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3091 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3092 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3093 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 24

    Genesis chapter 45, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    וישלח εξαπεστειλεν δε
    את אחיו τους αδελφους αυτου
    וילכו και επορευθησαν
    ויאמר και ειπεν
    אלהם αυτοις
    אל μη
    תרגזו οργιζεσθε
    בדרך εν τη οδω

    Verse 25

    Genesis chapter 45, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    ויעלו και ανεβησαν
    ממצרים εξ αιγυπτου
    ויבאו και ηλθον
    3094 εις
    ארץ 3095 εις γην
    כנען χανααν
    אל προς
    יעקב ιακωβ
    אביהם τον πατερα αυτων
  • 3094 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3095 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 26

    Genesis chapter 45, verse 26
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויגדו και ανηγγειλαν
    לו αυτω
    לאמר λεγοντες
    3096 οτι
    עוד 3097
    3098 בנך ο υιος σου
    יוסף ιωσηφ
    חי ζη
    וכי και •3099 οτι
    הוא αυτος
    משל αρχει
    בכל πασης
    ארץ γης
    מצרים αιγυπτου
    ויפג και εξεστη
    לבו לב יעקב η διανοια ιακωβ
    כי {..γαρ}
    לא ου
    3100 γαρ
    האמין επιστευσεν
    להם αυτοις
  • 3096 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3097 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3098 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3099 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 3100 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 27

    Genesis chapter 45, verse 27
    Masoretic text Septuagint
    וידברו ελαλησαν δε
    אליו αυτω
    את כל παντα
    דברי τα ρηθεντα
    3101 υπο
    יוסף 3102 υπο ιωσηφ
    אשר οσα
    דבר ειπεν
    אלהם αυτοις
    וירא ιδων δε
    את העגלות τας αμαξας
    אשר ας
    שלח απεστειλεν
    יוסף ιωσηφ
    לשאת ωστε αναλαβειν
    אתו αυτον
    ותחי ανεζωπυρησεν
    רוח το πνευμα
    יעקב ιακωβ
    אביהם του πατρος αυτων
  • 3101 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3102 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 28

    Genesis chapter 45, verse 28
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    ישראל ισραηλ
    רב μεγα
    3103 μοι εστιν
    עוד {} ει ετι
    יוסף ιωσηφ
    בני ο υιος μου
    חי ζη
    אלכה πορευθεις
    ואראנו οψομαι αυτον
    בטרם προ
    אמות του αποθανειν με
  • 3103 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Chapter 46

    Verse 1

    Genesis chapter 46, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויסע απαρας δε
    ישראל ισραηλ
    3104 αυτος
    וכל και παντα
    אשר τα
    לו αυτου
    ויבא ηλθεν
    בארה שבע επι το φρεαρ του ορκου
    ויזבח και εθυσεν
    זבחים θυσιαν
    לאלהי τω θεω
    אביו του πατρος αυτου
    יצחק ισαακ
  • 3104 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 2

    Genesis chapter 46, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    אלהים ο θεος
    לישראל ισραηλ
    במראת •3105 εν οραματι
    הלילה της νυκτος
    ויאמר ειπας
    יעקב ιακωβ
    יעקב ιακωβ
    ויאמר ο δε ειπεν
    הנני τι εστιν
  • 3105 Difference in vocalization (reading).

  • Verse 3

    Genesis chapter 46, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר λεγων
    אנכי εγω ειμι
    האל אלהי ο θεος
    אביך των πατερων σου
    אל μη
    תירא φοβου
    מרדה καταβηναι
    מצרימה εις αιγυπτον
    כי {..γαρ}
    3106 εις
    3107 γαρ
    לגוי 3108 εις εθνος
    גדול μεγα
    אשימך ποιησω σε
    שם εκει
  • 3106 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3107 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3108 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 4

    Genesis chapter 46, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    אנכי και εγω
    ארד καταβησομαι
    עמך μετα σου
    מצרימה εις αιγυπτον
    ואנכי και εγω
    אעלך {!}ad αναβιβασω σε
    גם עלה {!}ad εις τελος
    ויוסף και ιωσηφ
    ישית επιβαλει
    ידו τας χειρας
    על επι
    עיניך τους οφθαλμους σου

    Verse 5

    Genesis chapter 46, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ויקם ανεστη δε
    יעקב ιακωβ
    מבאר שבע απο του φρεατος του ορκου
    וישאו και ανελαβον
    בני οι υιοι
    ישראל ισραηλ
    את יעקב 3109
    אביהם τον πατερα αυτων
    ואת טפם και την αποσκευην
    ואת נשיהם και τας γυναικας αυτων
    בעגלות επι τας αμαξας
    אשר ας
    שלח απεστειλεν
    פרעה •3110 יוסף ιωσηφ
    לשאת αραι
    אתו αυτον
  • 3109 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3110 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 6

    Genesis chapter 46, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ויקחו και αναλαβοντες
    את מקניהם τα υπαρχοντα αυτων
    ואת •3111 και πασαν
    רכושם την κτησιν
    אשר ην
    רכשו εκτησαντο
    בארץ εν γη
    כנען χανααν
    ויבאו εισηλθον
    מצרימה εις αιγυπτον
    יעקב ιακωβ
    וכל και παν
    זרעו το σπερμα αυτου
    אתו μετ’ αυτου
  • 3111 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 7

    Genesis chapter 46, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    בניו υιοι
    ובני και οι υιοι
    בניו των υιων αυτου
    אתו μετ’ αυτου
    בנתיו θυγατερες
    ובנות και θυγατερες
    בניו των υιων αυτου
    וכל και παν
    זרעו το σπερμα αυτου
    הביא ηγαγεν
    אתו 3112
    מצרימה εις αιγυπτον
  • 3112 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 8

    Genesis chapter 46, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ואלה ταυτα δε
    שמות τα ονοματα
    בני των υιων
    ישראל ισραηλ
    הבאים των εισελθοντων
    מצרימה εις αιγυπτον
    יעקב ιακωβ
    ובניו και οι υιοι αυτου
    בכר πρωτοτοκος
    יעקב ιακωβ
    ראובן ρουβην

    Verse 9

    Genesis chapter 46, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ובני υιοι δε
    ראובן ρουβην
    חנוך ενωχ
    ופלוא και φαλλους
    וחצרון ασρων
    וכרמי και χαρμι

    Verse 10

    Genesis chapter 46, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ובני υιοι δε
    שמעון συμεων
    ימואל ιεμουηλ
    וימין και ιαμιν
    ואהד και αωδ
    ויכין και ιαχιν
    וצחר και σααρ
    ושאול και σαουλ
    בן υιος
    הכנענית της χανανιτιδος

    Verse 11

    Genesis chapter 46, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ובני υιοι δε
    לוי λευι
    גרשון γηρσων
    קהת κααθ
    ומררי και μεραρι

    Verse 12

    Genesis chapter 46, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ובני υιοι δε
    יהודה ιουδα
    ער ηρ
    ואונן και αυναν
    ושלה και σηλωμ
    ופרץ και φαρες
    וזרח και ζαρα
    וימת απεθανεν δε
    ער ηρ
    ואונן και αυναν
    בארץ εν γη
    כנען χανααν
    ויהיו εγενοντο δε
    בני υιοι
    פרץ φαρες
    חצרון ασρων
    וחמול •31133114 וחמואל 3115 και ιεμουηλ
    31163117 וימואל <46.10> 3118
  • 3113 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3114 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3115 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • 3116 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3117 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3118 Long line continuing in next one, placed both at the end of the line running over and at the beginning of the following line in the opposite column.

  • Verse 13

    Genesis chapter 46, verse 13
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ובני υιοι δε
    יששכר ισσαχαρ
    תולע θωλα
    ופוה και φουα
    ויוב •3119 וישוב <nu26.24> και ιασουβ
    ושמרון .nm και ζαμβραμ
  • 3119 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 14

    Genesis chapter 46, verse 14
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ובני υιοι δε
    זבולן ζαβουλων
    סרד σερεδ
    ואלון και αλλων
    ויחלאל 31203121 και αλοηλ
  • 3120 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3121 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 15

    Genesis chapter 46, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    אלה ουτοι
    בני υιοι
    לאה λειας
    אשר ους
    ילדה ετεκεν
    ליעקב τω ιακωβ
    בפדן ארם εν μεσοποταμια {d •3122 } { •3123 } της συριας
    ואת דינה και διναν
    בתו την θυγατερα αυτου
    כל πασαι
    נפש αι ψυχαι
    בניו υιοι
    ובנותיו και θυγατερες
    שלשים ושלש τριακοντα τρεις
  • 3122 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3123 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 16

    Genesis chapter 46, verse 16
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ובני υιοι δε
    גד γαδ
    צפיון •3124 צפון <nu26.15> σαφων
    וחגי και αγγις
    שוני και σαυνις
    ואצבן •3125 ותצבן .אt και θασοβαν
    ערי עדי •3126 και αηδις
    וארודי και αροηδις
    ואראלי •3127 וארולי .אw και αροηλις
  • 3124 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3125 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3126 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (interchange of R/D, etc.)

  • 3127 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 17

    Genesis chapter 46, verse 17
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ובני υιοι δε
    אשר ασηρ
    ימנה ιεμνα
    וישוה και ιεσουα
    וישוי 31283129 και ιεουλ
    ובריעה και βαρια
    ושרח και σαρα
    אחתם αδελφη αυτων
    ובני υιοι δε
    בריעה βαρια
    חבר χοβορ
    ומלכיאל και μελχιηλ
  • 3128 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3129 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 18

    Genesis chapter 46, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    אלה ουτοι
    בני υιοι
    זלפה ζελφας
    אשר ην
    נתן εδωκεν
    לבן λαβαν
    ללאה λεια
    בתו τη θυγατρι αυτου
    ותלד η ετεκεν
    את אלה τουτους
    ליעקב τω ιακωβ
    שש עשרה δεκα εξ
    נפש ψυχας

    Verse 19

    Genesis chapter 46, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    בני υιοι δε
    רחל ραχηλ
    אשת γυναικος
    יעקב ιακωβ
    יוסף ιωσηφ
    ובנימן και βενιαμιν

    Verse 20

    Genesis chapter 46, verse 20
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויולד εγενοντο δε υιοι
    ליוסף ιωσηφ
    בארץ εν γη
    מצרים αιγυπτω
    אשר ους
    ילדה ετεκεν
    לו αυτω
    אסנת ασεννεθ
    בת θυγατηρ
    פוטי פרע πετεφρη
    כהן ιερεως
    אן ηλιου πολεως
    את מנשה τον μανασση
    ואת אפרים και τον εφραιμ
    31303131 ויהיו εγενοντο δε
    31323133 =;בני <c7.14> υιοι
    313431353136 מנשה <c7.14> μανασση
    31373138 =;אשר <c7.14> ους
    31393140 =;ילדה <c7.14> ετεκεν
    31413142 לו αυτω
    31433144 =;פלגשו <c7.21> η παλλακη
    31453146 =;הארמיה <c7.14> η συρα
    314731483149 מכיר <c7.14> τον μαχιρ
    315031513152 ומכיר μαχιρ δε
    31533154 הוליד εγεννησεν
    315531563157 את גלעד <c7.14> τον γαλααδ
    31583159 =;ובני <nu26.35> υιοι δε
    316031613162 אפרים <nu26.35> εφραιμ
    31633164 אחי αδελφου
    316531663167 מנשה μανασση
    316831693170 שותלח <nu26.35> σουταλααμ
    317131723173 תחן <nu26.35> και τααμ
    31743175 =;ובני υιοι δε
    317631773178 סותלח <nu26.35> σουταλααμ
    317931803181 עדם <nu26.35> .nm εδεμ
  • 3130 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3131 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3132 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3133 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3134 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3135 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3136 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3137 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3138 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3139 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3140 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3141 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3142 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3143 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3144 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3145 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3146 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3147 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3148 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3149 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3150 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3151 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3152 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3153 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3154 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3155 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3156 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3157 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3158 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3159 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3160 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3161 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3162 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3163 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3164 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3165 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3166 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3167 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3168 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3169 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3170 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3171 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3172 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3173 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3174 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3175 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3176 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3177 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3178 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3179 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3180 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3181 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 21

    Genesis chapter 46, verse 21
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ובני υιοι δε
    בנימן βενιαμιν
    בלע βαλα
    ובכר •3182 וכבר •3183 και χοβωρ
    ואשבל •3184 ואשבאל και ασβηλ
    3185 =;ויהיו <c8.3> εγενοντο δε
    3186 =;בנים <c8.3> υιοι
    31873188 לבלע <c8.3> βαλα
    גרא γηρα
    ונעמן και νοεμαν
    אחי και αγχις
    וראש και ρως
    מפים .mn και μαμφιν
    וחפים 31893190 και οφιμιν
    31913192 וגרא γηρα δε
    3193 הוליד εγεννησεν
    וארד τον αραδ
  • 3182 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3183 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (metathesis.)

  • 3184 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3185 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3186 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3187 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3188 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3189 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3190 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3191 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3192 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3193 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 22

    Genesis chapter 46, verse 22
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    אלה ουτοι
    בני υιοι
    רחל ραχηλ
    אשר ους
    ילד •3194 ילדה ετεκεν
    ליעקב τω ιακωβ
    כל πασαι
    נפש ψυχαι
    ארבעה עשר δεκα οκτω
  • 3194 Change from passive to active form in verbs.

  • Verse 23

    Genesis chapter 46, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    ובני υιοι δε
    דן δαν
    חשים •3195 חשום .yw ασομ
  • 3195 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 24

    Genesis chapter 46, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    ובני και υιοι
    נפתלי νεφθαλι
    יחצאל ασιηλ
    וגוני και γωυνι
    ויצר και ισσααρ
    ושלם και συλλημ

    Verse 25

    Genesis chapter 46, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    אלה ουτοι
    בני υιοι
    בלהה βαλλας
    אשר ην
    נתן εδωκεν
    לבן λαβαν
    לרחל ραχηλ
    בתו τη θυγατρι αυτου
    ותלד η ετεκεν
    את אלה τουτους
    ליעקב τω ιακωβ
    כל πασαι
    נפש ψυχαι
    שבעה επτα

    Verse 26

    Genesis chapter 46, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    כל πασαι δε
    הנפש ψυχαι
    הבאה αι εισελθουσαι
    ליעקב μετα ιακωβ
    מצרימה εις αιγυπτον
    יצאי οι εξελθοντες
    3196 εκ
    ירכו 3197 εκ των μηρων αυτου
    מלבד χωρις
    נשי των γυναικων
    בני υιων
    יעקב ιακωβ
    כל πασαι
    נפש ψυχαι
    ששים ושש εξηκοντα εξ
  • 3196 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3197 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 27

    Genesis chapter 46, verse 27
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ובני υιοι δε
    יוסף ιωσηφ
    אשר οι
    ילד γενομενοι
    לו αυτω
    3198 εν
    3199 ארץ γη
    במצרים 3200 εν αιγυπτω
    נפש ψυχαι
    שנים •3201 εννεα
    כל πασαι
    הנפש ψυχαι
    לבית οικου
    יעקב ιακωβ
    הבאה αι εισελθουσαι
    מצרימה εις αιγυπτον
    שבעים •3202 εβδομηκοντα πεντε
  • 3198 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3199 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3200 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3201 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • 3202 Difference in numbers between MT and the LXX.

  • Verse 28

    Genesis chapter 46, verse 28
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ואת יהודה τον δε ιουδαν
    שלח απεστειλεν
    לפניו εμπροσθεν αυτου
    אל προς
    יוסף ιωσηφ
    להורת 32033204 συναντησαι
    לפניו αυτω
    גשנה καθ’ ηρωων πολιν
    ויבאו 3205
    ארצה εις γην
    גשן •32063207 רעמסס ραμεσση
  • 3203 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3204 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3205 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3206 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3207 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 29

    Genesis chapter 46, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    ויאסר ζευξας δε
    יוסף ιωσηφ
    מרכבתו τα αρματα αυτου
    ויעל ανεβη
    לקראת εις συναντησιν
    ישראל ισραηλ
    אביו τω πατρι αυτου
    גשנה καθ’ ηρωων πολιν
    וירא και οφθεις
    אליו αυτω
    ויפל επεπεσεν
    על επι
    צואריו τον τραχηλον αυτου
    ויבך και εκλαυσεν
    על 3208
    צואריו 3209
    עוד κλαυθμω πλειονι
  • 3208 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3209 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 30

    Genesis chapter 46, verse 30
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    ישראל ισραηλ
    אל προς
    יוסף ιωσηφ
    אמותה αποθανουμαι
    הפעם απο του νυν
    אחרי επει
    ראותי εωρακα
    את פניך το προσωπον σου
    3210 ετι
    כי γαρ
    עודך {..ετι} συ
    חי ζης
  • 3210 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 31

    Genesis chapter 46, verse 31
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יוסף ιωσηφ
    אל προς
    אחיו τους αδελφους αυτου
    ואל 3211
    בית 3212
    אביו 3213
    אעלה αναβας
    ואגידה απαγγελω
    לפרעה τω φαραω
    ואמרה και ερω
    אליו αυτω
    אחי οι αδελφοι μου
    ובית και ο οικος
    אבי του πατρος μου
    אשר οι ησαν
    בארץ εν γη
    כנען χανααν
    באו ηκασιν
    אלי προς με
  • 3211 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3212 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3213 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 32

    Genesis chapter 46, verse 32
    Masoretic text Septuagint
    והאנשים οι δε ανδρες εισιν
    רעי {… •3214 צאנ} ποιμενες
    צאן 32153216
    כי {..γαρ}
    אנשי ανδρες
    3217 γαρ
    מקנה κτηνοτροφοι
    היו ησαν
    וצאנם και τα κτηνη
    ובקרם και τους βοας
    וכל και παντα
    אשר τα
    להם αυτων
    הביאו αγειοχασιν
  • 3214 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3215 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3216 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3217 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 33

    Genesis chapter 46, verse 33
    Masoretic text Septuagint
    והיה כי εαν ουν
    יקרא καλεση
    לכם υμας
    פרעה φαραω
    ואמר και ειπη
    3218 υμιν
    מה τι •3219 εστιν
    מעשיכם το εργον υμων
    3220 εστιν
  • 3218 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3219 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3220 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 34

    Genesis chapter 46, verse 34
    Masoretic text Septuagint
    ואמרתם ερειτε
    אנשי ανδρες
    מקנה κτηνοτροφοι
    היו εσμεν
    עבדיך οι παιδες σου
    מנעורינו εκ παιδος
    ועד εως
    עתה του νυν
    גם και
    אנחנו ημεις
    גם και
    אבתינו οι πατερες ημων
    בעבור ινα
    תשבו κατοικησητε
    בארץ εν γη
    גשן •3221 גשם .nm γεσεμ {} αραβια
    כי {..γαρ}
    תועבת •3222 βδελυγμα •3223 εστιν
    3224 γαρ
    3225 εστιν
    מצרים αιγυπτιοις
    כל πας
    רעה ποιμην
    צאן προβατων
  • 3221 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3222 Difference in vocalization (reading).

  • 3223 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3224 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3225 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Chapter 47

    Verse 1

    Genesis chapter 47, verse 1
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויבא ελθων δε
    יוסף ιωσηφ
    ויגד απηγγειλεν
    לפרעה τω φαραω
    ויאמר 3226 לאמר λεγων
    אבי ο πατηρ μου
    ואחי και οι αδελφοι μου
    וצאנם και τα κτηνη •3227 αυτων
    ובקרם και οι βοες αυτων
    וכל και παντα
    אשר τα
    להם αυτων
    באו ηλθον
    מארץ εκ γης
    כנען χανααν
    והנם και ιδου εισιν
    בארץ εν γη
    גשן •3228 גשם .nm γεσεμ
  • 3226 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3227 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 3228 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 2

    Genesis chapter 47, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ומקצה απο δε
    אחיו των αδελφων αυτου
    לקח παρελαβεν
    חמשה πεντε
    אנשים ανδρας
    ויצגם και εστησεν αυτους
    לפני εναντιον
    פרעה φαραω

    Verse 3

    Genesis chapter 47, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    פרעה φαραω
    אל אחיו •3229 אל אחי יוסף τοις αδελφοις ιωσηφ
    מה τι
    מעשיכם το εργον υμων
    ויאמרו οι δε ειπαν
    אל פרעה τω φαραω
    רעה ποιμενες
    צאן προβατων
    עבדיך οι παιδες σου
    גם και
    אנחנו ημεις
    גם και
    אבותינו οι πατερες ημων
  • 3229 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 4

    Genesis chapter 47, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    ויאמרו ειπαν δε
    אל פרעה τω φαραω
    לגור παροικειν
    בארץ εν τη γη
    באנו ηκαμεν
    כי {..γαρ}
    אין ου •3230 εστιν
    3231 γαρ
    3232 εστιν
    מרעה νομη
    לצאן τοις κτηνεσιν
    אשר •3233 ל των
    לעבדיך 3234 παιδων σου
    כי {..γαρ}
    כבד ενισχυσεν
    3235 γαρ
    הרעב ο λιμος
    בארץ εν γη
    כנען χανααν
    ועתה νυν ουν
    ישבו κατοικησομεν
    נא 3236
    עבדיך οι παιδες σου
    בארץ εν γη
    גשן •3237 גשם .nm γεσεμ
  • 3230 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3231 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3232 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3233 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3234 Greek preverb representing Hebrew preposition.

  • 3235 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3236 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3237 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 5

    Genesis chapter 47, verse 5
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    3238 ויאמר ειπεν δε
    32393240 פרעה φαραω
    32413242 ליוסף τω ιωσφη
    3243 κατοικειτωσαν [[6b]]
    3244 εν γη [[6b]]
    3245 γεσεμ [[6b]]
    3246 ει δε [[6b]]
    3247 επιστη [[6b]]
    3248 οτι εισιν [[6b]]
    3249 εν αυτοις [[6b]]
    3250 ανδρες [[6b]]
    3251 δυνατοι [[6b]]
    3252 καταστησον αυτους [[6b]]
    3253 αρχοντας [[6b]]
    3254 των εμων [[6b]]
    3255 κτηνων [[6b]]
    32563257 ויבאו ηλθον δε
    325832593260 מצרימה εις αιγυπτον
    32613262 אל προς
    326332643265 יוסף ιωσηφ
    326632673268 יעקב ιακωβ
    32693270 ובניו και οι υιοι αυτου
    32713272 וישמע και ηκουσεν
    327332743275 פרעה φαραω
    32763277 מלך βασιλευς
    327832793280 מצרים αιγυπτου
    ויאמר και ειπεν
    פרעה φαραω
    אל προς
    יוסף ιωσηφ
    לאמר λεγων
    אביך ο πατηρ σου
    ואחיך και οι αδελφοι σου
    באו ηκασι
    אליך προς σε
  • 3238 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3239 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3240 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3241 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3242 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3243 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3244 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3245 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3246 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3247 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3248 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3249 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3250 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3251 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3252 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3253 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3254 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3255 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3256 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3257 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3258 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3259 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3260 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3261 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3262 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3263 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3264 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3265 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3266 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3267 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3268 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3269 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3270 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3271 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3272 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3273 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3274 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3275 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3276 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3277 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3278 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3279 Long minus or plus (at least four lines).

  • 3280 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 6

    Genesis chapter 47, verse 6
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    3281 הנה ιδου
    ארץ η γη
    מצרים αιγυπτου
    לפניך εναντιον σου
    הוא εστιν
    במיטב εν τη βελτιστη
    הארץ γη
    הושב κατοικισον
    את אביך τον πατερα σου
    ואת אחיך και τους αδελφους σου
    ישבו κατοικειτωσαν [6b]
    בארץ εν γη [6b]
    גשן •3282 גשם .nm γεσεμ [6b]
    ואם ει δε [6b]
    ידעת επιστη [6b]
    ויש οτι εισιν [6b]
    בם εν αυτοις [6b]
    אנשי ανδρες [6b]
    חיל δυνατοι [6b]
    ושמתם καταστησον αυτους [6b]
    שרי αρχοντας [6b]
    מקנה {..κτηνων} [6b]
    על אשר לי των εμων [6b]
    3283 κτηνων [6b]
  • 3281 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3282 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3283 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 7

    Genesis chapter 47, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ויבא εισηγαγεν δε
    יוסף ιωσηφ
    את יעקב ιακωβ
    אביו τον πατερα αυτου
    ויעמדהו και εστησεν αυτον
    לפני εναντιον
    פרעה φαραω
    ויברך και ευλογησεν
    יעקב ιακωβ
    את פרעה τον φαραω

    Verse 8

    Genesis chapter 47, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    פרעה φαραω
    אל יעקב τω ιακωβ
    כמה ποσα
    ימי {..ημερων}
    שני ετη
    3284 ημερων
    חייך της ζωης σου
  • 3284 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 9

    Genesis chapter 47, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    יעקב ιακωβ
    אל פרעה τω φαραω
    ימי αι ημεραι
    שני των ετων
    3285 της ζωης μου
    מגורי ας παροικω
    שלשים ומאת εκατον τριακοντα
    שנה ετη
    מעט μικραι
    ורעים και πονηραι
    היו γεγονασιν
    ימי αι ημεραι
    שני των ετων
    חיי της ζωης μου
    ולא ουκ
    השיגו αφικοντο
    3286 εις
    את ימי 3287 εις τας ημερας
    שני των ετων
    חיי της ζωης
    אבתי των πατερων μου
    בימי ας ημερας
    מגוריהם παρωκησαν
  • 3285 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3286 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3287 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 10

    Genesis chapter 47, verse 10
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויברך και ευλογησας
    יעקב ιακωβ
    את פרעה τον φαραω
    ויצא εξηλθεν
    מלפני פרעה מלפניו απ’ αυτου

    Verse 11

    Genesis chapter 47, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויושב και κατωκισεν
    יוסף ιωσηφ
    את אביו τον πατερα •3288 αυτου
    ואת אחיו και τους αδελφους αυτου
    ויתן και εδωκεν
    להם αυτοις
    אחזה κατασχεσιν
    בארץ εν γη
    מצרים αιγυπτου
    במיטב εν τη βελτιστη
    הארץ γη
    בארץ εν γη
    רעמסס ραμεσση
    כאשר καθα
    צוה προσεταξεν
    פרעה φαραω
  • 3288 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • Verse 12

    Genesis chapter 47, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    ויכלכל και εσιτομετρει
    יוסף ιωσηφ
    את אביו τω πατρι
    ואת אחיו και τοις αδελφοις αυτου
    ואת כל και παντι
    בית τω οικω
    אביו του πατρος αυτου
    לחם σιτον
    לפי κατα
    הטף σωμα

    Verse 13

    Genesis chapter 47, verse 13
    Masoretic text Septuagint
    ולחם σιτος δε
    אין ουκ ην
    בכל εν παση
    הארץ τη γη
    כי {..γαρ}
    כבד ενισχυσεν
    3289 γαρ
    הרעב ο λιμος
    מאד σφοδρα
    ותלה εξελιπεν δε
    ארץ η γη
    מצרים αιγυπτου
    וארץ και η γη
    כנען χανααν
    מפני απο
    הרעב του λιμου
  • 3289 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 14

    Genesis chapter 47, verse 14
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וילקט συνηγαγεν δε
    יוסף ιωσηφ
    את כל παν
    הכסף το αργυριον
    הנמצא το ευρεθεν
    בארץ εν γη
    מצרים αιγυπτου
    ובארץ και εν γη
    כנען χανααν
    בשבר του σιτου
    אשר ου
    הם שברים ηγοραζον
    3290 3291 ויכלכלם <47.12> και εσιτομετρει αυτοις
    ויבא και εισηνεγκεν
    יוסף ιωσηφ
    את •3292 παν
    הכסף το αργυριον
    ביתה εις τον οικον
    פרעה φαραω
  • 3290 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3291 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3292 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 15

    Genesis chapter 47, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ויתם και εξελιπεν
    3293 παν
    הכסף το αργυριον
    מארץ εκ γης
    מצרים αιγυπτου
    ומארץ και εκ γης
    כנען χανααν
    ויבאו ηλθον δε
    כל παντες
    מצרים οι αιγυπτιοι
    אל προς
    יוסף ιωσηφ
    לאמר λεγοντες
    הבה δος
    לנו ημιν
    לחם αρτους
    ולמה και ινα τι
    נמות αποθνησκομεν
    נגדך εναντιον σου
    כי {..γαρ}
    אפס εκλελοιπεν
    3294 γαρ
    כסף το αργυριον ημων
  • 3293 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3294 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 16

    Genesis chapter 47, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    3295 αυτοις
    יוסף ιωσηφ
    הבו φερετε
    מקניכם τα κτηνη υμων
    ואתנה και δωσω
    לכם υμιν
    3296 =;לחם <47.15> αρτους
    במקניכם αντι των κτηνων υμων
    אם ει
    אפס εκλελοιπεν
    כסף το αργυριον
  • 3295 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3296 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 17

    Genesis chapter 47, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    ויביאו ηγαγον δε
    את מקניהם τα κτηνη
    אל προς
    יוסף ιωσηφ
    ויתן και εδωκεν
    להם αυτοις
    יוסף ιωσηφ
    לחם αρτους
    בסוסים αντι των ιππων
    ובמקנה הצאן και αντι των προβατων •32973298
    ובמקנה הבקר και αντι των βοων •32993300
    ובחמרים και αντι των ονων
    וינהלם και εξεθρεψεν αυτους
    בלחם εν αρτοις
    בכל αντι παντων
    מקנהם των κτηνων αυτων
    בשנה εν τω ενιαυτω
    ההוא εκεινω
  • 3297 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3298 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3299 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3300 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 18

    Genesis chapter 47, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ותתם εξηλθεν δε
    השנה το ετος
    ההוא εκεινο
    ויבאו και ηλθον
    אליו προς αυτον
    בשנה εν τω ετει
    השנית τω δευτερω
    ויאמרו και ειπαν
    לו αυτω
    לא μηποτε
    נכחד εκτριβωμεν
    מאדני απο του κυριου ημων
    כי {..γαρ}
    אם ει
    3301 γαρ
    תם εκλελοιπεν
    הכסף το αργυριον
    ומקנה και τα υπαρχοντα
    הבהמה και τα κτηνη
    אל προς σε
    אדני τον κυριον
    לא και ουχ
    נשאר υπολειπεται
    3302 ημιν
    לפני εναντιον
    אדני του κυριου ημων
    בלתי אם αλλ’ η
    גויתנו το ιδιον σωμα
    ואדמתנו και η γη ημων
  • 3301 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3302 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 19

    Genesis chapter 47, verse 19
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    למה למה {d •3303 } לא ινα ουν μη
    נמות αποθανωμεν
    לעיניך εναντιον σου
    גם 3304
    אנחנו 3305
    גם και
    אדמתנו η γη
    3306 =;תשם ερημωθη
    קנה κτησαι
    אתנו ημας
    ואת אדמתנו και την γην ημων
    בלחם αντι αρτων
    ונהיה και εσομεθα
    אנחנו ημεις
    ואדמתנו και η γη ημων
    עבדים παιδες
    לפרעה φαραω
    ותן δος
    זרע σπερμα
    3307 =;ונזרע <47.23> ινα σπειρωμεν
    ונחיה και •3308 ινα ζωμεν
    ולא και μη
    נמות αποθανωμεν
    והאדמה και η γη
    לא ουκ
    תשם ερημωθησεται
  • 3303 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3304 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3305 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3306 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3307 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3308 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • Verse 20

    Genesis chapter 47, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויקן και εκτησατο
    יוסף ιωσηφ
    את כל πασαν
    אדמת την γην
    מצרים των αιγυπτιων
    לפרעה τω φαραω
    כי {..γαρ}
    מכרו απεδοντο
    3309 γαρ
    מצרים οι αιγυπτιοι
    איש שדהו την γην αυτων
    33103311 לפרעה τω φαραω
    כי {..γαρ}
    חזק επεκρατησεν
    3312 γαρ
    עלהם αυτων
    הרעב ο λιμος
    ותהי και εγενετο
    הארץ η γη
    לפרעה φαραω
  • 3309 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3310 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3311 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3312 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 21

    Genesis chapter 47, verse 21
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ואת העם και τον λαον
    העביר העביד •3313 κατεδουλωσατο
    אתו αυτω
    לערים לעבדים .dr εις παιδας
    מקצה απ’ ακρων
    גבול οριων
    מצרים αιγυπτου
    ועד εως
    קצהו των ακρων
  • 3313 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (interchange of R/D, etc.)

  • Verse 22

    Genesis chapter 47, verse 22
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    רק χωρις
    אדמת της γης
    הכהנים των ιερεων
    3314 =;לבדם <47.26> μονον
    לא ουκ
    קנה εκτησατο
    3315 ταυτην
    33163317 יוסף ιωσηφ
    3318 εν δοσει
    כי γαρ
    3319 נתן {!}ndט {..εν δοσει}
    3320 נתן {!}ndט εδωκεν
    חק δομα
    לכהנים לכהני τοις ιερευσιν
    מאת 3321
    פרעה φαραω
    ואכלו και ησθιον
    את חקם την δοσιν
    אשר ην
    נתן εδωκεν
    להם αυτοις
    פרעה φαραω
    על כן δια τουτο
    לא ουκ
    מכרו απεδοντο
    את אדמתם την γην αυτων
  • 3314 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3315 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3316 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3317 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3318 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3319 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3320 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3321 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 23

    Genesis chapter 47, verse 23
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יוסף ιωσηφ
    אל •3322 πασι
    העם τοις αιγυπτιοις
    הן ιδου
    קניתי κεκτημαι
    אתכם υμας
    היום ואת אדמתכם και την γην υμων
    ואת אדמתכם היום σημερον
    לפרעה τω φαραω
    הא λαβετε
    לכם εαυτοις
    זרע σπερμα
    וזרעתם και σπειρατε
    את האדמה την γην
  • 3322 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 24

    Genesis chapter 47, verse 24
    Masoretic text Septuagint
    והיה και εσται
    בתבואת •3323 τα γενηματα αυτης
    ונתתם δωσετε
    חמישית το πεμπτον μερος
    לפרעה τω φαραω
    וארבע τα δε τεσσαρα
    הידת μερη
    יהיה εσται
    לכם υμιν αυτοις
    לזרע εις σπερμα
    השדה τη γη
    ולאכלכם και εις βρωσιν υμιν
    3324 και
    3325 πασιν
    ולאשר 3326 και τοις
    בבתיכם εν τοις οικοις υμων
    ולאכל 3327
    לטפכם 3328
  • 3323 Omission of preposition or particle.

  • 3324 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3325 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3326 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3327 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3328 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 25

    Genesis chapter 47, verse 25
    Masoretic text Septuagint
    ויאמרו και ειπαν
    החיתנו σεσωκας ημας
    נמצא ευρομεν
    חן χαριν
    בעיני εναντιον
    אדני του κυριου ημων
    והיינו και εσομεθα
    עבדים παιδες
    לפרעה φαραω

    Verse 26

    Genesis chapter 47, verse 26
    Masoretic text Septuagint
    וישם και εθετο
    אתה αυτοις
    יוסף ιωσηφ
    לחק εις προσταγμα
    עד εως
    היום της ημερας
    הזה ταυτης
    על επι
    אדמת γην
    מצרים αιγυπτου
    לפרעה τω φαραω
    לחמש αποπεμπτουν
    רק χωρις
    אדמת της γης
    הכהנים των ιερεων
    לבדם μονον
    לא ουκ
    היתה ην
    לפרעה τω φαραω

    Verse 27

    Genesis chapter 47, verse 27
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וישב κατωκησεν δε
    ישראל ισραηλ
    בארץ εν γη
    מצרים αιγυπτω
    בארץ επι της γης
    גשן גשם .nm γεσεμ
    ויאחזו και εκληρονομησαν
    בה επ’ αυτης
    ויפרו και ηυξηθησαν
    וירבו και επληθυνθησαν
    מאד σφοδρα

    Verse 28

    Genesis chapter 47, verse 28
    Masoretic text Septuagint
    ויחי επεζησεν δε
    יעקב ιακωβ
    בארץ εν γη
    מצרים αιγυπτω
    שבע עשרה δεκα επτα
    שנה ετη
    ויהי εγενοντο δε
    ימי αι ημεραι
    יעקב ιακωβ
    שני ενιαυτων
    חייו της ζωης αυτου
    שבע 3329
    שנים 3330
    3331 שבע וארבעים ומאת εκατον τεσσαρακοντα επτα
    3332 שנים שנה ετη
  • 3329 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3330 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3331 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3332 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 29

    Genesis chapter 47, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    ויקרבו ηγγισαν δε
    ימי αι ημεραι
    ישראל ισραηλ
    למות του αποθανειν
    ויקרא και εκαλεσεν
    לבנו τον υιον αυτου
    ליוסף ιωσηφ
    ויאמר και ειπεν
    לו αυτω
    אם נא ει
    מצאתי ευρηκα
    חן χαριν
    בעיניך εναντιον σου
    שים υποθες
    נא 3333
    ידך την χειρα σου
    תחת υπο
    ירכי τον μηρον μου
    ועשית και ποιησεις
    עמדי επ’ εμε
    חסד ελεημοσυνην
    ואמת και αληθειαν
    3334 του
    אל נא μη
    תקברני 3335 του με θαψαι
    במצרים εν αιγυπτω
  • 3333 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3334 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3335 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 30

    Genesis chapter 47, verse 30
    Masoretic text Septuagint
    ושכבתי αλλα κοιμηθησομαι
    עם μετα
    אבתי των πατερων μου
    ונשאתני και αρεις με
    ממצרים εξ αιγυπτου
    וקברתני και θαψεις με
    בקברתם εν τω ταφω αυτων
    ויאמר ο δε ειπεν
    אנכי εγω
    אעשה ποιησω
    כדברך κατα το ρημα σου

    Verse 31

    Genesis chapter 47, verse 31
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    השבעה ομοσον
    לי μοι
    וישבע και ωμοσεν
    לו αυτω
    וישתחו και προσεκυνησεν
    ישראל ισραηλ
    על επι
    ראש το ακρον
    המטה •33363337 της ραβδου αυτου
  • 3336 Etymological exegesis.

  • 3337 Difference in vocalization (reading).

  • Chapter 48

    Verse 1

    Genesis chapter 48, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויהי εγενετο δε
    אחרי μετα
    הדברים τα ρηματα
    האלה ταυτα
    ויאמר •3338 και απηγγελη
    ליוסף τω ιωσηφ
    הנה οτι
    אביך ο πατηρ σου
    חלה ενοχλειται
    ויקח και αναλαβων
    את שני τους δυο
    בניו 3339 τους υιους αυτου
    עמו 3340
    את מנשה τον μανασση
    ואת אפרים και τον εφραιμ
    3341 =;ויבא <48.2> ηλθεν
    3342 προς
    33433344 יעקב ιακωβ
  • 3338 Change from active to passive form in verbs.

  • 3339 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3340 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3341 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3342 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3343 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3344 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 2

    Genesis chapter 48, verse 2
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויגד •3345 απηγγελη δε
    ליעקב τω ιακωβ
    ויאמר 3346 לאמר λεγοντες
    הנה ιδου
    בנך ο υιος σου
    יוסף ιωσηφ
    בא ερχεται
    אליך προς σε
    ויתחזק και ενισχυσας
    ישראל ισραηλ
    וישב εκαθισεν
    על επι
    המטה την κλινην
  • 3345 Change from active to passive form in verbs.

  • 3346 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 3

    Genesis chapter 48, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    יעקב ιακωβ
    אל יוסף τω ιωσηφ
    אל שדי ο θεος μου
    נראה ωφθη
    אלי μοι
    בלוז εν λουζα
    בארץ εν γη
    כנען χανααν
    ויברך και ευλογησεν
    אתי με

    Verse 4

    Genesis chapter 48, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אלי μοι
    הנני ιδου εγω
    מפרך αυξανω σε
    והרביתך και πληθυνω σε
    ונתתיך και ποιησω σε
    לקהל εις συναγωγας
    עמים εθνων
    ונתתי και δωσω
    3347 σοι
    את הארץ την γην
    הזאת ταυτην
    לזרעך και τω σπερματι σου
    אחריך μετα σε
    3348 εις
    אחזת 3349 εις κατασχεσιν
    עולם αιωνιον
  • 3347 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3348 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3349 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 5

    Genesis chapter 48, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    ועתה νυν ουν
    שני οι δυο
    בניך 3350 οι υιοι σου
    הנולדים οι γενομενοι
    לך σοι
    בארץ εν •3351
    מצרים αιγυπτω
    עד προ
    באי του με ελθειν
    אליך προς σε
    מצרימה εις αιγυπτον
    לי εμοι
    הם εισιν
    אפרים εφραιμ
    ומנשה και μανασση
    כראובן ως ρουβην
    ושמעון και συμεων
    יהיו εσονται
    לי μοι
  • 3350 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3351 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 6

    Genesis chapter 48, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ומולדתך τα δε εκγονα
    אשר α εαν
    הולדת γεννησης
    אחריהם μετα ταυτα
    לך σοι
    יהיו εσονται
    על επι
    שם τω ονοματι
    אחיהם των αδελφων αυτων
    יקראו κληθησονται
    בנחלתם εν τοις εκεινων κληροις

    Verse 7

    Genesis chapter 48, verse 7
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ואני εγω δε
    בבאי ηνικα ηρχομην
    מפדן •33523353 מפדן ארם εκ μεσοποταμιας {d •3354 } { •3355 } της συριας
    מתה απεθανεν
    עלי 3356
    רחל ραχηλ
    3357 אמך η μητηρ σου
    בארץ εν γη
    כנען χανααν
    בדרך 33583359
    {… •3360 בדרכ} בעוד εγγιζοντος μου
    כברת ככברת •33613362 @רכב3363 κατα τον ιπποδρομον •3364 χαβραθα •3365
    ארץ της γης
    לבא του ελθειν
    אפרתה εφραθα
    ואקברה και κατωρυξα αυτην
    שם 3366
    בדרך εν τη οδω
    אפרת του ιπποδρομου
    הוא αυτη εστιν
    בית לחם βαιθλεεμ
  • 3352 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3353 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3354 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3355 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3356 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3357 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3358 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3359 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3360 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3361 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 3362 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3363 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (metathesis.)

  • 3364 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 3365 Transliterated Hebrew word.

  • 3366 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 8

    Genesis chapter 48, verse 8
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וירא ιδων δε
    ישראל ισραηλ
    את בני τους υιους
    יוסף ιωσηφ
    ויאמר ειπεν
    מי τινες
    3367 σοι
    אלה ουτοι
    3368 לך {..σοι}
  • 3367 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3368 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 9

    Genesis chapter 48, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יוסף ιωσηφ
    אל אביו τω πατρι αυτου
    בני υιοι μου
    הם εισιν
    אשר ους
    נתן εδωκεν
    לי μοι
    אלהים ο θεος
    בזה ενταυθα
    ויאמר και ειπεν
    33693370 יעקב ιακωβ
    קחם προσαγαγε {..αυτουσ}
    נא 3371
    אלי μοι
    3372 αυτους
    ואברכם ινα ευλογησω αυτους
  • 3369 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3370 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3371 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3372 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 10

    Genesis chapter 48, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    ועיני οι δε οφθαλμοι
    ישראל ισραηλ
    כבדו εβαρυωπησαν
    מזקן απο του γηρους
    לא και ουκ
    יוכל ηδυνατο
    לראות βλεπειν
    ויגש και ηγγισεν
    אתם αυτους
    אליו προς αυτον
    וישק και εφιλησεν
    להם αυτους
    ויחבק και περιελαβεν
    להם αυτους

    Verse 11

    Genesis chapter 48, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    ישראל ισραηλ
    אל προς
    יוסף ιωσηφ
    ראה ιδου
    פניך του προσωπου σου
    לא ουκ
    פללתי •3373 εστερηθην
    והנה και ιδου
    הראה εδειξεν
    אתי μοι
    אלהים ο θεος
    גם και
    את זרעך το σπερμα σου
  • 3373 Change from active to passive form in verbs.

  • Verse 12

    Genesis chapter 48, verse 12
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויוצא και εξηγαγεν
    יוסף ιωσηφ
    אתם αυτους
    מעם απο
    ברכיו των γονατων αυτου
    וישתחו και προσεκυνησαν
    3374 αυτω
    לאפיו 3375 אפים επι προσωπον
    ארצה επι της γης
  • 3374 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3375 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 13

    Genesis chapter 48, verse 13
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויקח λαβων δε
    יוסף ιωσηφ
    את שניהם את שני בניו τους δυο υιους αυτου
    את אפרים τον τε εφραιμ
    בימינו εν τη δεξια
    משמאל εξ αριστερων δε
    ישראל ισραηλ
    ואת מנשה τον δε μανασση
    בשמאלו εν τη αριστερα
    מימין εκ δεξιων δε
    ישראל ισραηλ
    ויגש ηγγισεν
    – =;אתם <48.10> αυτους
    אליו αυτω

    Verse 14

    Genesis chapter 48, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    וישלח εκτεινας δε
    ישראל ισραηλ
    3376 =;יד <48.17> την χειρα
    את ימינו 3377 την την δεξιαν
    וישת επεβαλεν
    על επι
    ראש την κεφαλην
    אפרים εφραιμ
    והוא ουτος δε ην
    הצעיר ο νεωτερος
    ואת שמאלו και την αριστεραν
    על επι
    ראש την κεφαλην
    מנשה μανασση
    שכל εναλλαξ
    את ידיו τας χειρας
    כי 3378
    מנשה 3379
    הבכור 3380
  • 3376 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3377 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3378 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3379 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3380 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 15

    Genesis chapter 48, verse 15
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויברך και ηυλογησεν
    את יוסף 3381 אתם αυτους
    ויאמר και ειπεν
    האלהים ο θεος
    אשר ω
    התהלכו ευηρεστησαν
    אבתי οι πατερες μου
    לפניו εναντιον αυτου
    אברהם αβρααμ
    ויצחק και ισαακ
    האלהים ο θεος
    הרעה ο τρεφων
    אתי με
    מעודי εκ νεοτητος
    עד εως
    היום της ημερας
    הזה ταυτης
  • 3381 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 16

    Genesis chapter 48, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    המלאך ο αγγελος
    הגאל ο ρυομενος
    אתי με
    מכל εκ παντων
    רע των κακων
    יברך ευλογησαι
    את הנערים τα παιδια
    3382 =;האלה <48.8> ταυτα
    ויקרא και επικληθησεται
    בהם εν αυτοις
    שמי το ονομα μου
    ושם και το ονομα
    אבתי των πατερων μου
    אברהם αβρααμ
    ויצחק και ισαακ
    וידגו •3383 και πληθυνθειησαν
    לרב εις πληθος πολυ
    בקרב επι
    הארץ της γης
  • 3382 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3383 Change from active to passive form in verbs.

  • Verse 17

    Genesis chapter 48, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    וירא ιδων δε
    יוסף ιωσηφ
    כי οτι
    ישית επεβαλεν
    אביו ο πατηρ
    יד 33843385
    {… •3386 יד} ימינו την δεξιαν αυτου
    על επι
    ראש την κεφαλην
    אפרים εφραιμ
    וירע βαρυ •3387 κατεφανη
    בעיניו αυτω
    3388 κατεφανη
    ויתמך και αντελαβετο
    33893390 יוסף ιωσηφ
    יד της χειρος
    אביו του πατρος αυτου
    להסיר αφελειν
    אתה αυτην
    מעל απο
    ראש της κεφαλης
    אפרים εφραιμ
    על επι
    ראש την κεφαλην
    מנשה μανασση
  • 3384 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3385 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3386 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3387 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3388 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3389 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3390 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 18

    Genesis chapter 48, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    יוסף ιωσηφ
    אל אביו τω πατρι αυτου
    לא ουχ
    כן ουτως
    אבי πατερ
    כי {..γαρ}
    זה ουτος
    3391 γαρ
    הבכר ο πρωτοτοκος
    שים επιθες
    ימינך την δεξιαν σου
    על επι
    ראשו την κεφαλην αυτου
  • 3391 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 19

    Genesis chapter 48, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    וימאן και ουκ ηθελησεν
    אביו 3392
    ויאמר αλλα ειπεν
    ידעתי οιδα
    בני τεκνον
    ידעתי οιδα
    גם και
    הוא ουτος
    יהיה εσται
    לעם εις λαον
    וגם και
    הוא ουτος
    יגדל υψωθησεται
    ואולם αλλα
    אחיו ο αδελφος αυτου
    הקטן ο νεωτερος
    יגדל •3393 ממן μειζων •3394 εσται
    ממנו 3395 αυτου
    3396 εσται
    וזרעו και το σπερμα αυτου
    יהיה εσται
    3397 εις
    מלא 3398 εις πληθος
    הגוים εθνων
  • 3392 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3393 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3394 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3395 Greek preverb representing Hebrew preposition.

  • 3396 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3397 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3398 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 20

    Genesis chapter 48, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ויברכם και ευλογησεν αυτους
    ביום εν τη ημερα
    ההוא εκεινη
    לאמור λεγων
    בך εν υμιν
    יברך •3399 ευλογηθησεται
    ישראל ισραηλ
    לאמר λεγοντες
    ישמך ποιησαι σε
    אלהים ο θεος
    כאפרים ως εφραιμ
    וכמנשה και ως μανασση
    וישם και εθηκεν
    את אפרים τον εφραιμ
    לפני εμπροσθεν
    מנשה του μανασση
  • 3399 Change from active to passive form in verbs.

  • Verse 21

    Genesis chapter 48, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר ειπεν δε
    ישראל ισραηλ
    אל יוסף τω ιωσηφ
    הנה ιδου
    אנכי εγω
    מת αποθνησκω
    והיה και εσται
    אלהים ο θεος
    עמכם μεθ’ υμων
    והשיב και αποστρεψει
    אתכם υμας
    אל εις
    ארץ την γην
    אבתיכם των πατερων υμων

    Verse 22

    Genesis chapter 48, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    ואני εγω δε
    נתתי διδωμι
    לך σοι
    שכם σικιμα •3400
    אחד •34013402 a εξαιρετον
    על υπερ
    אחיך τους αδελφους σου
    אשר ην
    לקחתי ελαβον
    מיד εκ χειρος
    האמרי αμορραιων
    בחרבי εν μαχαιρα μου
    ובקשתי και •3403 εν τοξω •3404 μου
  • 3400 Transliterated Hebrew word.

  • 3401 Etymological exegesis.

  • 3402 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3403 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • 3404 Distributive rendering, occurring once in the translation but referring to more than one Hebrew word.

  • Chapter 49

    Verse 1

    Genesis chapter 49, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויקרא εκαλεσεν δε
    יעקב ιακωβ
    אל בניו τους υιους αυτου
    ויאמר και ειπεν
    האספו συναχθητε
    ואגידה ινα αναγγειλω
    לכם υμιν
    את אשר τι
    יקרא •3405 קרה .אh απαντησει
    אתכם υμιν
    באחרית επ’ εσχατων
    הימים των ημερων
  • 3405 Etymological exegesis.

  • Verse 2

    Genesis chapter 49, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    הקבצו αθροισθητε
    ושמעו και ακουσατε
    בני υιοι
    יעקב ιακωβ
    ושמעו ακουσατε
    אל ישראל ισραηλ
    אביכם του πατρος υμων

    Verse 3

    Genesis chapter 49, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    ראובן ρουβην
    בכרי πρωτοτοκος μου
    אתה συ
    כחי ισχυς μου
    וראשית και αρχη
    אוני τεκνων μου
    יתר σκληρος
    שאת φερεσθαι
    ויתר και σκληρος
    עז αυθαδης

    Verse 4

    Genesis chapter 49, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    פחז εξυβρισας
    כמים ως υδωρ
    אל μη
    תותר εκζεσης
    כי {..γαρ}
    עלית ανεβης
    3406 γαρ
    3407 επι
    משכבי 3408 επι την κοιτην
    אביך του πατρος σου
    אז τοτε
    חללת εμιανας
    יצועי την στρωμνην
    3409 ου
    עלה ανεβης
  • 3406 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3407 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3408 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 3409 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 5

    Genesis chapter 49, verse 5
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    שמעון συμεων
    ולוי και λευι
    אחים αδελφοι
    כלי •3410 כלה,כלו .yw συνετελεσαν
    חמס αδικιαν
    מכרתיהם 3411 מכרתיהם εξ αιρεσεως {cεξαιρεσεως •3412 } αυτων
  • 3410 Etymological exegesis.

  • 3411 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3412 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 6

    Genesis chapter 49, verse 6
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    בסדם εις βουλην αυτων
    אל μη
    תבא ελθοι
    נפשי η ψυχη μου
    בקהלם και επι τη συστασει αυτων
    אל μη
    תחד 3413 תחר .dr ερεισαι
    כבדי •34143415 τα ηπατα μου
    כי οτι
    באפם εν τω θυμω αυτων
    הרגו απεκτειναν
    איש ανθρωπους
    וברצנם και εν τη επιθυμια αυτων
    עקרו ενευροκοπησαν
    שור ταυρον
  • 3413 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3414 Etymological exegesis.

  • 3415 Difference in vocalization (reading).

  • Verse 7

    Genesis chapter 49, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ארור επικαταρατος
    אפם ο θυμος αυτων
    כי οτι
    עז αυθαδης
    ועברתם και η μηνις αυτων
    כי οτι
    קשתה εσκληρυνθη
    אחלקם διαμεριω αυτους
    ביעקב εν ιακωβ
    ואפיצם και διασπερω αυτους
    בישראל εν ισραηλ

    Verse 8

    Genesis chapter 49, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    יהודה ιουδα
    אתה σε
    יודוך αινεσαισαν •3416 σε
    אחיך οι αδελφοι σου
    ידך αι χειρες σου
    בערף επι νωτου
    איביך των εχθρων σου
    ישתחוו προσκυνησουσιν
    לך σοι
    בני οι υιοι
    אביך του πατρος σου
  • 3416 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 9

    Genesis chapter 49, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    גור σκυμνος
    אריה λεοντος
    יהודה ιουδα
    מטרף εκ βλαστου
    בני υιε μου
    עלית ανεβης
    כרע αναπεσων
    רבץ εκοιμηθης
    כאריה ως λεων
    וכלביא και ως σκυμνος
    מי τις
    יקימנו εγερει αυτον

    Verse 10

    Genesis chapter 49, verse 10
    Masoretic text Septuagint
    לא ουκ
    יסור εκλειψει
    שבט αρχων
    מיהודה εξ ιουδα
    ומחקק και ηγουμενος
    מבין εκ
    רגליו των μηρων αυτου
    עד כי εως αν
    יבא ελθη
    *שילה **שילו •3417 שלו τα αποκειμενα αυτω
    ולו και αυτος
    יקהת •3418 קוה προσδοκια
    עמים εθνων
  • 3417 Etymological exegesis.

  • 3418 Etymological exegesis.

  • Verse 11

    Genesis chapter 49, verse 11
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    אסרי δεσμευων
    לגפן προς αμπελον
    *עירה **עירו τον πωλον αυτου
    ולשרקה και τη ελικι
    בני τον πωλον
    אתנו της ονου αυτου
    כבס πλυνει
    ביין εν οινω
    לבשו την στολην αυτου
    ובדם και εν αιματι
    ענבים σταφυλης
    *סותה **סותו 3419 כסותו την περιβολην αυτου
  • 3419 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 12

    Genesis chapter 49, verse 12
    Masoretic text Septuagint
    חכלילי χαροποι
    עינים οι οφθαλμοι αυτου
    מיין απο οινου
    ולבן και λευκοι
    שנים οι οδοντες αυτου
    מחלב η γαλα

    Verse 13

    Genesis chapter 49, verse 13
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    זבולן ζαβουλων
    לחוף ימים παραλιος
    ישכן κατοικησει
    והוא και αυτος
    לחוף παρ’ ορμον
    אניות πλοιων
    וירכתו και παρατενει
    על 3420 עד .ld εως
    צידן σιδωνος
  • 3420 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 14

    Genesis chapter 49, verse 14
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    יששכר ισσαχαρ
    חמר =;חמד •3421 το καλον {d •3422 } •3423 επεθυμησεν
    גרם 3424 גרס .ms <p119.20> επεθυμησεν
    רבץ αναπαυομενος
    בין ανα μεσον
    המשפתים των κληρων
  • 3421 Interchange of consonants between MT and the presumed Hebrew parent text of the LXX (interchange of R/D, etc.)

  • 3422 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3423 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3424 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 15

    Genesis chapter 49, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    וירא και ιδων
    מנחה την αναπαυσιν
    כי οτι
    טוב καλη
    ואת הארץ και την γην
    כי οτι
    נעמה πιων
    ויט υπεθηκεν
    שכמו τον ωμον αυτου
    לסבל εις το πονειν
    ויהי και εγενηθη
    למס עבד ανηρ γεωργος

    Verse 16

    Genesis chapter 49, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    דן δαν
    ידין κρινει
    עמו τον εαυτου λαον
    כאחד ωσει και μια
    שבטי φυλη
    3425 εν
    ישראל 3426 εν ισραηλ
  • 3425 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3426 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • Verse 17

    Genesis chapter 49, verse 17
    Masoretic text Septuagint
    יהי και γενηθητω
    דן δαν
    נחש οφις
    עלי εφ’
    דרך οδου
    שפיפן •3427 שפף εγκαθημενος
    עלי επι
    ארח τριβου
    הנשך δακνων
    עקבי πτερναν
    סוס ιππου
    ויפל και πεσειται
    רכבו ο ιππευς
    אחור εις τα οπισω
  • 3427 Etymological exegesis.

  • Verse 18

    Genesis chapter 49, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    לישועתך την σωτηριαν
    קויתי περιμενω
    יהוה κυριου

    Verse 19

    Genesis chapter 49, verse 19
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    גד γαδ
    גדוד πειρατηριον
    יגודנו πειρατευσει αυτον
    והוא αυτος δε
    יגד πειρατευσει
    עקב עקבם •3428 αυτων κατα ποδας
  • 3428 Different word-division reflected in the parent text of the LXX.

  • Verse 20

    Genesis chapter 49, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    מאשר •3429 אשר •3430 ασηρ
    שמנה πιων
    לחמו αυτου ο αρτος
    והוא και αυτος
    יתן δωσει
    מעדני τρυφην
    מלך αρχουσιν
  • 3429 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3430 Different word-division reflected in the parent text of the LXX.

  • Verse 21

    Genesis chapter 49, verse 21
    Masoretic text Septuagint
    נפתלי νεφθαλι
    אילה •3431 אלה •3432 στελεχος
    שלחה ανειμενον
    הנתן επιδιδους
    אמרי •34333434 εν τω γενηματι
    שפר καλλος
  • 3431 Etymological exegesis.

  • 3432 Difference in vocalization (reading).

  • 3433 Addition of preposition or particle.

  • 3434 Difference in vocalization (reading).

  • Verse 22

    Genesis chapter 49, verse 22
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    בן υιος
    פרת •3435 פרה ηυξημενος
    יוסף ιωσηφ
    בן υιος
    פרת •3436 פרה ηυξημενος
    עלי עין ζηλωτος
    בנות בני υιος μου
    צעדה •3437 צעיר .dr νεωτατος
    עלי 3438 עלי,אלי .עא •3439 προς με
    שור 3440 שוב .rb αναστρεψον
  • 3435 Etymological exegesis.

  • 3436 Etymological exegesis.

  • 3437 Etymological exegesis.

  • 3438 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3439 Difference in vocalization (reading).

  • 3440 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 23

    Genesis chapter 49, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    וימררהו εις ον διαβουλευομενοι
    ורבו •3441 ריב ελοιδορουν
    וישטמהו και ενειχον αυτω
    בעלי κυριοι
    חצים τοξευματων
  • 3441 Etymological exegesis.

  • Verse 24

    Genesis chapter 49, verse 24
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ותשב ותשבר και συνετριβη
    באיתן μετα κρατους
    קשתו τα τοξα αυτων
    ויפזו και εξελυθη
    3442 3443 גידי <32.32> { •3444 } τα νευρα
    זרעי βραχιονων
    ידיו χειρων αυτων
    מידי δια χειρα
    אביר δυναστου
    יעקב ιακωβ
    משם εκειθεν
    רעה אבן ο κατισχυσας
    ישראל ισραηλ
  • 3442 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3443 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3444 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 25

    Genesis chapter 49, verse 25
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    מאל παρα θεου
    אביך του πατρος σου
    ויעזרך και εβοηθησεν σοι
    ואת שדי 3445 אל שדי ο θεος ο εμος
    ויברכך και ευλογησεν σε
    ברכת ευλογιαν
    שמים ουρανου
    מעל ανωθεν
    ברכת και ευλογιαν
    תהום γης
    רבצת εχουσης
    3446 παντα
    תחת ενεκεν
    ברכת ευλογιας
    שדים μαστων
    ורחם και μητρας
  • 3445 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3446 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 26

    Genesis chapter 49, verse 26
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ברכת ευλογιας
    אביך πατρος σου
    3447 ואמך και μητρος σου
    גברו υπερισχυσεν
    על επ’
    ברכת ευλογιαις
    הורי הרי ορεων
    עד μονιμων
    3448 על και επ’
    תאות ευλογιαις
    גבעת θινων
    עולם αεναων
    תהיין εσονται
    לראש επι κεφαλην
    יוסף ιωσηφ
    ולקדקד και επι κορυφης
    3449 ων
    נזיר ηγησατο
    אחיו αδελφων
  • 3447 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3448 Notation in Hebrew column of elements repeated in the translation.

  • 3449 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 27

    Genesis chapter 49, verse 27
    Masoretic text Septuagint
    בנימין βενιαμιν
    זאב λυκος
    יטרף αρπαξ
    בבקר το πρωινον
    יאכל εδεται
    עד •3450 ετι
    ולערב και εις το εσπερας
    יחלק διαδωσει
    שלל τροφην
  • 3450 Difference in vocalization (reading).

  • Verse 28

    Genesis chapter 49, verse 28
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    כל παντες
    אלה ουτοι
    שבטי בני υιοι
    ישראל •3451 יעקב ιακωβ
    שנים עשר δωδεκα
    וזאת אשר και ταυτα
    דבר ελαλησεν
    להם αυτοις
    אביהם ο πατηρ αυτων
    ויברך και ευλογησεν
    אותם αυτους
    איש εκαστον
    אשר 34523453
    {… •3454 אשר} כברכתו κατα την ευλογιαν αυτου
    ברך ευλογησεν
    אתם αυτους
  • 3451 Introducing reconstructed proper noun.

  • 3452 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3453 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3454 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 29

    Genesis chapter 49, verse 29
    Masoretic text Septuagint
    ויצו 3455
    אותם 3456
    ויאמר και ειπεν
    אלהם αυτοις
    אני εγω
    נאסף προστιθεμαι
    אל προς
    עמי τον εμον λαον
    קברו θαψατε
    אתי με
    אל μετα
    אבתי των πατερων μου
    אל εν
    המערה τω σπηλαιω
    אשר ο εστιν
    בשדה εν τω αγρω
    עפרון εφρων
    החתי του χετταιου
  • 3455 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3456 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 30

    Genesis chapter 49, verse 30
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    במערה εν τω σπηλαιω
    אשר 3457
    בשדה 3458
    המכפלה τω διπλω
    אשר τω
    על פני απεναντι
    ממרא μαμβρη
    בארץ εν τη γη
    כנען χανααν
    אשר ο
    קנה εκτησατο
    אברהם αβρααμ
    את השדה את המערה το σπηλαιον
    מאת παρα
    עפרן εφρων
    החתי του χετταιου
    לאחזת εν κτησει
    קבר μνημειου
  • 3457 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3458 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 31

    Genesis chapter 49, verse 31
    Masoretic text Septuagint
    שמה εκει
    קברו εθαψαν
    את אברהם αβρααμ
    ואת שרה και σαρραν
    אשתו την γυναικα αυτου
    שמה εκει
    קברו εθαψαν
    את יצחק ισαακ
    ואת רבקה και ρεβεκκαν
    אשתו την γυναικα αυτου
    ושמה και εκει
    קברתי εθαψα
    את לאה λειαν

    Verse 32

    Genesis chapter 49, verse 32
    Masoretic text Septuagint
    מקנה •3459 εν κτησει
    השדה του αγρου
    והמערה και του σπηλαιου
    אשר του οντος
    בו εν αυτω
    מאת παρα
    בני των υιων
    חת χετ
  • 3459 Addition of preposition or particle.

  • Verse 33

    Genesis chapter 49, verse 33
    Masoretic text Septuagint
    ויכל και κατεπαυσεν
    יעקב ιακωβ
    לצות επιτασσων
    את בניו τοις υιοις αυτου
    ויאסף και εξαρας
    רגליו τους ποδας αυτου
    אל επι
    המטה την κλινην
    ויגוע εξελιπεν
    ויאסף και προσετεθη
    אל προς
    עמיו τον λαον αυτου

    Chapter 50

    Verse 1

    Genesis chapter 50, verse 1
    Masoretic text Septuagint
    ויפל και επιπεσων
    יוסף ιωσηφ
    על επι
    פני το προσωπον
    אביו του πατρος αυτου
    ויבך εκλαυσεν
    עליו επ’ αυτον
    וישק και εφιλησεν
    לו αυτον

    Verse 2

    Genesis chapter 50, verse 2
    Masoretic text Septuagint
    ויצו και προσεταξεν
    יוסף ιωσηφ
    את עבדיו τοις παισιν αυτου
    את הרפאים τοις ενταφιασταις
    לחנט ενταφιασαι
    את אביו τον πατερα αυτου
    ויחנטו και ενεταφιασαν
    הרפאים οι ενταφιασται
    את ישראל τον ισραηλ

    Verse 3

    Genesis chapter 50, verse 3
    Masoretic text Septuagint
    וימלאו και επληρωσαν
    לו αυτου
    ארבעים τεσσαρακοντα
    יום ημερας
    כי {..γαρ}
    כן ουτως
    3460 γαρ
    ימלאו καταριθμουνται
    ימי αι ημεραι
    החנטים της ταφης
    ויבכו και επενθησεν
    אתו αυτον
    מצרים αιγυπτος
    שבעים εβδομηκοντα
    יום ημερας
  • 3460 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 4

    Genesis chapter 50, verse 4
    Masoretic text Septuagint
    ויעברו •3461 ו επειδη δε παρηλθον
    ימי αι ημεραι
    בכיתו του πενθους
    וידבר ελαλησεν
    יוסף ιωσηφ
    אל προς
    בית τους δυναστας
    פרעה φαραω
    לאמר λεγων
    אם נא ει
    מצאתי ευρον
    חן χαριν
    בעיניכם εναντιον υμων
    דברו λαλησατε
    נא 3462
    3463 περι εμου
    באזני εις τα ωτα
    פרעה φαραω
    לאמר λεγοντες
  • 3461 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3462 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3463 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 5

    Genesis chapter 50, verse 5
    Masoretic text Septuagint
    אבי ο πατηρ μου
    השביעני ωρκισεν με
    לאמר λεγων
    הנה 3464
    אנכי 3465
    מת 3466
    בקברי εν τω μνημειω
    אשר ω
    כריתי ωρυξα
    לי εμαυτω
    בארץ εν γη
    כנען χανααν
    שמה εκει
    תקברני με θαψεις
    ועתה νυν ουν
    אעלה αναβας
    נא 3467
    ואקברה θαψω
    את אבי τον πατερα μου
    ואשובה και επανελευσομαι
  • 3464 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3465 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3466 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3467 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 6

    Genesis chapter 50, verse 6
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    פרעה φαραω
    עלה αναβηθι
    וקבר θαψον
    את אביך τον πατερα σου
    כאשר καθαπερ
    השביעך ωρκισεν σε

    Verse 7

    Genesis chapter 50, verse 7
    Masoretic text Septuagint
    ויעל και ανεβη
    יוסף ιωσηφ
    לקבר θαψαι
    את אביו τον πατερα αυτου
    ויעלו και συνανεβησαν
    אתו μετ’ αυτου
    כל παντες
    עבדי οι παιδες
    פרעה φαραω
    זקני και οι πρεσβυτεροι
    ביתו του οικου αυτου
    וכל και παντες
    זקני οι πρεσβυτεροι
    ארץ της γης
    מצרים αιγυπτου

    Verse 8

    Genesis chapter 50, verse 8
    Masoretic text Septuagint
    וכל בית και πασα •3468 η πανοικια
    יוסף ιωσηφ
    ואחיו και οι αδελφοι αυτου
    ובית και {…η οικια}
    3469 πασα
    3470 η οικια
    אביו η πατρικη αυτου
    רק και
    טפם την συγγενειαν
    וצאנם και τα προβατα
    ובקרם και τους βοας
    עזבו υπελιποντο
    בארץ εν γη
    גשן •3471 גשם .nm γεσεμ
  • 3468 Reference to doublet (occurring between the two elements of the doublet.

  • 3469 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3470 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3471 Introducing reconstructed proper noun.

  • Verse 9

    Genesis chapter 50, verse 9
    Masoretic text Septuagint
    ויעל και συνανεβησαν
    עמו μετ’ αυτου
    גם και
    רכב αρματα
    גם και
    פרשים ιππεις
    ויהי και εγενετο
    המחנה η παρεμβολη
    כבד μεγαλη
    מאד σφοδρα

    Verse 10

    Genesis chapter 50, verse 10
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויבאו και παρεγενοντο
    עד εφ’
    גרן αλωνα
    האטד αταδ •3472
    אשר ο εστιν
    בעבר περαν
    הירדן του ιορδανου
    ויספדו και εκοψαντο
    3473 αυτον
    שם 3474
    מספד κοπετον
    גדול μεγαν
    וכבד και ισχυρον
    מאד σφοδρα
    ויעש και εποιησεν
    לאביו אבל το πενθος
    אבל לאביו τω πατρι αυτου
    שבעת επτα
    ימים ημερας
  • 3472 Transliterated Hebrew word.

  • 3473 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3474 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 11

    Genesis chapter 50, verse 11
    Masoretic text Septuagint
    וירא και ειδον
    יושב οι κατοικοι
    הארץ της γης
    הכנעני χανααν
    את האבל το πενθος
    בגרן εν αλωνι
    האטד αταδ •3475
    ויאמרו και ειπαν
    אבל πενθος
    כבד μεγα
    זה τουτο εστιν
    למצרים τοις αιγυπτιοις
    על כן δια τουτο
    קרא εκαλεσεν
    שמה το ονομα αυτου
    אבל מצרים πενθος αιγυπτου
    אשר ο εστιν
    בעבר περαν
    הירדן του ιορδανου
  • 3475 Transliterated Hebrew word.

  • Verse 12

    Genesis chapter 50, verse 12
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויעשו και εποιησαν
    בניו 3476
    לו αυτω
    כן ουτως
    3477 בניו οι υιοι αυτου
    כאשר 3478
    צום 3479
    3480 ויקברוהו και εθαψαν αυτον
    3481 שם εκει
  • 3476 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 3477 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 3478 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3479 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3480 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3481 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 13

    Genesis chapter 50, verse 13
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וישאו και ανελαβον
    אתו αυτον
    בניו οι υιοι αυτου
    ארצה εις γην
    כנען χανααν
    ויקברו και εθαψαν
    אתו αυτον
    במערת {… •3482 השדה} εις το σπηλαιον
    שדה 34833484
    המכפלה το διπλουν
    אשר ο
    קנה εκτησατο
    אברהם αβρααμ
    את השדה 3485 את המערה το σπηλαιον
    לאחזת εν κτησει
    קבר μνημειου
    מאת παρα
    עפרן εφρων
    החתי του χετταιου
    על פני κατεναντι
    ממרא μαμβρη
  • 3482 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3483 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3484 Questionable notation, equivalent, etc.

  • 3485 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Verse 14

    Genesis chapter 50, verse 14
    Masoretic text Septuagint
    וישב και απεστρεψεν
    יוסף ιωσηφ
    מצרימה εις αιγυπτον
    הוא αυτος
    ואחיו και οι αδελφοι αυτου
    וכל και •3486
    העלים אתו οι συναναβαντες
    לקבר θαψαι
    את אביו τον πατερα αυτου
    אחרי 3487
    קברו 3488
    את אביו 3489
  • 3486 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3487 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3488 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3489 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 15

    Genesis chapter 50, verse 15
    Masoretic text Septuagint
    ויראו ιδοντες δε
    אחי οι αδελφοι
    יוסף ιωσηφ
    כי οτι
    מת τεθνηκεν
    אביהם ο πατηρ αυτων
    ויאמרו ειπαν
    לו μηποτε
    ישטמנו μνησικακηση ημιν
    יוסף ιωσηφ
    והשב {!}na και ανταποδομα
    ישיב {!}na ανταποδω
    לנו ημιν
    את כל παντα
    הרעה τα κακα
    אשר α
    גמלנו ενεδειξαμεθα
    אתו αυτω

    Verse 16

    Genesis chapter 50, verse 16
    Masoretic text Septuagint
    ויצוו και παρεγενοντο
    אל προς
    יוסף ιωσηφ
    לאמר λεγοντες
    אביך ο πατηρ σου
    צוה ωρκισεν
    לפני προ
    מותו του τελευτησαι αυτον
    לאמר λεγων

    Verse 17

    Genesis chapter 50, verse 17
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    כה ουτως
    תאמרו ειπατε
    ליוסף ιωσηφ
    אנא 3490
    שא αφες
    נא 3491
    פשע אחיך αυτοις
    אחיך פשע την αδικιαν
    וחטאתם και την αμαρτιαν αυτων
    כי οτι
    רעה πονηρα
    גמלוך σοι ενεδειξαντο
    ועתה και νυν
    שא δεξαι
    נא 3492
    לפשע την αδικιαν
    עבדי των θεραποντων
    אלהי του θεου
    אביך του πατρος σου
    ויבך και εκλαυσεν
    יוסף ιωσηφ
    בדברם λαλουντων αυτων
    אליו προς αυτον
  • 3490 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3491 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3492 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • Verse 18

    Genesis chapter 50, verse 18
    Masoretic text Septuagint
    וילכו και ελθοντες
    גם 3493
    אחיו 3494
    ויפלו 3495
    לפניו 3496
    3497 προς αυτον
    ויאמרו ειπαν
    הננו οιδε ημεις
    לך σοι
    לעבדים οικεται
  • 3493 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3494 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3495 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3496 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3497 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 19

    Genesis chapter 50, verse 19
    Masoretic text Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    אלהם αυτοις
    יוסף ιωσηφ
    אל μη
    תיראו φοβεισθε
    כי {..γαρ}
    3498 του
    3499 γαρ
    התחת אלהים 3500 του θεου
    אני ειμι εγω
  • 3498 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3499 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3500 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 20

    Genesis chapter 50, verse 20
    Masoretic text Septuagint
    ואתם υμεις
    חשבתם εβουλευσασθε
    עלי κατ’ εμου
    3501 εις
    רעה 3502 εις πονηρα
    אלהים ο δε θεος
    חשבה εβουλευσατο
    3503 περι εμου
    לטבה εις αγαθα
    למען οπως αν
    עשה γενηθη
    כיום הזה ως σημερον
    להחית ινα διατραφη
    עם λαος
    רב πολυς
  • 3501 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3502 Preposition added in the LXX in accordance with the rules of the Greek language or translational habits.

  • 3503 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 21

    Genesis chapter 50, verse 21
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ועתה 3504
    3505 ויאמר και ειπεν
    3506 להם αυτοις
    אל μη
    תיראו φοβεισθε
    אנכי εγω
    אכלכל διαθρεψω
    אתכם υμας
    ואת טפכם και τας οικιας υμων
    וינחם και παρεκαλεσεν
    אותם αυτους
    וידבר και ελαλησεν
    3507 αυτων
    על •3508 εις
    לבם {..αυτων} την καρδιαν
  • 3504 Hebrew counterpart lacking in the LXX (minus in the LXX).

  • 3505 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3506 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3507 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3508 Difference in preposition or particle.

  • Verse 22

    Genesis chapter 50, verse 22
    Masoretic text Septuagint
    וישב και κατωκησεν
    יוסף ιωσηφ
    במצרים εν αιγυπτω
    הוא αυτος
    3509 =;ואחיו <47.12> και οι αδελφοι αυτου
    3510 =;וכל <47.12> και πασα
    ובית 3511 και η πανοικια
    אביו του πατρος αυτου
    ויחי και εζησεν
    יוסף ιωσηφ
    3512 ετη
    מאה ועשר εκατον δεκα
    שנים {..ετη}
  • 3509 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3510 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3511 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3512 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • Verse 23

    Genesis chapter 50, verse 23
    Masoretic text Septuagint
    וירא και ειδεν
    יוסף ιωσηφ
    לאפרים εφραιμ
    בני παιδια
    שלשים εως τριτης γενεας
    גם και
    בני υιοι
    מכיר μαχιρ
    בן του υιου
    מנשה μανασση
    ילדו ετεχθησαν
    על επι
    ברכי μηρων
    יוסף ιωσηφ

    Verse 24

    Genesis chapter 50, verse 24
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    ויאמר και ειπεν
    יוסף ιωσηφ
    אל אחיו τοις αδελφοις αυτου
    3513 לאמר λεγων
    אנכי εγω
    מת αποθνησκω
    ואלהים ופקד {!}nd επισκοπη δε
    פקד 3514
    יפקד {!}nd επισκεψεται
    אתכם υμας
    3515 אלהים ο θεος
    והעלה και αναξει
    אתכם υμας
    מן εκ
    הארץ της γης
    הזאת ταυτης
    אל εις
    הארץ την γην
    אשר ην
    נשבע ωμοσεν
    3516 <דt 1.8> ο θεος
    3517 לאבותין <דt1.8,6.10> τοις πατρασιν ημων
    לאברהם αβρααμ
    ליצחק και ισαακ
    וליעקב και ιακωβ
  • 3513 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3514 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 3515 Equivalent of the Hebrew or Greek word(s) occurring elsewhere in the verse or context (transposition).

  • 3516 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • 3517 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 25

    Genesis chapter 50, verse 25
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וישבע και ωρκισεν
    יוסף ιωσηφ
    את בני τους υιους
    ישראל ισραηλ
    לאמר λεγων
    פקד {!}nd •3518 εν τη επισκοπη
    יפקד {!}nd η επισκεψεται
    אלהים אתכם υμας
    אתכם אלהים ο θεος
    והעלתם και συνανοισετε
    את עצמתי τα οστα μου
    מזה εντευθεν
    3519 אתכם μεθ’ υμων
  • 3518 Addition of preposition or particle.

  • 3519 Element ‘added’ in the Greek (plus in the LXX).

  • Verse 26

    Genesis chapter 50, verse 26
    Masoretic text Tov’s retroversion Septuagint
    וימת και ετελευτησεν
    יוסף ιωσηφ
    בן •3520 שנים ετων
    מאה ועשר εκατον δεκα
    שנים 3521
    ויחנטו 3522 ויכברו και εθαψαν
    אתו αυτον
    ויישם και εθηκαν
    בארון εν τη σορω
    במצרים εν αιγυπτω
  • 3520 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3521 Equivalent reflected elsewhere in the text, disregarded by indexing program.

  • 3522 Questionable notation, equivalent, etc.

  • Back to top